Kompernass KH 2000 Uso conforme a lo prescrito, Datos técnicos, Antes del primer uso

Page 5

Nunca encienda el aparato sin aceite o grasa líquida en el interior.

La freidora sólo está indicada para freír alimentos. No está concebida para hervir líquidos.

Uso conforme a lo prescrito

La freidora está diseñada para freír alimentos en una vivienda privada. No está pensada para el uso comercial o industrial.

Datos técnicos

Tensión de red: 220-240 V ~50 Hz

Potencia nominal: 1830-2180 W

Capacidad

 

Aceite:

aprox. 3 litros

Grasa sólida:

2,5 kg. aprox.

Antes del primer uso

Antes de utilizar la freidora por primera vez, por favor limpie a fondo cada pieza y séquela encare- cidamente (consulte el capítulo "Limpieza").

Cocinar con niveles bajos de acrilamida

La acrilamida es una sustancia que puede causar cáncer, que se produce al freír alimentos que con- tienen almidón (a temperaturas superiores a los 180º) al reaccionar con aminoácidos.

Por lo tanto, si es posible fría los alimentos que contengan almidón, como por ejemplo las patatas fritas, a una temperatura no superior a 170˚C. Deberá freírse el alimento hasta alcanzar sólo un tono dorado, en lugar de un color oscuro o marrón. Sólo así podrá cocinar con una concentración baja de acrilamida.

Descripción de aparatos

 

Freír

1 Ventana de control

 

Recomendamos que utilice en esta freidora aceite

2 Cesta

 

de freír o grasa líquida para freír. También puede

3 Asa con botón de cierre

 

utilizar grasa sólida para freír. Lea primero el capítulo

4 Asa

 

"Grasa sólida para freír".

5 Panel de control/resistencia separable

 

Preparativos

6 Luz de control

 

7 Termostato sin niveles, con función de

 

1. Coloque el aparato sobre una superficie

encendido/apagado

 

horizontal, nivelada y estable.

8 Botón de liberación de la tapa

 

Advertencia:

9 Compartimiento del cable

 

0 Recipiente de acero

 

Si quiere colocar la freidora bajo la campana

q Filtro metálico permanente

 

extractora sobre el horno, compruebe que el horno

w Tapa del aparato

 

está apagado.

e Botón de reset

 

 

 

 

2. Saque totalmente el cable de su compartimiento 9.

 

 

3. Abra la tapa del aparato w, presionando el

 

 

botón de liberación de la tapa 8. La tapa del

 

 

aparato w se soltará.

- 3 -

Image 5
Contents Freidora CON Tecnología Zona Fría Friggitrice Page Índice Página Indicaciones de seguridad Freidora CON Tecnología Zona Fría KHDatos técnicos Uso conforme a lo prescritoAntes del primer uso Cocinar con niveles bajos de acrilamidaGrasa sólida para freír Freír alimentosIntroduzca la clavija de red en la base de enchufe Vuelva a colocar la cesta Cierre tapa del aparato wCambiar la grasa de freír Después de freírLimpieza ¡PeligroPatatas fritas caseras ConsejosAlimentos congelados ¡AtenciónCómo eliminar la transferencia de sabor no deseada Función de protección térmicaAlimentación sana No mezcle el aceite nuevo con el usadoImportador Garantía y asistencia técnica EvacuaciónTabla de tiempos de fritura Bochum190C 170C180C Page Indice Pagina Avvertenze di sicurezza Friggitrice KHUso conforme Prima del primo impiegoDati tecnici Preparazione a scarso contenuto di acrilammideGrasso da frittura solido Frittura di alimentiPericolo Dopo la fritturaPulizia Patatine fritte fatte in casa ConsigliAlimenti surgelati AttenzioneCome eliminare i sapori indesiderati Funzione di protezione dal surriscaldamentoAlimentazione sana Non mescolare olio nuovo con olio usatoTabella dei tempi di frittura Garanzia e assistenza SmaltimentoImportatore 170 C Fresco Surgelato 160 C180 C 190 CPage Content Cold Zone Deep Fryer KH Safety informationBefore the First Use Technical dataIntended Use Description of the applianceSolid Cooking Fats Frying foodstuffsAfter Frying CleaningChanging the frying oil or fat Leave the frying basket 2 in this position to drip offHome-made chips TipsFrozen Foods Overheat Protection How to remove undesirable after-tastesHealthy Nutrition Do not mix fresh oil with old oilImporter Warranty and Service DisposalTable Frying Times Case of doubt, please contact your waste disposal centreTemperature Page Seite InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Vor dem ersten GebrauchTechnische Daten GerätebeschreibungFestes Frittierfett Lebensmittel frittierenFrittierfett wechseln Nach dem FrittierenReinigung GefahrTiefkühlkost TippsPommes frites selbst gemacht AchtungWie Sie unerwünschten Beigeschmack loswerden HitzeschutzfunktionGesunde Ernährung Mischen Sie kein frisches Öl mit gebrauchtemTabelle Frittierzeiten Garantie und Service EntsorgenImporteur 170 C

KH 2000 specifications

The Kompernass KH 2000 is a versatile kitchen appliance designed to elevate culinary experiences with its array of features and user-centric technologies. Known for its robust performance, the KH 2000 is ideal for both novice cooks and seasoned chefs.

One of the standout features of the KH 2000 is its powerful motor, which ensures efficient blending, chopping, and mixing. With a power rating of 2000 watts, this device can handle even the toughest ingredients, making it perfect for preparing a variety of recipes from smoothies to soups.

The appliance is equipped with multiple speed settings, allowing users to tailor their blending experience according to the recipe requirements. This flexibility ensures optimal results, whether you are looking for a silky smooth puree or a chunky salsa. The pulse function further enhances control over the blending process, allowing for precise texture adjustments.

A key technological advantage of the KH 2000 is its high-quality stainless steel blades. These blades are designed for durability and optimal cutting efficiency, ensuring that the food is processed quickly and evenly. The sharpness of the blades combined with the powerful motor means that even hard ingredients like nuts and frozen fruit can be tackled effortlessly.

Safety features have also been prioritized in the design of the KH 2000. The appliance includes a secure locking mechanism that prevents operation unless the lid is properly attached, providing peace of mind when in use. Additionally, the non-slip base ensures stability during operation, further enhancing safety.

The Kompernass KH 2000 is designed with user convenience in mind. Its easy-to-clean components and dishwasher-safe parts make post-cooking clean-up a breeze. The sleek and modern design also means it fits seamlessly into any kitchen decor, making it as aesthetically pleasing as it is functional.

In summary, the Kompernass KH 2000 stands out in the market for its powerful motor, multiple speed settings, durable stainless steel blades, and an array of safety features. It brings efficiency and versatility to the kitchen, making it a valuable addition for anyone looking to enhance their cooking capabilities. Whether you are preparing a quick breakfast or an elaborate dinner, the KH 2000 is equipped to handle the task with ease and performance.