KitchenAid W10300220B Requisitos de ubicación, Requisitos del suministro de agua

Page 21

Requisitos de ubicación

IMPORTANTE: Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. Si no se siguen los códigos y ordenanzas, esto podría hacer que se produzca un incendio o choque eléctrico.

La instalación correcta es su responsabilidad.

Póngase en contacto con un instalador calificado para asegurarse que la lavavajillas haya sido instalada de manera que cumpla con todos los códigos y ordenanzas eléctricos y de plomería nacionales y locales.

Instale la lavavajillas como se especifica en estas instrucciones.

Tenga todo lo necesario para instalar la lavavajillas adecuadamente.

Evite los daños ocasionados por congelamiento a la lavavajillas y a las líneas de agua que van a la misma. Los daños ocasionados por congelamiento no están cubiertos bajo la garantía.

Esta lavavajillas fue fabricada únicamente para uso en interiores.

Instale y nivele la lavavajillas en un piso que pueda soportar su peso y en un área adecuada para su tamaño y uso.

Medidas del producto

24"

 

23³⁄₈"

(61 cm)

 

(59,5 cm)

 

 

 

33³⁄₄"

(85,7 cm)

19¹⁄₄"

1¹⁄₂"

(48,9 cm)

(3,75 cm)

Espacios libres para la instalación

Dimensiones de corte

24"

 

(61 cm)

 

24"

33⁷⁄₈"

(61 cm)

(86 cm)

Área de servicio preferida

A

¹⁄₂"

(1,3 cm)

25"

(63,5 cm)

B

8"

(20,3 cm)

A. Elija una ruta hacia la derecha o hacia la izquierda para la conexión del agua.

B. Elija una ruta hacia la derecha o hacia la izquierda para la conexión eléctrica y del desagüe.

NOTA: Todos los orificios deben ser taladrados con un diámetro de 1½" (3,8 cm).

Requisitos del suministro de agua

Una tubería de agua caliente con presión de agua de 20 a 120 lb/pulg² (138 a 862 kPa).

Temperatura del agua en la lavavajillas de 120°F (49°C).

Línea de llenado flexible trenzada (no se recomienda una tubería de plástico de un mínimo de ½").

21

Image 21
Contents Drawer Dishwasher Installation Instructions Table of Contents ÍndiceTable DES Matières You need to Dishwasher SafetyTools and Parts Installation RequirementsParts Supplied Tools NeededInstallation Clearances Cutout Dimensions Product DimensionsLocation Requirements Water Supply RequirementsIf connecting dishwasher with a power supply cord If direct wiring dishwasherElectrical Requirements Drain RequirementsInstallation Instructions Unpack Dish DrawerPrepare Cabinet Opening Option 1 Solid surface countertop installation Option 2 Wood countertop installationPrepare Dishwasher Route Electrical Wiring Option 1 Right-Hand Side Utility RouteOption 2 Left-Hand Side Utility Route Option 1 Right-Hand Side Utility Access Option 2 Left-Hand Side Utility AccessRoute Water Supply Line and Drain Hose Connect Water Supply Line and Drain Hoses Option 1 Waste Disposer No Drain Air GapOption 2 No Waste Disposer and Drain Air Gap Make Electrical Connection Option 3 Waste Disposer and Drain Air GapOption 4 No Waste Disposer, No Drain Air Gap Install Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Secure Dishwasher Option 1 Solid surface countertopOption 2 Wood countertop If you need Assistance or Service Complete InstallationCustom Panel Installation Instructions Custom Drawer PanelPreparing Custom Panel Mount the Custom Panel Install Panel FastenersCustom Decorative Panel Only Custom Decorative Panel or Custom Wood PanelUsted necesita Seguridad DE LA LavavajillasPiezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónPiezas suministradas Herramientas necesariasRequisitos de ubicación Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos del suministro de agua Medidas del productoRequisitos eléctricos Requisitos de desagüeSi va a hacer un cableado directo para la lavavajillas Desempaque el cajón para platos Instrucciones DE InstalaciónPrepare la abertura del armario Purga de aire del desagüePrepare la lavavajillas Opción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólidaOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Dirija el cableado eléctrico Opción 1 Ruta de servicio del lado derechoOpción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Suministro de agua caliente Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdoOpción 1 Recipiente de desechos sin purga de aire de desagüe Conexión del suministro eléctrico Ajuste las patas Instale las piezas de adorno y nivele la LavavajillasPage Asegure la lavavajillas Opción 1 Mostrador de superficie sólidaOpción 2 Mostrador de madera Si necesita ayuda o servicio técnico Complete la instalaciónInstrucciones DE Instalación DEL Panel a LA Medida Panel del cajón a la medidaPreparación del panel a la medida Cómo montar el panel a la medida Cómo instalar los sujetadores del panelPanel decorativo a la medida solamente Panel decorativo a la medida o panel de madera a la medidaOpérations à exécuter Sécurité DU LAVE-VAISSELLEOutillage et composants Exigences D’INSTALLATIONPièces fournies Outillage nécessaireExigences d’emplacement Dimensions du produitSpécifications de l’alimentation en eau Exigence d’évacuation Spécifications électriquesRaccordement direct du lave-vaisselle Branchement de l’appareil à l’aide dun cordon dalimentationInstructions Dinstallation Déballage du lave-vaisselleAménagement de la cavité d’encastrement Du placard Option 2 Plan de travail en bois Préparation du lave-vaisselleInstallation du câblage électrique Option 1 Accès aux raccordements électriques par la droite Option 2 Accès aux raccordements électriques par la gauche Remarques Raccordement du circuit électrique Page Réglage du déploiement des pieds Achever l’installation Arrimage du lave-vaisselleOption 1 Plan de travail en matériau dur Si vous avez besoin d’assistance ou de service Instructions D’INSTALLATION DU Panneau PersonnaliséInstallation des pièces de quincaillerie Panneaux des tiroirs personnalisésPréparation du panneau personnalisé Installation des dispositifs de fixation du PanneauMontage du panneau personnalisé Panneau décoratif personnalisé seulementPanneau personnalisé Panneau en bois personnalisé Panneau décoratif ou panneau en bois personnalisés