KitchenAid W10300220B installation instructions Conexión del suministro eléctrico

Page 29

Conexión del suministro eléctrico

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Desconecte el suministro de energía en la caja de fusibles o cortacircuitos antes de instalar

la lavavajillas.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico.

1.Quite el tornillo que sujeta la tapa de la caja eléctrica. Quite la tapa.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a tierra la lavavajillas.

Conecte el alambre de conexión a tierra al conector verde de conexión a tierra en la caja de terminales.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

3.Conecte los cables como se describe a continuación, usando ataduras en los conectores del tamaño adecuado para conectar el cable directo al cable de la lavavajillas de calibre 16.

Cable de suministro

 

Cable de la caja de

eléctrico:

 

terminales:

blanco

 

blanco

negro

 

negro

hilo de puesta a tierra

 

conector de puesta a

 

 

tierra

 

 

 

4.Conecte el alambre de conexión a tierra al tornillo verde de conexión a tierra.

2.Dirija los cables eléctricos a través del protector de cables y sujételos a la placa eléctrica.

A

B

A. Sujete el alambre de conexión a tierra al tornillo verde B. Conecte el alambre blanco y el negro

29

Image 29
Contents Drawer Dishwasher Installation Instructions Table DES Matières Table of ContentsÍndice You need to Dishwasher SafetyTools and Parts Installation RequirementsParts Supplied Tools NeededInstallation Clearances Cutout Dimensions Product DimensionsLocation Requirements Water Supply RequirementsIf connecting dishwasher with a power supply cord If direct wiring dishwasherElectrical Requirements Drain RequirementsPrepare Cabinet Opening Installation InstructionsUnpack Dish Drawer Prepare Dishwasher Option 1 Solid surface countertop installationOption 2 Wood countertop installation Option 2 Left-Hand Side Utility Route Route Electrical WiringOption 1 Right-Hand Side Utility Route Route Water Supply Line and Drain Hose Option 1 Right-Hand Side Utility AccessOption 2 Left-Hand Side Utility Access Option 2 No Waste Disposer and Drain Air Gap Connect Water Supply Line and Drain HosesOption 1 Waste Disposer No Drain Air Gap Option 4 No Waste Disposer, No Drain Air Gap Make Electrical ConnectionOption 3 Waste Disposer and Drain Air Gap Install Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Option 2 Wood countertop Secure DishwasherOption 1 Solid surface countertop If you need Assistance or Service Complete InstallationPreparing Custom Panel Custom Panel Installation InstructionsCustom Drawer Panel Mount the Custom Panel Install Panel FastenersCustom Decorative Panel Only Custom Decorative Panel or Custom Wood PanelUsted necesita Seguridad DE LA LavavajillasPiezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónPiezas suministradas Herramientas necesariasRequisitos de ubicación Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos del suministro de agua Medidas del productoSi va a hacer un cableado directo para la lavavajillas Requisitos eléctricosRequisitos de desagüe Desempaque el cajón para platos Instrucciones DE InstalaciónPrepare la abertura del armario Purga de aire del desagüeOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Prepare la lavavajillasOpción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólida Opción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Dirija el cableado eléctricoOpción 1 Ruta de servicio del lado derecho Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Suministro de agua caliente Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdoOpción 1 Recipiente de desechos sin purga de aire de desagüe Conexión del suministro eléctrico Ajuste las patas Instale las piezas de adorno y nivele la LavavajillasPage Opción 2 Mostrador de madera Asegure la lavavajillasOpción 1 Mostrador de superficie sólida Si necesita ayuda o servicio técnico Complete la instalaciónPreparación del panel a la medida Instrucciones DE Instalación DEL Panel a LA MedidaPanel del cajón a la medida Cómo montar el panel a la medida Cómo instalar los sujetadores del panelPanel decorativo a la medida solamente Panel decorativo a la medida o panel de madera a la medidaOpérations à exécuter Sécurité DU LAVE-VAISSELLEOutillage et composants Exigences D’INSTALLATIONPièces fournies Outillage nécessaireSpécifications de l’alimentation en eau Exigences d’emplacementDimensions du produit Exigence d’évacuation Spécifications électriquesRaccordement direct du lave-vaisselle Branchement de l’appareil à l’aide dun cordon dalimentationAménagement de la cavité d’encastrement Du placard Instructions DinstallationDéballage du lave-vaisselle Option 2 Plan de travail en bois Préparation du lave-vaisselleInstallation du câblage électrique Option 1 Accès aux raccordements électriques par la droite Option 2 Accès aux raccordements électriques par la gauche Remarques Raccordement du circuit électrique Page Réglage du déploiement des pieds Option 1 Plan de travail en matériau dur Achever l’installationArrimage du lave-vaisselle Si vous avez besoin d’assistance ou de service Instructions D’INSTALLATION DU Panneau PersonnaliséInstallation des pièces de quincaillerie Panneaux des tiroirs personnalisésPréparation du panneau personnalisé Installation des dispositifs de fixation du PanneauMontage du panneau personnalisé Panneau décoratif personnalisé seulementPanneau personnalisé Panneau en bois personnalisé Panneau décoratif ou panneau en bois personnalisés