Kompernass KH 2000 Prima del primo impiego, Uso conforme, Dati tecnici, Frittura

Page 15

Non accendere mai l'apparecchio privo di olio o grasso liquido.

La friggitrice è indicata solo per la frittura di ali- menti. Non è stata progettata per la bollitura di liquidi.

Prima del primo impiego

Prima di utilizzare la friggitrice per la prima volta, pulire accuratamente i singoli elementi e farli asciu- gare completamente (v. capitolo „Pulizia“).

Uso conforme

La friggitrice è indicata solo per la frittura di alimenti in ambiente domestico privato. Non è progettata per l'impiego commerciale o industriale.

Dati tecnici

Tensione di rete:

220-240 V ~50 Hz

Potenza nominale:

1830-2180 W

Capacità

 

Olio:

ca. 3 litri

Grasso solido:

ca. 2,5 kg

Preparazione a scarso contenuto di acrilammide

L'acrilammide è una sostanza probabilmente can- cerogena che si sviluppa durante la frittura di ali- menti contenenti amidi (a temperature superiori ai 180°C) tramite reazioni con gli amminoacidi.

Per tale motivo, gli alimenti ad alto contenuto di amidi, come ad esempio le patate, devono essere fritti se possibile a una temperatura non superiore ai 170˚C. L'alimento fritto dovrebbe assumere una tonalità solo dorata e non scura o marrone. Solo in tal modo si ottiene una preparazione a scarso con- tenuto di acrilammide.

Descrizione dell'apparecchio

1Oblò

2 Cestello

3 Tasto di bloccaggio maniglia

4 Maniglia

5 Elemento di controllo/resistenza rimovibile

6 Spia di controllo

7 Regolatore di temperatura in continuo con funzione On/Off

8 Tasto di sbloccaggio coperchio

9 Vano per il cavo

0 Contenitore in acciaio inox q Filtro permanente in metallo w Coperchio dell'apparecchio e Tasto Reset

Frittura

Per l'uso in questa friggitrice, consigliamo olio da frittura o grasso da frittura liquido. Si può anche utilizzare grasso da frittura solido. Leggere al riguardo il capitolo „Grasso da frittura solido“.

Preparativi

1.Collocare l'apparecchio su una superficie orizzontale, piana e stabile.

Suggerimento:

Se si desidera collocare la friggitrice sui fornelli sotto la cappa aspirante, assicurarsi che i fornelli siano spenti.

2.Svolgere completamente il cavo di rete dal relativo vano 9.

3.Aprire il coperchio dell'apparecchio w, premendo il tasto di sbloccaggio del coperchio 8.

Il coperchio dell'apparecchio w si apre.

- 13 -

Image 15
Contents Freidora CON Tecnología Zona Fría Friggitrice Page Índice Página Indicaciones de seguridad Freidora CON Tecnología Zona Fría KHCocinar con niveles bajos de acrilamida Uso conforme a lo prescritoDatos técnicos Antes del primer usoVuelva a colocar la cesta Cierre tapa del aparato w Freír alimentosGrasa sólida para freír Introduzca la clavija de red en la base de enchufe¡Peligro Después de freírCambiar la grasa de freír Limpieza¡Atención ConsejosPatatas fritas caseras Alimentos congeladosNo mezcle el aceite nuevo con el usado Función de protección térmicaCómo eliminar la transferencia de sabor no deseada Alimentación sanaBochum Garantía y asistencia técnica EvacuaciónImportador Tabla de tiempos de fritura170C 180C190C Page Indice Pagina Avvertenze di sicurezza Friggitrice KHPreparazione a scarso contenuto di acrilammide Prima del primo impiegoUso conforme Dati tecniciGrasso da frittura solido Frittura di alimentiDopo la frittura PuliziaPericolo Attenzione ConsigliPatatine fritte fatte in casa Alimenti surgelatiNon mescolare olio nuovo con olio usato Funzione di protezione dal surriscaldamentoCome eliminare i sapori indesiderati Alimentazione sanaGaranzia e assistenza Smaltimento ImportatoreTabella dei tempi di frittura 190 C Fresco Surgelato 160 C170 C 180 CPage Content Cold Zone Deep Fryer KH Safety informationDescription of the appliance Technical dataBefore the First Use Intended UseSolid Cooking Fats Frying foodstuffsLeave the frying basket 2 in this position to drip off CleaningAfter Frying Changing the frying oil or fatTips Frozen FoodsHome-made chips Do not mix fresh oil with old oil How to remove undesirable after-tastesOverheat Protection Healthy NutritionCase of doubt, please contact your waste disposal centre Warranty and Service DisposalImporter Table Frying TimesTemperature Page Seite InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise Gerätebeschreibung Vor dem ersten GebrauchBestimmungsgemäßer Gebrauch Technische DatenFestes Frittierfett Lebensmittel frittierenGefahr Nach dem FrittierenFrittierfett wechseln ReinigungAchtung TippsTiefkühlkost Pommes frites selbst gemachtMischen Sie kein frisches Öl mit gebrauchtem HitzeschutzfunktionWie Sie unerwünschten Beigeschmack loswerden Gesunde ErnährungGarantie und Service Entsorgen ImporteurTabelle Frittierzeiten 170 C

KH 2000 specifications

The Kompernass KH 2000 is a versatile kitchen appliance designed to elevate culinary experiences with its array of features and user-centric technologies. Known for its robust performance, the KH 2000 is ideal for both novice cooks and seasoned chefs.

One of the standout features of the KH 2000 is its powerful motor, which ensures efficient blending, chopping, and mixing. With a power rating of 2000 watts, this device can handle even the toughest ingredients, making it perfect for preparing a variety of recipes from smoothies to soups.

The appliance is equipped with multiple speed settings, allowing users to tailor their blending experience according to the recipe requirements. This flexibility ensures optimal results, whether you are looking for a silky smooth puree or a chunky salsa. The pulse function further enhances control over the blending process, allowing for precise texture adjustments.

A key technological advantage of the KH 2000 is its high-quality stainless steel blades. These blades are designed for durability and optimal cutting efficiency, ensuring that the food is processed quickly and evenly. The sharpness of the blades combined with the powerful motor means that even hard ingredients like nuts and frozen fruit can be tackled effortlessly.

Safety features have also been prioritized in the design of the KH 2000. The appliance includes a secure locking mechanism that prevents operation unless the lid is properly attached, providing peace of mind when in use. Additionally, the non-slip base ensures stability during operation, further enhancing safety.

The Kompernass KH 2000 is designed with user convenience in mind. Its easy-to-clean components and dishwasher-safe parts make post-cooking clean-up a breeze. The sleek and modern design also means it fits seamlessly into any kitchen decor, making it as aesthetically pleasing as it is functional.

In summary, the Kompernass KH 2000 stands out in the market for its powerful motor, multiple speed settings, durable stainless steel blades, and an array of safety features. It brings efficiency and versatility to the kitchen, making it a valuable addition for anyone looking to enhance their cooking capabilities. Whether you are preparing a quick breakfast or an elaborate dinner, the KH 2000 is equipped to handle the task with ease and performance.