Sharp SJ-SC440V Para Almacenar LOS Alimentos, Antes DE Llamar AL Servicio Tecnico, Entrada Salida

Page 13

PARA ALMACENAR LOS ALIMENTOS

La refrigeración enlentece el proceso por el cual se estropean los alimentos. Para maximizar la vida útil de los productos alimenticios perecederos, asegúrese de que la comida que compra sea lo más fresca posible.

A continuación se dan unas guías generales para poder guardar los alimentos el mayor tiempo posible.

Asegúrese de que cuando guarde comida ya cocinada esté bien envuelta o guardada en contenedores herméticos.

Para minimizar la pérdida de humedad, las frutas y los vegetales deben ser envueltos de forma segura en material plástico, p.e. papel, bolsas (sin sellar) y deben colocarse en el cajón para conservar frutas y verduras.

Coloque los huevos en la huevera.

Coloque de manera balanceada la comida en los estantes para permitir que el aire frío circule eficientemente.

Los alimentos calientes deben enfriarse antes de colocarlos en el frigorífico. Si coloca alimentos calientes se eleva la temperatura de la unidad y aumenta el riesgo de que se estropeen.

No bloquee la salida ni la entrada del circuito de circulación de aire frío con alimentos ni recipientes, de lo contrario los alimentos no se enfriarían de forma uniforme en el frigorífico.

Mantenga bien cerrada la puerta.

Para una mejor congelación

• La comida debe ser fresca.

• Congele la comida en porciones pequeñas para congelarla más rápido.

• La comida debe estar correctamente envuelta, sellada herméticamente o cubierta.

• Distribuya los contenidos del congelador uniformemente.

• Ponga etiquetas en las bolsas o contenedores para mantener un inventario de lo que tenga congelado.

ENTRADA

SALIDA

No coloque los alimentos directamente delante de la salida de aire frío. Esto puede hacer que se congelen.

ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO

Antes de llamar al servicio técnico, compruebe los puntos siguientes.

Problema

 

Solución

El exterior de la carcasa del frigorífico

Es normal. La carcasa tiene una tubería caliente para evitar condensación.

está caliente al tacto.

 

 

Cuando hay un ruido del frigorífico.

Es normal que el frigorífico produzca los siguientes ruidos.

 

El compresor produce un ruido fuerte cuando se inicia la operación --- Este ruido se

 

acalla luego de un rato.

 

El compresor produce un ruido fuerte una vez por día --- Ruido de operación

 

producido inmediatamente después de la operación automática de descongelamiento.

 

Ruido del flujo del fluído (ruido de gorgoteo, ruido de burbujeo) ---Ruido del fluído

 

 

refrigerante fluyendo en las tuberías (este ruido puede hacerse más fuerte de

 

tiempo a tiempo).

 

Ruido de agrietamiento o crujido, rechinido --- Ruido producido por la expansión y la

 

 

contracción de las paredes y partes internas del frigorífico durante el enfriamiento.

Se produce escarcha o condensación

Esto podría ocurrir en alguno de los siguientes casos. Utilice un paño húmedo para

en el interior o exterior del frigorífico.

limpiar la escarcha o paño seco para quitar la condensación.

 

Cuando la humedad del ambiente es alta.

 

Cuando la puerta se abre y se cierra frecuentemente.

 

• Cuando se almacenan alimentos que contienen gran cantidad de agua (se requiere

 

 

envolverlos).

Los alimentos en el compartimiento

¿El frigorífico ha estado trabajando por mucho tiempo con el control de temp.

del frigorífico se congelan.

establecido en MAX?

 

Una temperatura ambiente baja puede hacer que la comida se congele aunque

 

 

tenga el control de temperatura del frigorífico ajustado a MIN.

Existen olores en el compartimiento. • Se deben envolver los alimentos con olores fuertes.

La unidad de desodorización no puede eliminar todos los olores.

La alarma de la puerta no se

• Si no se suspende la alarma de la puerta después de cerrarla, es un defecto. Póngase

suspende.

en contacto con el centro de servicio de Sharp para solucionar el problema.

