Axor 06064XX0 installation instructions Troubleshooting, Problem Possible Cause Solution

Page 24

L’eau n’est pas assez chaude /

La butée limite d’eau chaude n’est

Reprogrammez la butée limite

froide.

pas réglée.

d’eau chaude.

 

 

 

 

La poignée n’est pas réglée.

Réglez la poignée.

 

 

 

 

La cartouche thermostatique est

Remplacez la cartouche

 

défectueuse.

thermostatique

La température est irrégulière.

La cartouche thermostatique est

Remplacez la cartouche

 

défectueuse.

thermostatique.

La pression d’eau est faible.

Les filtres de la cartouche

Nettoyez les filtres.

 

thermostatique sont obturés

 

L’eau est soit chaude, soit froide,

Ce problème n’est pas dû à

Modifiez les raccordements.

mais il est impossible d’obtenir de

une défectuosité du produit

 

l’eau tiède.

– les conduites d’alimentation

 

 

d’eau chaude et d’eau froide sont

 

 

inversées.

 

Troubleshooting

Problem

Possible Cause

Solution

 

 

 

Water leaks between cartridge

sealing ring from flushing plug still

remove sealing ring

and rough

inside rough

 

 

ceramic plate(s) inside cartridge

replace cartridge

 

damaged

 

Handle turns, but water does not

handle screw not tightened

tighten handle screw

turn on/off

 

 

Water drips for several minutes

normal clearing of showerhead

not a problem

after the valve is turned off

 

 

Water drips continuously after the

ceramic plate(s) damaged

replace cartridge

valve is turned off

 

 

Water does not get hot/cold

high temperature limit stop not set

reset high temperature limit stop

enough

properly

 

 

handle not justified

justify handle

 

 

 

 

thermostat cartridge is faulty

replace thermostat cartridge

 

 

 

Temperature is erratic

thermostat cartridge is faulty

replace thermostat cartridge

 

 

 

Water pressure is poor

filters on thermostat cartridge are

clean the filters

 

clogged

 

Unit outputs both hot and cold

not a product defect -- hot and

correct the plumbing

water, but the water does not mix

cold supplies are reversed

 

24

Image 24
Contents Installation Instructions / Warranty Service Isolation Stops Technical SpecificationsEnglish English Installation Considerations English Install the ThermoBalance II Rough Both outlets must be plumbed. Do not plug any portFlush the supply lines using the flushing plug Do not remove the installation boxThese instructions cover these models English Installation NotchTab Stop unit Justify the Handle This is the safety stop English User InstructionsEnglish Set the High Temperature Limit Stop optional Tools RequiredEnglish Maintenance Clean the filters Justify and reinstall the handle Wrench flat stop unitDo not attempt to remove the screens Français Données techniquesFrançais Prendre en considération pour l’installation Le robinet doit être de niveau sur tous les plans Le i-box doit demeurer sur la valve Ces jeux de garniture Scroll 06065XX0 06083XX0 06627000 Cross 06066XX0 06084XX0Français Installation CocheDispositif Réglez la poignée Fermez l’eau Français Instructions à l’intention de l’utilisateur Le bouton de contrôle de laFrançais Réglage de la butée limite d’eau chaude en option Entretien Nettoyage des tamis de filtreProblème Cause possible Solution DépannageOu remplacez la cartouche thermostatique Troubleshooting Problem Possible Cause SolutionReplacement Parts Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Recommandations pour le nettoyage des produits HansgroheLimited Lifetime Consumer Warranty Instructions de nettoyage pour robinetteries et douchesTo Obtain Warranty Parts or Information