KitchenAid W10300220B installation instructions Raccordement du circuit électrique

Page 46

Raccordement du circuit électrique

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution - fusible ou disjoncteur)

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou on choc électrique.

1.Ôter la vis fixant le couvercle du boîtier de raccordement électrique. Ôter le couvercle.

2.Insérer les conducteurs électriques à travers le serre-câble; fixer le serre-câble sur la plaque du boîtier de raccordement.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode électrique.

Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à la terre dans la boîte de la borne.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

3.Raccorder les conducteurs à l'aide de connecteurs de fils de taille appropriée pour le raccordement direct des conducteurs du câble et des conducteurs de calibre 16 du lave-vaisselle, comme suit.

Conducteur

 

Conducteur dans le

d'alimentation :

 

boîtier de connexion

 

:

Blanc

 

Blanc

Noir

 

Noir

Conducteur de

 

Vis de liaison à la

liaison à la terre

 

terre

 

 

 

46

Image 46
Contents Drawer Dishwasher Installation Instructions Índice Table of ContentsTable DES Matières Dishwasher Safety You need toParts Supplied Installation RequirementsTools and Parts Tools NeededLocation Requirements Product DimensionsInstallation Clearances Cutout Dimensions Water Supply RequirementsElectrical Requirements If direct wiring dishwasherIf connecting dishwasher with a power supply cord Drain RequirementsUnpack Dish Drawer Installation InstructionsPrepare Cabinet Opening Option 2 Wood countertop installation Option 1 Solid surface countertop installationPrepare Dishwasher Option 1 Right-Hand Side Utility Route Route Electrical WiringOption 2 Left-Hand Side Utility Route Option 2 Left-Hand Side Utility Access Option 1 Right-Hand Side Utility AccessRoute Water Supply Line and Drain Hose Option 1 Waste Disposer No Drain Air Gap Connect Water Supply Line and Drain HosesOption 2 No Waste Disposer and Drain Air Gap Option 3 Waste Disposer and Drain Air Gap Make Electrical ConnectionOption 4 No Waste Disposer, No Drain Air Gap Install Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Option 1 Solid surface countertop Secure DishwasherOption 2 Wood countertop Complete Installation If you need Assistance or ServiceCustom Drawer Panel Custom Panel Installation InstructionsPreparing Custom Panel Custom Decorative Panel Only Install Panel FastenersMount the Custom Panel Custom Decorative Panel or Custom Wood PanelSeguridad DE LA Lavavajillas Usted necesitaPiezas suministradas Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Herramientas necesariasRequisitos del suministro de agua Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos de ubicación Medidas del productoRequisitos de desagüe Requisitos eléctricosSi va a hacer un cableado directo para la lavavajillas Prepare la abertura del armario Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el cajón para platos Purga de aire del desagüeOpción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólida Prepare la lavavajillasOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Opción 1 Ruta de servicio del lado derecho Dirija el cableado eléctricoOpción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdo Suministro de agua calienteOpción 1 Recipiente de desechos sin purga de aire de desagüe Conexión del suministro eléctrico Instale las piezas de adorno y nivele la Lavavajillas Ajuste las patasPage Opción 1 Mostrador de superficie sólida Asegure la lavavajillasOpción 2 Mostrador de madera Complete la instalación Si necesita ayuda o servicio técnicoPanel del cajón a la medida Instrucciones DE Instalación DEL Panel a LA MedidaPreparación del panel a la medida Panel decorativo a la medida solamente Cómo instalar los sujetadores del panelCómo montar el panel a la medida Panel decorativo a la medida o panel de madera a la medidaSécurité DU LAVE-VAISSELLE Opérations à exécuterPièces fournies Exigences D’INSTALLATIONOutillage et composants Outillage nécessaireDimensions du produit Exigences d’emplacementSpécifications de l’alimentation en eau Raccordement direct du lave-vaisselle Spécifications électriquesExigence d’évacuation Branchement de l’appareil à l’aide dun cordon dalimentationDéballage du lave-vaisselle Instructions DinstallationAménagement de la cavité d’encastrement Du placard Préparation du lave-vaisselle Option 2 Plan de travail en boisInstallation du câblage électrique Option 1 Accès aux raccordements électriques par la droite Option 2 Accès aux raccordements électriques par la gauche Remarques Raccordement du circuit électrique Page Réglage du déploiement des pieds Arrimage du lave-vaisselle Achever l’installationOption 1 Plan de travail en matériau dur Installation des pièces de quincaillerie Instructions D’INSTALLATION DU Panneau PersonnaliséSi vous avez besoin d’assistance ou de service Panneaux des tiroirs personnalisésMontage du panneau personnalisé Installation des dispositifs de fixation du PanneauPréparation du panneau personnalisé Panneau décoratif personnalisé seulementPanneau décoratif ou panneau en bois personnalisés Panneau personnalisé Panneau en bois personnalisé