 

Método para suspender la alarma de la puerta temporalmente .

 

 

Ajuste al mismo tiempo los botones para el control de temp. de acuerdo a los

 

pasos siguientes.

 

 

 

 

 

(Ajuste 1 ~ 3 en 20 segundos)

1

3

1

3

 

11

Ajuste en MIN

 

2

 

2

 

21

Ajuste en MAX

 

 

 

 

 

31

Regrese a MED

 

 

 

 

La alarma de la puerta sonará nuevamente después de aproximadamente 2 días.

SI NECESITA LLAMAR AL SERVICIO TECNICO

Diríjase al concesionario autorizado SHARP más próximo.

13

Image 13
Contents ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК Priročnik Z Navodili ZA DelovanjeХладилник Фризер ХАЛАДЗІЛЬНІК-ЛЯДОЎНЯContents Περιεχομενα 101 100102 103Household use only Information on Disposal for Users private householdsEuropean Union Other Countries outside the EUIndicator of Temperature InstallationDescription Adjustable feetDivider Tips for saving energyOperation Care and CleaningIf YOU Still Require Service Before YOU Call for ServiceStoring Food For best freezingInformación sobre eliminación para usuarios particulares Advertencia PrecaucionSólo para uso doméstico En la Unión EuropeaIndicador DE Temperatura InstalacionAdvertencia Múltiples DescripcionBotellero Tope de botellas / Base de tubo Cuidados Y Limpieza FuncionamientoImportante Antes DE Llamar AL Servicio Tecnico Para Almacenar LOS AlimentosPara una mejor congelación Entrada SalidaInformazioni sullo smaltimento per gli utenti privati Avvertenze AttenzioneSolo per uso domestico NellUnione europeaIndicatore Della Temperatura InstallazioneAvvertenze Balconcino di servizio SJ-GC440V,SJ-SC440V DescrizioneGuarnizioni magnetiche della porta 2 pezzi PezziManutenzione E Pulizia ComandiPrima DI Chiamare IL Servizio DI Assistenza Conservazione Degli AlimentiPer un migliore congelamento Entrata UscitaUsage domestique Avertissement AttentionAu sein de lUnion européenne Pays hors de lUnion européenneAvertissement Indicateur DE TempératureBalconnet du Réfrigérateur Casier à œufs Panneau d’aluminium hybrideBalconnets fonctionnel 2 pièces Balconnet fonctionnel grand Astuces pour économiser l’énergieEntretien ET Nettoyage UtilisationConservation DES Aliments Avant D’APPELER LE Service APRES-VENTEPour une meilleure congélation Entree ÉchappementApenas para uso doméstico AvisocuidadoAtenção Na União EuropeiaAviso InstalaçãoDescrição Cuidados E Limpeza FuncionamentoConservação DE Alimentos Problema SoluçãoPara o melhor congelamento Entra SAÍΟικιακή χρήση μόνο Προσοχη Προφυλακτικα ΜετραΠροσοχή Στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΈνδειξη Θερμοκρασιασ ΕγκαταστασηΠροσοχη Θήκη πολλαπλών χρήσεων μεγάλη ΠεριγραφηΣυμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειας Ράφι καταψύκτη, Παρασκευαστής πάγου, Δοχείο για παγάκιαΣυντηρηση ΚΑΙ Περιποιηση ΛειτουργιαΣημαντικο Πριν Ζητησετε ΤΟ Σερβισ Διατηρηση ΤροφιμωνΓια άριστη κατάψυξη Μεσα ΕΞΩEntsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten VorsichtachtungNur für den Haushaltsgebrauch Der Europäischen UnionTemperaturanzeige AufstellenVorsicht Lebensmittelfach groß BeschreibungFlaschenfach Flaschenstopper / Flaschenhalter Nahrungsmittel gelagert werdenPflege UND Reinigung BedienungWichtiger Hinweis Wenn DAS Problem Nicht ZU Beheben IST Bevor SIE DIE SHARP-SERVICESTELLE RufenAufbewahrung VON Lebensmitteln Hinweise zum GefrierenEnkel voor huishoudelijk Gebruik Waarschuwing LET OPLet op De Europese UnieTemperatuurindicator InstallatieWaarschuwing Flessenhouder Flessenstopper / Steun BeschrijvingTips voor het besparen van energie Vriezerplank, IJsblokjesmaker IJsblokjesbakOnderhoud EN Schoonmaken GebruikBelangrijk Alvorens Voor Reparatie TE Bellen Opbergen VAN VoedselVoor het optimaal invriezen UITTylko do użytku domowego Ostrzeżenie Środki OstrożnościKrajach Unii Europejskiej Kraje pozaunijneWskaźnik Temperatury InstalacjaOstrzeżenie Pojemnik lodówki Opis CzęściForemka do Przechowywania jajek Pojemniki użytkowe 2 sztuki Pojemnik