Philips HD2384, HD2383 manual Suomi, Johdanto, Laitteen osat kuva, Tärkeää, Ennen käyttöä

Page 39

SUOMI 39

Johdanto

Onnittelemme uuden Philips Comfort -voileipäparilan johdosta.

Uudella voileipäparilalla on helppo valmistaa monenlaisia täytettyjä voileipiä.

Laitteen osat (kuva 1)

AParilalevyt

BAutomaattisuljin

CKuumentumattomat kahvat

DVirran merkkivalo: tämä punainen merkkivalo palaa silloin kun laite on yhdistetty pistorasiaan. E Kuumennuksen merkkivalo: tämä vihreä merkkivalo palaa silloin kun parilalevyt kuumenevat. Kun

vihreä merkkivalo sammuu, laite on valmis käyttöön. F Johdon säilytys

Tärkeää

Lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä ohje vastaisen varalle.

Tämä laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön.

Tarkista, että laitteen pohjassa oleva jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin yhdistät laitteen pistorasiaan.

Yhdistä laite maadoitettuun pistorasiaan.

Sijoita laite siten, että:

-liitosjohto ei roiku pöydän tai työtason reunan yli;

-lapset eivät pääse käsiksi laitteeseen.

Pidä huoli, ettei liitosjohto kosketa tai ole liian lähellä laitteen kuumia osia.

Sijoita laite tasaiselle ja tukevalle alustalle niin, että se ei ole liian lähellä verhoja ja muita helposti syttyviä materiaaleja.

Esikuumenna laite ennen kuin aloitat voileipien valmistamisen.

Irrota pistotulppa pistorasiasta käytön jälkeen.

Älä jätä laitetta toimintaan ilman valvontaa.

Varo koskemasta metalliosia, sillä ne kuumenevat.

Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta tai säilytykseen laittamista.

Älä kosketa parilalevyjä terävillä tai naarmuttavilla välineillä, ettei tarttumattomaksi käsitelty pinta vahingoitu.

Tämä laite ei ole grilli eikä sitä ole tarkoitettu muiden ruokien kuin voileipien valmistamiseen.

Puhdista aina laite käytön jälkeen. Älä upota laitetta veteen. Laitteen sisään ei saa päästä vettä.

Tarkasta liitosjohdon kunto säännöllisesti. Jos tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu, se on vaihdatettava Philips Kodinkoneiden valtuuttamassa huoltoliikkeessä vaaratilanteiden välttämiseksi.

Ennen käyttöä

1Poista mahdolliset tarrat ja pyyhi voileipäparilan pinta kostealla liinalla.

2Avaa voileipäparila (kuva 2).

3Puhdista parilalevyt kostealla liinalla tai sienellä (kuva 3).

BLaitteesta saattaa ensimmäisellä käyttökerralla nousta hieman käryä.Tämä on normaalia.

