Kompernass KH 2000 Vor dem ersten Gebrauch, Bestimmungsgemäßer Gebrauch, Technische Daten

Page 35

Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn sich kein Öl oder flüssiges Fett darin befindet.

Die Fritteuse ist nur zum Frittieren von Lebensmit- teln geeignet. Sie ist nicht für das Kochen von Flüssigkeiten konzipiert.

Vor dem ersten Gebrauch

Bevor Sie die Fritteuse zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie bitte die einzelnen Teile gründlich und trocknen Sie sie sorgfältig ab (siehe Kapitel „Reinigung“).

Bestimmungsgemäßer

Gebrauch

Die Fritteuse ist zum Frittieren von Lebensmitteln im privaten Haushalt konzipiert. Sie ist nicht für den gewerblichen oder industriellen Einsatz gedacht.

Technische Daten

Netzspannung:

220-240 V ~50 Hz

Nennleistung:

1830-2180 W

Fassungsvermögen

 

Öl:

ca. 3 Liter

Festes Fett:

ca. 2,5 kg

Gerätebeschreibung

1Sichtfenster

2 Frittierkorb

3 Verriegelungstaste Griff

4 Griff

5 abnehmbares Bedien-/Heizelement

6 Kontrollleuchte

7 Stufenloser Temperaturregler mit Ein-/ Aus-Funktion

8 Entriegelungstaste Deckel

9 Kabelfach

0 Edelstahl-Behälter

q Permanent-Metallfilter w Gerätedeckel

e Reset-Taste

Acrylamidarme Zubereitung

Acrylamid ist ein möglicherweise krebserzeugender Stoff, der beim Frittieren von stärkehaltigen Lebens- mitteln (bei Temperaturen von mehr als 180°C) durch Reaktionen mit Aminosäuren gebildet wird. Frittieren Sie daher stärkehaltige Lebensmittel, wie zum Beispiel Pommes frites, nach Möglichkeit nicht mit einer Temperatur von über 170˚C. Das Frittier- gut sollte nur goldgelb anstatt dunkel oder braun frittiert werden. Nur so erreichen Sie eine acryla- midarme Zubereitung.

Frittieren

Für den Gebrauch in dieser Fritteuse empfehlen wir Frittieröl oder flüssiges Frittierfett. Sie können auch festes Frittierfett benutzen. Lesen Sie hierzu erst das Kapitel „Festes Frittierfett“.

Vorbereitungen

1.Stellen Sie das Gerät auf eine waagerechte, ebene und stabile Oberfläche.

Hinweis:

Wenn Sie die Fritteuse unter die Dunstabzugshaube auf den Herd stellen wollen, achten Sie darauf, dass der Herd ausgeschaltet ist.

2.Ziehen Sie das Netzkabel komplett aus dem Kabelfach 9.

3.Öffnen Sie den Gerätedeckel w, indem Sie die Entriegelungstaste Deckel 8 zusammendrücken. Der Gerätedeckel w springt auf.

- 33 -

Image 35
Contents Freidora CON Tecnología Zona Fría Friggitrice Page Índice Página Indicaciones de seguridad Freidora CON Tecnología Zona Fría KHCocinar con niveles bajos de acrilamida Uso conforme a lo prescritoDatos técnicos Antes del primer usoVuelva a colocar la cesta Cierre tapa del aparato w Freír alimentosGrasa sólida para freír Introduzca la clavija de red en la base de enchufe¡Peligro Después de freírCambiar la grasa de freír Limpieza¡Atención ConsejosPatatas fritas caseras Alimentos congeladosNo mezcle el aceite nuevo con el usado Función de protección térmicaCómo eliminar la transferencia de sabor no deseada Alimentación sanaBochum Garantía y asistencia técnica EvacuaciónImportador Tabla de tiempos de fritura190C 170C180C Page Indice Pagina Avvertenze di sicurezza Friggitrice KHPreparazione a scarso contenuto di acrilammide Prima del primo impiegoUso conforme Dati tecniciGrasso da frittura solido Frittura di alimentiPericolo Dopo la fritturaPulizia Attenzione ConsigliPatatine fritte fatte in casa Alimenti surgelatiNon mescolare olio nuovo con olio usato Funzione di protezione dal surriscaldamentoCome eliminare i sapori indesiderati Alimentazione sanaTabella dei tempi di frittura Garanzia e assistenza SmaltimentoImportatore 190 C Fresco Surgelato 160 C170 C 180 CPage Content Cold Zone Deep Fryer KH Safety informationDescription of the appliance Technical dataBefore the First Use Intended UseSolid Cooking Fats Frying foodstuffsLeave the frying basket 2 in this position to drip off CleaningAfter Frying Changing the frying oil or fatHome-made chips TipsFrozen Foods Do not mix fresh oil with old oil How to remove undesirable after-tastesOverheat Protection Healthy NutritionCase of doubt, please contact your waste disposal centre Warranty and Service DisposalImporter Table Frying TimesTemperature Page Seite InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise Gerätebeschreibung Vor dem ersten GebrauchBestimmungsgemäßer Gebrauch Technische DatenFestes Frittierfett Lebensmittel frittierenGefahr Nach dem FrittierenFrittierfett wechseln ReinigungAchtung TippsTiefkühlkost Pommes frites selbst gemachtMischen Sie kein frisches Öl mit gebrauchtem HitzeschutzfunktionWie Sie unerwünschten Beigeschmack loswerden Gesunde ErnährungTabelle Frittierzeiten Garantie und Service EntsorgenImporteur 170 C

KH 2000 specifications

The Kompernass KH 2000 is a versatile kitchen appliance designed to elevate culinary experiences with its array of features and user-centric technologies. Known for its robust performance, the KH 2000 is ideal for both novice cooks and seasoned chefs.

One of the standout features of the KH 2000 is its powerful motor, which ensures efficient blending, chopping, and mixing. With a power rating of 2000 watts, this device can handle even the toughest ingredients, making it perfect for preparing a variety of recipes from smoothies to soups.

The appliance is equipped with multiple speed settings, allowing users to tailor their blending experience according to the recipe requirements. This flexibility ensures optimal results, whether you are looking for a silky smooth puree or a chunky salsa. The pulse function further enhances control over the blending process, allowing for precise texture adjustments.

A key technological advantage of the KH 2000 is its high-quality stainless steel blades. These blades are designed for durability and optimal cutting efficiency, ensuring that the food is processed quickly and evenly. The sharpness of the blades combined with the powerful motor means that even hard ingredients like nuts and frozen fruit can be tackled effortlessly.

Safety features have also been prioritized in the design of the KH 2000. The appliance includes a secure locking mechanism that prevents operation unless the lid is properly attached, providing peace of mind when in use. Additionally, the non-slip base ensures stability during operation, further enhancing safety.

The Kompernass KH 2000 is designed with user convenience in mind. Its easy-to-clean components and dishwasher-safe parts make post-cooking clean-up a breeze. The sleek and modern design also means it fits seamlessly into any kitchen decor, making it as aesthetically pleasing as it is functional.

In summary, the Kompernass KH 2000 stands out in the market for its powerful motor, multiple speed settings, durable stainless steel blades, and an array of safety features. It brings efficiency and versatility to the kitchen, making it a valuable addition for anyone looking to enhance their cooking capabilities. Whether you are preparing a quick breakfast or an elaborate dinner, the KH 2000 is equipped to handle the task with ease and performance.