użytkowy dużyCzyszczenie Lodówki ObsługaWażne Zanim Wezwiesz Serwis Przechowywanie ŻywnościAby uzyskać jak najlepsze mrożenie Wlot WylotKizárólag háztartási Használatra Figyelmeztetés VigyázatFigyelem Az Európai UnióbanHőmérsékletjelző Üzembe HelyezésFigyelmeztetés Leírás Ápolás ÉS Tisztítás MűködtetésFontos Mielőtt Szervizhez Fordulna ÉLELMISZER-TÁROLÁSLegjobb fagyasztás érdekében HA MÉG Ezek Után is Szervizelésre VAN SzükségeInformaţii pentru utilizatorii casnici Avertismente PrecauţiiDoar pentru uz casnic În Uniunea EuropeanăInstalare Indicator DE TemperaturăAvertismente Descriere Îngrijire ŞI Curăţare FuncţionareaPăstrarea Alimentelor Dacă Aveţi ÎNTR-ADEVĂR Nevoie DE ServiceÎnainte DE a Chema Serviciul DE Depanare Pentru cea mai bună congelareInformace o likvidaci pro uživatele domácnosti Bezpečnostní Pokyny UpozorněníPouze pro použití Domácnostech Zemích Evropské unieIndikátor Teploty InstalaceBezpečnostní Pokyny Přihrádka v chladničce PopisPřihrádka na vejce Víceúčelové přihrádkyPéče a Čištění ObsluhaDůležité NEŽ Zavoláte Opraváře Uložení PotravinPro nejlepší zmrazení Dovnitř VENInformácie o likvidácii pre používateľov domácnosti Upozornenie PozorLen na používanie Domácnosti Európskej úniiUpozornenie InštaláciaDržiak na vajcia Priehradka chladničkyViacúčelové priehradky Viacúčelová priehradka veľkáStarostlivosť a Čistenie PrevádzkaDôležité Upozornenie Skôr NEŽ Zavoláte do Servisu Skladovanie PotravínNajlepšie výsledky zmrazovania DNU VONTik namų ūkio naudojimui ĮspėjimasEuropos Sąjungoje Ne ES šalyseTemperatūros Indikatorius InstaliavimasĮspėjimas Aprašymas Priežiūra IR Valymas AptarnavimasSvarbu Prieš Skambinant Į Aptarnavimo Skyrių Maisto LaikymasGeriausiam sušaldymui VidujeEiropas Savienībā Brīdinājums UzmanībuCitās valstīs ārpus ES Tikai izmantošanai mājsaimniecībāsTemperatūras Indikators UzstādīšanaBrīdinājums Olu turētājs AprakstsPapildus nodalījumi Papildus nodalījums lielaisKopšana UN Tīrīšana DarbībaSvarīga Informācija Pirms Zvanīt Apkalpes Dienestam Pārtikas UzglabāšanaLabāka sasaldēšana Iekšā ĀRĀKasutajainfo seadmete äraviskamise kohta eramajapidamistele Ettevaatust TähelepanuAinult majapidamises Kasutamiseks Euroopa LiidusTemperatuurinäidik PaigaldamineEttevaatust Taskud 2 tk Kirjeldus211Mitmeotstarbeline tasku suur 221Pudelitasku 231Pudelisulgur / PudeliriiulHooldus JA Puhastamine TöötamineTähelepanu Enne Mehaaniku Kutsumist Toiduainete HoidmineJuhised külmutamiseks Sisse VäljaInformacije o odlaganju za uporabnike zasebna gospodinjstva Opozorilo PrevidnostLe za gospodinjsko Uporabo Evropski unijiNamestitev Indikator TemperatureOpozorilo Hladilni predal OpisDržalo za jajca Uporabni predali 2 kos Uporabni predal velikVzdrževanje in Čiščenje DelovanjePomembno Preden Pokličete Servisno Službo Shranjevanje HraneZa najboljše zamrzovanje Notri VENІнформація щодо утилізаці для власників Попередження УвагаПризначений лише для Домашнього користування Європейському СоюзіІндикатор Температури ВстановленняПопередження Додаткові відділення 2 шт ОписДодаткове відділення Велике Поради щодо енергозбереженняДогляд І Прибирання ЕксплуатаціяВажливо Для найкращого заморожування Зберігання ПродуктівПроблема Рішення Зверніться за підтримкою в сервісний центр компанії SharpДа се използва само за Домакински цели Предупреждение ВниманиеЕвропейския съюз Други страни извън ЕСТемпературен Индикатор МонтажПредупреждение Форма за яйца ОписаниеПоставки за разни неща Поставка за разни неща ГолямаГрижи И Почистване РаботаВажно Преди ДА Повикате Техник Съхранение НА ХраниЗа най-добро замразяване Навътре НавънІнфармацыя для карыстальнікаў прыватныя хатнія гаспадаркі Папярэджанне УвагаТолькі для хатняга Ўжытку Еўрапейскім СаюзеІндыкатар Тэмпературы УстаноўкаПапярэджанне Апісанне Догляд І Чыстка КіраваннеВажна ПЕРШ, ЧЫМ Звяртацца Ў Сэрвіс Захаванне ПрадуктаўДля лепшай замарозкі 113Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Federal Republic of Germany Sharp Electronics Europe Gmbh

