KitchenAid 42 Alimentation électrique, Les étapes de l’installation, Préparation

Page 17

Alimentation électrique

Important : Respecter les prescriptions de tous les codes et règlements en vigueur.

C’est au client qu’incombe la responsabilité de :

Contacter un électricien qualifié pour l’installation.

Veiller à ce que l’installation électrique soit réalisée d’une manière adéquate et en conformité avec les prescriptions du Code national des installations électriques ANSI/NFPA 70 - dernière édition*, ou des normes CSA C22.1.94 / Code canadien de l’électricité, 1ère partie et C22.2 N°

0-M91 - dernière édition**, et avec les prescriptions de tous les codes et règlements locaux en vigueur.

Si un conducteur distinct de liaison à la terre est utilisé lorsque le code le permet, on recommande qu’un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre est adéquate.

L’appareil doit être alimenté par un circuit de 120 volts, 60 Hz, CA

seulement, 15 A, avec un fusible sur chaque conducteur.

Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour la liaison à la terre.

En cas d’incertitude quant à la qualité de la liaison à la terre de la hotte, consulter un électricien qualifié.

Ne pas installer un fusible en série avec le conducteur neutre ou le conducteur de liaison à la terre.

IMPORTANT :

Conserver les instructions d’installation

àl’intention de l’inspecteur local des installations électriques.

La hotte doit être raccordée au réseau électrique uniquement avec des conducteurs de cuivre.

La hotte doit être raccordée directement au coupe-circuit avec fusibles ou aux disjoncteurs par l’intermédiaire de câble à conducteurs de cuivre, à blindage métallique flexible ou à gaine non métallique. Un passe-fil (homologation UL ou CSA) doit être installé à chaque extrémité du câble

d’alimentation. Le calibre des conducteurs (CUIVRE SEULEMENT) et les pièces de connexion doivent être compatibles avec la demande de courant de l’appareil spécifiée sur la plaque signalétique.

La taille des conducteurs doit satisfaire les prescriptions du Code national des installations électriques ANSI/NFPA 70

-dernière édition*, ou des normes CSA C22.1.94 / Code canadien de l’électricité, 1ère partie et C22.2 N°

0-M91 - dernière édition**, et avec les prescriptions de tous les codes et règlements locaux en vigueur.

Un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA) doit être installé à chaque extrémité du câble d’alimentation (sur la hotte et sur la boîte de connexion).

On peut obtenir aux adresses suivantes des exemplaires des normes mentionnées :

*National Fire Protection Association One Batterymarch Park

Quincy, Massachusetts 02269

**CSA International

8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, Ohio 44131-5575

Les étapes de l’installation

Préparation

Il est préférable que le circuit d’évacuation soit installé avant l’installation de la hotte. On ne doit couper une solive ou un poteau de colombage que lorsque cela est absolument nécessaire. S’il est nécessaire de couper une solive ou un poteau du colombage, on doit construire une structure de support appropriée.

Avant d’effectuer le découpage, vérifier que les distances de séparation appropriées seront respectées autour du conduit d’évacuation, dans le plafond ou la cavité du mur.

Vérifier que toutes les pièces nécessaires pour l’installation et la boîte comportant les filtres ont été retirées de l’emballage.

1.Si c’est possible, débrancher la cuisinière (autonome ou mobile), et retirer la cuisinière de son encastrement entre les placards pour pouvoir accéder au mur arrière. Sinon, placer un épais matériau de protection sur le plan de travail, la table de cuisson ou la cuisinière, pour la protection contre la poussière et les dommages éventuels. Choisir une surface plane pour l’assemblage de l’appareil. Recouvrir cette surface d’un matériau de protection approprié avant d’y placer tous les composants de la hotte et les accessoires.

2.Sur le mur, marquer la ligne qui correspondra à l’axe central de la hotte après son installation. Si le circuit d’évacuation est déjà installé, utiliser l’axe central de l’ouverture du conduit.

91,4 cm (36 po)

sommet du dosseret 106,7 cm (42 po)

121,9 cm (48 po)

trous de fixation dans les angles

Hauteur du dosseret : 50,1 cm (19 23/32 po)

à 99,1 cm (39 po)

9,5 mm (3/8 po)

25,4 mm (1 po)

3.Pour une décharge par l’arrière/horizontalement, si le circuit d’évacuation n’est pas installé, tracer et découper maintenant l’ouverture de passage du conduit.

4.Important : Si un dosseret doit être utilisé (option), on doit l’installer avant la hotte.

Si aucun dosseret n’est utilisé, passer à l’étape 5.

Installation du dosseret : (Cet ensemble comporte 4 chevilles de plastique pour l’ancrage mural, et 4 vis de montage.)

La hauteur du dosseret déterminera la hauteur de la hotte. Note : La hauteur minimale de la hotte au-dessus de la table de cuisson est de 76,2 cm (30 po) (voir page 3). Le

dosseret peut être prolongé de 50,1 cm (19 23/32 po) à

 

99,1 cm (39 po). Note : L’augmentation de la hauteur de

 

76,2 cm (30 po) s’accompagne d’une diminution de

5

l’aire de capture de la hotte.

Image 17
Contents Quick Reference Table of ContentsTools needed Parts needed Your safety and the safety Others is very importantParts supplied Important Observe all governing codes and ordinancesFor the most efficient and quiet operation Product dimensionsVenting requirements Calculating the vent system length Venting methodsPreparation Installation stepsElectrical requirements 36 91.4 cm hood 42 106.7 cm hood Install only the brackets. Do not install the hood48 121.9 cm hood 5a.Optional vent coverElectrical connection Do Not turn on power until installation is completed5b.If chimney extension is Failure to do so can result in death or electrical shockNever Pick UP a Flaming PAN Use and Care InformationCheck operation Operation CleaningOptional Installation Kits available from your dealer Warranty Wiring diagramsLength of Warranty Limited ONE-YEAR WarrantyOur consultants provide assistance with Requesting Assistance or ServiceListed in Check Operation If you need serviceTable des matières Référence rapideUne prise de courant électrique reliée Pièces fourniesOutillage nécessaire Pour un fonctionnement efficace et silencieux Dimensions du produitCalcul de la longueur effective du système de décharge Configurations de circuit de déchargeContacter un électricien qualifié pour l’installation Les étapes de l’installationAlimentation électrique PréparationHotte de 121,9 cm 48 po Installer seulement les brides. Ne pas installer la hotteHotte de 91,4 cm 36 po hotte de 106,7 cm 42 po ’assurer que la hotte est fixée solidement au mur Raccordement au réseau électriqueUtilisation et entretien Recommandations SuivantesNettoyage Utilisation de la hotteSchémas de câblage Hotte d’aspiration KitchenAid GarantieDurée DE LA Période DE Garantie Garantie Limitée D’UNE AnnéeSi vous avez besoin de service Demande d’assistance ou de serviceDe dépannage 30 et 18 h 00 HNE, en composant