KitchenAid W10300220B Dirija el cableado eléctrico, Opción 1 Ruta de servicio del lado derecho

Page 25

2.Con la ayuda de dos o más personas, coloque los esquineros de embalaje en el piso y apoye la lavavajillas sobre su lado posterior.

3.Ajuste las patas niveladoras según la medida de la abertura del armario y la tabla a continuación.

X

H

: X

H

: X

 

 

 

 

33⁷⁄₈" (86 cm)

: 0"

34¹⁄₂" (87,6 cm)

:⁵⁄₈" (1,6 cm)

34" (86,3 cm)

:¹⁄₈" (0,3 cm)

34⁵⁄₈" (87,9 cm)

:³⁄₄" (1,9 cm)

34¹⁄₈" (86,7 cm)

:¼" (0,6 cm)

34³⁄₄" (88,3 cm)

:⁷⁄₈" (2,2 cm)

34¹⁄₄" (87 cm)

:³⁄₈" (1 cm)

34⁷⁄₈" (88,6 cm)

:1" (2,5 cm)

34³⁄₈" (87,3 cm)

:½" (1,3 cm)

35" (88,9 cm)

:1¹⁄₈" (2,9 cm)

 

 

 

 

4.Coloque la lavavajillas en posición vertical.

Dirija el cableado eléctrico

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Desconecte el suministro de energía en la caja de fusibles o cortacircuitos antes de instalar

la lavavajillas.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.

Siga todos los códigos y ordenanzas locales y nacionales para completar el suministro eléctrico a la carcasa.

Opción 1: Ruta de servicio del lado derecho

Dirija el cable a través del orificio de 1½" (3,81 cm)

ubicado a 8" (20,32 cm) del piso.

Después de dirigir el cable eléctrico a través del orificio en el lado derecho, sujete el cable al lado posterior izquierdo de la pared del armario a 8" (20,32 cm) del piso. Luego continúe dirigiendo el cable a lo largo del lado izquierdo de la abertura del armario hacia el frente de la misma.

Opción 2: Ruta de servicio del lado izquierdo

Dirija el cable a través del orificio de 1½" (3,81 cm) ubicado a 8"

(20,32 cm) del piso.

Después de dirigir el cable eléctrico a través del orificio en el lado izquierdo, continúe dirigiendo el cable a lo largo del lado izquierdo del armario hacia el frente de la abertura.

25

Image 25
Contents Drawer Dishwasher Installation Instructions Índice Table of ContentsTable DES Matières You need to Dishwasher SafetyTools and Parts Installation RequirementsParts Supplied Tools NeededInstallation Clearances Cutout Dimensions Product DimensionsLocation Requirements Water Supply RequirementsIf connecting dishwasher with a power supply cord If direct wiring dishwasherElectrical Requirements Drain RequirementsUnpack Dish Drawer Installation InstructionsPrepare Cabinet Opening Option 2 Wood countertop installation Option 1 Solid surface countertop installationPrepare Dishwasher Option 1 Right-Hand Side Utility Route Route Electrical WiringOption 2 Left-Hand Side Utility Route Option 2 Left-Hand Side Utility Access Option 1 Right-Hand Side Utility AccessRoute Water Supply Line and Drain Hose Option 1 Waste Disposer No Drain Air Gap Connect Water Supply Line and Drain HosesOption 2 No Waste Disposer and Drain Air Gap Option 3 Waste Disposer and Drain Air Gap Make Electrical ConnectionOption 4 No Waste Disposer, No Drain Air Gap Install Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Option 1 Solid surface countertop Secure DishwasherOption 2 Wood countertop If you need Assistance or Service Complete InstallationCustom Drawer Panel Custom Panel Installation InstructionsPreparing Custom Panel Mount the Custom Panel Install Panel FastenersCustom Decorative Panel Only Custom Decorative Panel or Custom Wood PanelUsted necesita Seguridad DE LA LavavajillasPiezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónPiezas suministradas Herramientas necesariasRequisitos de ubicación Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos del suministro de agua Medidas del productoRequisitos de desagüe Requisitos eléctricosSi va a hacer un cableado directo para la lavavajillas Desempaque el cajón para platos Instrucciones DE InstalaciónPrepare la abertura del armario Purga de aire del desagüeOpción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólida Prepare la lavavajillasOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Opción 1 Ruta de servicio del lado derecho Dirija el cableado eléctricoOpción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Suministro de agua caliente Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdoOpción 1 Recipiente de desechos sin purga de aire de desagüe Conexión del suministro eléctrico Ajuste las patas Instale las piezas de adorno y nivele la LavavajillasPage Opción 1 Mostrador de superficie sólida Asegure la lavavajillasOpción 2 Mostrador de madera Si necesita ayuda o servicio técnico Complete la instalaciónPanel del cajón a la medida Instrucciones DE Instalación DEL Panel a LA MedidaPreparación del panel a la medida Cómo montar el panel a la medida Cómo instalar los sujetadores del panelPanel decorativo a la medida solamente Panel decorativo a la medida o panel de madera a la medidaOpérations à exécuter Sécurité DU LAVE-VAISSELLEOutillage et composants Exigences D’INSTALLATIONPièces fournies Outillage nécessaireDimensions du produit Exigences d’emplacementSpécifications de l’alimentation en eau Exigence d’évacuation Spécifications électriquesRaccordement direct du lave-vaisselle Branchement de l’appareil à l’aide dun cordon dalimentationDéballage du lave-vaisselle Instructions DinstallationAménagement de la cavité d’encastrement Du placard Option 2 Plan de travail en bois Préparation du lave-vaisselleInstallation du câblage électrique Option 1 Accès aux raccordements électriques par la droite Option 2 Accès aux raccordements électriques par la gauche Remarques Raccordement du circuit électrique Page Réglage du déploiement des pieds Arrimage du lave-vaisselle Achever l’installationOption 1 Plan de travail en matériau dur Si vous avez besoin d’assistance ou de service Instructions D’INSTALLATION DU Panneau PersonnaliséInstallation des pièces de quincaillerie Panneaux des tiroirs personnalisésPréparation du panneau personnalisé Installation des dispositifs de fixation du PanneauMontage du panneau personnalisé Panneau décoratif personnalisé seulementPanneau personnalisé Panneau en bois personnalisé Panneau décoratif ou panneau en bois personnalisés