SJ-SC480V, SJ-GC440V, SJ-GC480V, SJ-SC440V specifications

The Sharp SJ-SC480V, SJ-SC440V, SJ-GC480V, and SJ-GC440V refrigerators are designed to provide a perfect blend of functionality, efficiency, and style for modern households. These models incorporate advanced technologies to enhance food preservation, optimize energy consumption, and elevate the user experience.

One key feature of these refrigerators is the inverter technology. This innovation allows the compressor to adjust its speed according to the cooling demand, resulting in reduced energy consumption and greater stability in temperature control. Consequently, food stays fresher for longer, and users can enjoy reduced electricity bills.

The SJ-SC480V and SJ-SC440V models are particularly noted for their spacious designs and flexible storage solutions. With well-organized compartments, including adjustable shelves and special bins, these refrigerators are ideal for accommodating various food items, from bulk groceries to smaller essentials. Moreover, the smart compartment layout makes it easy to access items without hassle.

On the other hand, the SJ-GC480V and SJ-GC440V are equipped with a unique cooling system known as Cooling Zone technology. This feature ensures uniform cooling throughout the refrigerator, preventing hotspots and preserving the freshness of stored food items. The consistent temperature range protects the texture and nutritional value of perishables like fruits and vegetables.

In terms of style, all four models showcase a sleek design with a polished finish, making them suitable for any kitchen decor. The LED lighting inside the refrigerators not only illuminates the interior but also adds an elegant touch while being energy-efficient.

Furthermore, these models boast easy-to-use controls and digital displays that provide quick access to functionalities such as temperature adjustment and energy-saving modes. The user-friendly interface allows individuals to customize their cooling preferences effortlessly.

Overall, the Sharp SJ-SC480V, SJ-SC440V, SJ-GC480V, and SJ-GC440V refrigerators offer advanced features and superior technology tailored to meet the needs of today's consumers. With efficient energy management and innovative cooling solutions, these models stand out as an excellent choice for anyone seeking a reliable and stylish refrigerator.