KitchenAid W10300220B installation instructions Requisitos eléctricos, Requisitos de desagüe

Page 22

Requisitos eléctricos

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

INSTRUCCIONES DE

CONEXIÓN A TIERRA

Para una lavavajillas con cable eléctrico y conexión a tierra:

La lavavajillas debe estar conectada a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica. La lavavajillas viene equipada con un cable eléctrico que tiene un conductor para conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe ser conectado a un contacto apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

ADVERTENCIA: La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o a un agente de servicio si no está seguro si la lavavajillas está adecuadamente conectada a tierra. No modifique el enchufe que viene con la lavavajillas. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado.

Para lavavajillas con conexión permanente:

Esta lavavajillas debe estar conectada a un sistema de cableado de metal permanente, conectado a tierra, o se debe tender un conducto para la conexión a tierra del equipo con los conductores de circuito y conectado a la terminal de tierra del equipo o al conductor de suministro de la lavavajillas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Póngase en contacto con un electricista calificado.

Asegúrese que la conexión eléctrica sea adecuada y de conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales y nacionales.

Usted debe tener:

Un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 hertzios, CA solamente, de 15 ó 20 amperios y protegido con fusible.

Solamente alambre de cobre.

Recomendamos:

Un fusible retardador o un cortacircuitos.

Un circuito separado.

Si va a hacer un cableado directo para la lavavajillas:

Use alambre de cobre blindado flexible o forrado no metálico con el alambre de puesta a tierra, el cual cumpla con los requisitos de cableado para su casa y con los códigos y ordenanzas locales.

Use el método de protector de cables provisto con la caja de empalmes del cableado de la casa, o instale un conector tipo abrazadera que esté en la lista de UL/certificado por CSA, a la caja de empalmes del cableado de la casa. Si va a usar un conducto, utilice un conector de conducto que esté en la lista de UL/certificado por CSA.

Si va a conectar la lavavajillas con un cable de suministro eléctrico:

Use el juego del cable de suministro eléctrico (pieza

N° 4317824), que esté marcado para usarse con lavavajillas. El juego incluye:

Cable de suministro eléctrico de 3 hilos, calibre 16, en la lista de UL, marca Voltex, Inc. con un enchufe con conexión a tierra de 3 hilos.

Protector de cables marca Neer C-500 de ⁷⁄₈"

Conectores para 3 hilos.

Aro de refuerzo pieza N° 302797

Para la instalación del cable de suministro eléctrico, siga las instrucciones del juego.

El cable de suministro eléctrico debe conectarse a un contacto apropiado de pared de 3 terminales, con conexión a tierra, ubicado en el armario que se encuentra al lado de la abertura de la lavavajillas. El contacto debe cumplir con todos los códigos y ordenanzas locales.

IMPORTANTE: Si planea instalar un recipiente de desechos, se requiere tener un suministro eléctrico separado adicional, de 120 voltios, 60 Hz, CA solamente, de 15 ó 20 amperios, con fusible.

Requisitos de desagüe

Use la manguera nueva de desagüe provista con su lavavajillas. Si no es lo suficientemente larga, use una manguera de desagüe nueva con una longitud máxima de 12 pies (3,7 m), que cumpla con todas las pruebas de los estándares actuales de AHAM/IAMPO (por sus siglas en inglés, los Fabricantes Estadounidenses de Electrodomésticos para Uso Doméstico y la Asociación Internacional de Funcionarios de Fontanería y Mecánica), que sea resistente al calor y al detergente y encaje en el conector de desagüe de 1" (2,5 cm) de la lavavajillas.

Conecte la manguera de desagüe al tubo de desperdicios en “T” o a la entrada del recipiente de desechos que se encuentra arriba del sifón de desagüe en la tubería de la casa, y a un mínimo de 20" (50,8 cm) del piso. Se recomienda que la manguera de desagüe se enlace y quede asegurada firmemente a la parte inferior del mostrador, o que se conecte a una purga de aire.

