KitchenAid W10300220B Exigences d’emplacement, Spécifications de l’alimentation en eau

Page 38

Exigences d’emplacement

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Le non-respect de ces codes et règlements pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.

C’est à l’utilisateur du produit qu’incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte.

Contacter un installateur qualifié pour garantir que l’installation du lave-vaisselle soit exécutée conformément aux prescriptions de tous les codes locaux et nationaux en vigueur régissant les installations d'électricité et de plomberie.

Réaliser l’installation du lave-vaisselle tel que spécifié dans ces instructions.

Veiller à disposer de tous les outils et composants nécessaires pour l’installation du lave-vaisselle.

Protéger le lave-vaisselle et les canalisations d’eau qui l'alimentent contre les dommages imputables au gel. La garantie ne couvre pas les dommages imputables au gel.

Ce lave-vaisselle est conçu et fabriqué uniquement pour une utilisation à l'intérieur.

Installer le lave-vaisselle d’aplomb en un endroit approprié sur un sol capable d’en soutenir le poids compte tenu de sa taille et de son utilisation.

Dimensions du produit

24"

 

23³⁄₈"

(61 cm)

 

(59,5 cm)

 

 

 

33³⁄₄"

(85,7 cm)

19¹⁄₄"

1¹⁄₂"

(48,9 cm)

(3,75 cm)

Distances de dégagement à respecter

Dimensions de l'espace d'installation

24"

 

(61 cm)

 

24"

33⁷⁄₈"

(61 cm)

(86 cm)

Emplacements préférentiels pour le passage des tuyaux et du câble

A

¹⁄₂"

(1,3 cm)

25"

(63,5 cm)

B

8"

(20,3 cm)

A. Choisir la position d'installation des tuyaux d’arrivée d’eau - à gauche ou à droite.

B. Choisir la position d’installation du câblage électrique et d’évacuation - à gauche ou à droite.

REMARQUE : Diamètre de 1½" (3,8 cm) pour tous les trous.

Spécifications de l’alimentation en eau

Canalisation d'eau chaude avec pression de 20 à 120 lb/po2 (138 à 862 kPa).

Admission dans le lave-vaisselle d'eau à température de 120°F (49°C).

Raccordement entre l'appareil et la canalisation d'eau à l'aide d'un conduit flexible à gaine tressée (on déconseille l'emploi de tube de plastique—diamètre minimum ½").

38

Image 38
Contents Drawer Dishwasher Installation Instructions Table DES Matières Table of ContentsÍndice Dishwasher Safety You need toParts Supplied Installation RequirementsTools and Parts Tools NeededLocation Requirements Product DimensionsInstallation Clearances Cutout Dimensions Water Supply RequirementsElectrical Requirements If direct wiring dishwasherIf connecting dishwasher with a power supply cord Drain RequirementsPrepare Cabinet Opening Installation InstructionsUnpack Dish Drawer Prepare Dishwasher Option 1 Solid surface countertop installationOption 2 Wood countertop installation Option 2 Left-Hand Side Utility Route Route Electrical WiringOption 1 Right-Hand Side Utility Route Route Water Supply Line and Drain Hose Option 1 Right-Hand Side Utility AccessOption 2 Left-Hand Side Utility Access Option 2 No Waste Disposer and Drain Air Gap Connect Water Supply Line and Drain HosesOption 1 Waste Disposer No Drain Air Gap Option 4 No Waste Disposer, No Drain Air Gap Make Electrical ConnectionOption 3 Waste Disposer and Drain Air Gap Install Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Option 2 Wood countertop Secure DishwasherOption 1 Solid surface countertop Complete Installation If you need Assistance or ServicePreparing Custom Panel Custom Panel Installation InstructionsCustom Drawer Panel Custom Decorative Panel Only Install Panel FastenersMount the Custom Panel Custom Decorative Panel or Custom Wood PanelSeguridad DE LA Lavavajillas Usted necesitaPiezas suministradas Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Herramientas necesariasRequisitos del suministro de agua Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos de ubicación Medidas del productoSi va a hacer un cableado directo para la lavavajillas Requisitos eléctricosRequisitos de desagüe Prepare la abertura del armario Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el cajón para platos Purga de aire del desagüeOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Prepare la lavavajillasOpción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólida Opción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Dirija el cableado eléctricoOpción 1 Ruta de servicio del lado derecho Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdo Suministro de agua calienteOpción 1 Recipiente de desechos sin purga de aire de desagüe Conexión del suministro eléctrico Instale las piezas de adorno y nivele la Lavavajillas Ajuste las patasPage Opción 2 Mostrador de madera Asegure la lavavajillasOpción 1 Mostrador de superficie sólida Complete la instalación Si necesita ayuda o servicio técnicoPreparación del panel a la medida Instrucciones DE Instalación DEL Panel a LA MedidaPanel del cajón a la medida Panel decorativo a la medida solamente Cómo instalar los sujetadores del panelCómo montar el panel a la medida Panel decorativo a la medida o panel de madera a la medidaSécurité DU LAVE-VAISSELLE Opérations à exécuterPièces fournies Exigences D’INSTALLATIONOutillage et composants Outillage nécessaireSpécifications de l’alimentation en eau Exigences d’emplacementDimensions du produit Raccordement direct du lave-vaisselle Spécifications électriquesExigence d’évacuation Branchement de l’appareil à l’aide dun cordon dalimentationAménagement de la cavité d’encastrement Du placard Instructions DinstallationDéballage du lave-vaisselle Préparation du lave-vaisselle Option 2 Plan de travail en boisInstallation du câblage électrique Option 1 Accès aux raccordements électriques par la droite Option 2 Accès aux raccordements électriques par la gauche Remarques Raccordement du circuit électrique Page Réglage du déploiement des pieds Option 1 Plan de travail en matériau dur Achever l’installationArrimage du lave-vaisselle Installation des pièces de quincaillerie Instructions D’INSTALLATION DU Panneau PersonnaliséSi vous avez besoin d’assistance ou de service Panneaux des tiroirs personnalisésMontage du panneau personnalisé Installation des dispositifs de fixation du PanneauPréparation du panneau personnalisé Panneau décoratif personnalisé seulementPanneau décoratif ou panneau en bois personnalisés Panneau personnalisé Panneau en bois personnalisé