Image 39
Contents Sandwich maker Page Page Page HD2384, HD2383 Cooking plates EnglishIntroduction General description figMaking toasted sandwiches Using the applianceCleaning EnglishTomato, cheese & anchovy sandwich Guarantee & service RecipesStorage Toasted sandwiches Ham, cheese & pineapple sandwichWichtig DeutschEinführung Allgemeine Beschreibung AbbildungReinigung Gebrauch des GerätsGetoastete Sandwiches zubereiten Nehmen Sie die Sandwiches heraus AbbildungTomate, Käse und Sardellen AufbewahrungGarantie und Kundendienst Rezepte Getoastete Sandwiches Schinken, Käse und AnanasAvant la première utilisation FrançaisDescription générale fig Plaques de cuissonNettoyage FrançaisUtilisation de lappareil Préparer des sandwiches grillésSandwich à la tomate, au fromage et aux anchois Garantie et service RecettesRangement Sandwiches grillés Sandwich au jambon, fromage et ananasBelangrijk NederlandsIntroductie Algemene beschrijving figKunt ook één tosti maken, als u dat wilt NederlandsGebruik Tostis makenTostis Tosti met ham, kaas en ananas Garantie & serviceOpbergen ReceptenImportante EspañolIntroducción Descripción general figSaque los sándwiches fig EspañolCómo usar el aparato Cómo tostar sándwichesSandwich de tomate, queso y anchoas Cómo guardar el aparatoGarantía y servicio Recetas Sándwiches tostados Sandwich de jamón, queso y piñaPrima di usare lapparecchio per la prima volta ItalianoIntroduzione Descrizione generale figPotete tostare anche solo una fetta di pane, se volete ItalianoCome usare lapparecchio Come preparare i toast farcitiToast Panino al prosciutto, formaggio e ananas Come riporre lapparecchioGaranzia e Assistenza RicetteAntes da primeira utilização PortuguêsIntrodução Descrição geral figLimpeza PortuguêsUtilização Retire as tostas figGarantia e assistência Receitas ArrumaçãoViktigt SvenskaIntroduktion Allmän beskrivning bildTa ur smörgåsarna fig SvenskaAnvända apparaten Så här gör du varma smörgåsarToast med tomat, ost och ansjovis Garanti och service ReceptFörvaring Varma smörgåsar Toast med skinka, ost och ananasFør apparatet tages i brug første gang DanskGenerel beskrivelse fig VigtigtDansk Sådan bruges apparatetRengøring Opbevaring Reklamationsret & service OpskrifterÖnemli TürkçeGiriş Genel tanım şekİsterseniz bir adet tostda yapabilirsiniz 34 TürkçeCihazın kullanımı Tost yapmak içinTost tarifleri Jambonlu, Peynirli,Ananaslı Sandviç TürkçeSaklama Garanti &Servis TariflerViktig NorskInnledning Generell beskrivelse figurRengjøring NorskBruke apparatet Lage toast-smørbrødSkiver ananas Tynne skiver skinke Karripulver Tilberedning Garanti og service OppskrifterOppbevaring Toast-smørbrød Smørbrød med skinke, ost og ananasTärkeää SuomiJohdanto Laitteen osat kuvaVoit tietenkin pariloida vain yhden voileivän SuomiKäyttö Voileipien pariloiminenTomaatti-juusto-anjovisvoileipä SäilytysTakuu & huolto Ruokaohjeet Voileipäehdotuksia Kinkku-juusto-ananasvoileipäComfort Philips Cook Philips Page Page Page 4222 001

HD2384, HD2383 specifications

The Philips HD2383 and HD2384 are two outstanding models in the realm of modern kettles, designed with the user in mind. These kettles not only simplify the boiling process but also enhance your kitchen's aesthetic appeal. With their sleek design and efficient functionality, both models have garnered significant attention from users seeking to combine elegance with practicality.

One of the main features of the Philips HD2383 and HD2384 is their powerful heating element, which provides rapid boiling. With a capacity of 1.7 liters, these kettles are perfect for making tea, coffee, or instant meals for family and friends. The fast-boil technology employed in both models ensures that you won't have to wait long to enjoy your hot beverages or meals.

Safety is a priority in the design of the HD2383 and HD2384, and both models come equipped with a range of safety features. The automatic shut-off function ensures that the kettle turns off after boiling, preventing overheating and potential accidents. Additionally, the integrated lid lock adds another layer of safety during use. The cool-touch exterior helps to prevent burns, allowing users to handle the kettle comfortably even shortly after use.

The HD2383 and HD2384 feature a 360-degree rotary base, making them convenient for both right- and left-handed users. The brightly lit water level indicator allows for easy viewing of the water level, preventing overfilling and ensuring efficient usage. The non-slip handle offers a firm grip, reducing the chances of spills while pouring.

In terms of design, both kettles boast a stylish and modern aesthetic, fitting seamlessly into any contemporary kitchen. The stainless steel body adds a touch of sophistication and is durable, ensuring longevity. The easy-to-clean surface is a bonus for those who want to maintain a pristine appearance.

In conclusion, the Philips HD2383 and HD2384 stand out in the market for electric kettles due to their combination of speed, safety, and style. With powerful boiling capabilities, user-friendly features, and a sleek design, these kettles are perfect for anyone looking to upgrade their kitchen appliances. Perfectly blending form and function, they are a worthwhile investment for both casual users and avid tea or coffee drinkers alike.