22

Image 22
Contents Drawer Dishwasher Installation Instructions Índice Table of ContentsTable DES Matières Dishwasher Safety You need toParts Supplied Installation RequirementsTools and Parts Tools NeededLocation Requirements Product DimensionsInstallation Clearances Cutout Dimensions Water Supply RequirementsElectrical Requirements If direct wiring dishwasherIf connecting dishwasher with a power supply cord Drain RequirementsUnpack Dish Drawer Installation InstructionsPrepare Cabinet Opening Option 2 Wood countertop installation Option 1 Solid surface countertop installationPrepare Dishwasher Option 1 Right-Hand Side Utility Route Route Electrical WiringOption 2 Left-Hand Side Utility Route Option 2 Left-Hand Side Utility Access Option 1 Right-Hand Side Utility AccessRoute Water Supply Line and Drain Hose Option 1 Waste Disposer No Drain Air Gap Connect Water Supply Line and Drain HosesOption 2 No Waste Disposer and Drain Air Gap Option 3 Waste Disposer and Drain Air Gap Make Electrical ConnectionOption 4 No Waste Disposer, No Drain Air Gap Install Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Option 1 Solid surface countertop Secure DishwasherOption 2 Wood countertop Complete Installation If you need Assistance or ServiceCustom Drawer Panel Custom Panel Installation InstructionsPreparing Custom Panel Custom Decorative Panel Only Install Panel FastenersMount the Custom Panel Custom Decorative Panel or Custom Wood PanelSeguridad DE LA Lavavajillas Usted necesitaPiezas suministradas Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Herramientas necesariasRequisitos del suministro de agua Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos de ubicación Medidas del productoRequisitos de desagüe Requisitos eléctricosSi va a hacer un cableado directo para la lavavajillas Prepare la abertura del armario Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el cajón para platos Purga de aire del desagüeOpción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólida Prepare la lavavajillasOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Opción 1 Ruta de servicio del lado derecho Dirija el cableado eléctricoOpción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdo Suministro de agua calienteOpción 1 Recipiente de desechos sin purga de aire de desagüe Conexión del suministro eléctrico Instale las piezas de adorno y nivele la Lavavajillas Ajuste las patasPage Opción 1 Mostrador de superficie sólida Asegure la lavavajillasOpción 2 Mostrador de madera Complete la instalación Si necesita ayuda o servicio técnicoPanel del cajón a la medida Instrucciones DE Instalación DEL Panel a LA MedidaPreparación del panel a la medida Panel decorativo a la medida solamente Cómo instalar los sujetadores del panelCómo montar el panel a la medida Panel decorativo a la medida o panel de madera a la medidaSécurité DU LAVE-VAISSELLE Opérations à exécuterPièces fournies Exigences D’INSTALLATIONOutillage et composants Outillage nécessaireDimensions du produit Exigences d’emplacementSpécifications de l’alimentation en eau Raccordement direct du lave-vaisselle Spécifications électriquesExigence d’évacuation Branchement de l’appareil à l’aide dun cordon dalimentationDéballage du lave-vaisselle Instructions DinstallationAménagement de la cavité d’encastrement Du placard Préparation du lave-vaisselle Option 2 Plan de travail en boisInstallation du câblage électrique Option 1 Accès aux raccordements électriques par la droite Option 2 Accès aux raccordements électriques par la gauche Remarques Raccordement du circuit électrique Page Réglage du déploiement des pieds Arrimage du lave-vaisselle Achever l’installationOption 1 Plan de travail en matériau dur Installation des pièces de quincaillerie Instructions D’INSTALLATION DU Panneau PersonnaliséSi vous avez besoin d’assistance ou de service Panneaux des tiroirs personnalisésMontage du panneau personnalisé Installation des dispositifs de fixation du PanneauPréparation du panneau personnalisé Panneau décoratif personnalisé seulementPanneau décoratif ou panneau en bois personnalisés Panneau personnalisé Panneau en bois personnalisé