Kompernass KH 2000 Consejos, Patatas fritas caseras, Alimentos congelados, ¡Atención

Page 8

¡Nunca sumerja en agua el panel de control, el cable de alimentación o la carcasa ni los limpie bajo un chorro de agua! Si necesita limpiar estas piezas hágalo con un paño húmedo.

Puede limpiar en el lavavajillas la tapa del apa- rato w, la cesta 2 y el recipiente de acero 0. Son apropiados para el lavavajillas.

Limpie la carcasa con un paño húmedo. Si lo necesita eche en el paño un detergente suave.

No utilice en la limpieza de las piezas detergentes/ materiales corrosivos o agresivos como friega- suelos o estropajos de acero.

Vuelva a montar la freidora en orden inverso.

Enrolle el cable de alimentación e introdúzcalo junto con la clavija de red en el compartimiento del cable 9.

Levante el aparato con ayuda de las agarraderas.

Guarde el aparato con la tapa w cerrada. Así el interior de la freidora se mantendrá limpio y libre de polvo.

Consejos

Patatas fritas caseras

Las patatas para freír deben estar en perfecto estado y no germinadas.

Para freír han de utilizarse patatas de los tipos "harinosa" o "de cocer".

Después de pelar las patatas píquelas según la preparación deseada (en láminas o rodajas).

Deje en remojo las patatas antes de seguir utili- zándolas durante aprox. una hora. Así se perderá parte del azúcar, un producto que puede provocar el desarrollo de acrilamida.

Seque las patatas convenientemente.

Fría siempre dos veces las patatas fritas caseras:

primero 10-12 minutos a 160°C y luego de 3 a 4 minutos a 170°C, según el grado de dorado deseado.

Las patatas fritas congeladas están precocinadas y por lo tanto sólo es necesario freírlas una vez. Siga las instrucciones del paquete.

Alimentos congelados

Los alimentos congelados para freír (-16 bis -18°C) enfrían considerablemente el aceite o la grasa, no se fríen suficientemente rápido y por lo tanto absorben mucho aceite o grasa. Para evitarlo haga lo siguiente:

No fría cantidades grandes de una sola vez (ver tabla).

Caliente el aceite por lo menos 15 minutos antes de introducir el alimento que va a freír.

Regule el termostato 7 según la temperatura indicada en estas instrucciones de uso o en el envoltorio del alimento.

Es preferible dejar descongelar los alimentos congelados a temperatura ambiente antes de freírlos. Retire tanto hielo y agua como sea posible, antes de introducir los alimentos en la freidora.

¡Atención!

Cierre siempre la tapa del aparato w, antes de sumergir la cesta 2 en la grasa caliente.

¡Peligro de quemaduras por salpicaduras de grasa!

Introduzca los alimentos en la freidora tan despacio y con cuidado como sea posible, ya que los alimentos congelados pueden hacer que el aceite caliente o la grasa hiervan con fuerza.

- 6 -

Image 8
Contents Freidora CON Tecnología Zona Fría Friggitrice Page Índice Página Freidora CON Tecnología Zona Fría KH Indicaciones de seguridad Uso conforme a lo prescrito Datos técnicos Antes del primer uso Cocinar con niveles bajos de acrilamidaFreír alimentos Grasa sólida para freírIntroduzca la clavija de red en la base de enchufe Vuelva a colocar la cesta Cierre tapa del aparato wDespués de freír Cambiar la grasa de freírLimpieza ¡PeligroConsejos Patatas fritas caserasAlimentos congelados ¡AtenciónFunción de protección térmica Cómo eliminar la transferencia de sabor no deseadaAlimentación sana No mezcle el aceite nuevo con el usadoGarantía y asistencia técnica Evacuación ImportadorTabla de tiempos de fritura Bochum190C 170C180C Page Indice Pagina Friggitrice KH Avvertenze di sicurezzaPrima del primo impiego Uso conformeDati tecnici Preparazione a scarso contenuto di acrilammideFrittura di alimenti Grasso da frittura solidoPericolo Dopo la fritturaPulizia Consigli Patatine fritte fatte in casaAlimenti surgelati AttenzioneFunzione di protezione dal surriscaldamento Come eliminare i sapori indesideratiAlimentazione sana Non mescolare olio nuovo con olio usatoTabella dei tempi di frittura Garanzia e assistenza SmaltimentoImportatore Fresco Surgelato 160 C 170 C180 C 190 CPage Content Safety information Cold Zone Deep Fryer KHTechnical data Before the First UseIntended Use Description of the applianceFrying foodstuffs Solid Cooking FatsCleaning After FryingChanging the frying oil or fat Leave the frying basket 2 in this position to drip offHome-made chips TipsFrozen Foods How to remove undesirable after-tastes Overheat ProtectionHealthy Nutrition Do not mix fresh oil with old oilWarranty and Service Disposal ImporterTable Frying Times Case of doubt, please contact your waste disposal centreTemperature Page Inhaltsverzeichnis SeiteSicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Bestimmungsgemäßer GebrauchTechnische Daten GerätebeschreibungLebensmittel frittieren Festes FrittierfettNach dem Frittieren Frittierfett wechselnReinigung GefahrTipps TiefkühlkostPommes frites selbst gemacht AchtungHitzeschutzfunktion Wie Sie unerwünschten Beigeschmack loswerdenGesunde Ernährung Mischen Sie kein frisches Öl mit gebrauchtemTabelle Frittierzeiten Garantie und Service EntsorgenImporteur 170 C