Philips HD2383 Dansk, Generel beskrivelse fig, Vigtigt, Før apparatet tages i brug første gang

Page 30

30DANSK

Introduktion

Kære kunde.Til lykke med din nye Philips Comfort sandwichtoaster.

Med denne kan du hurtigt og nemt lave spændende og lækre ristede sandwiches.

Generel beskrivelse (fig. 1)

AVarmeplader

BAutomatisk låsesystem

CCool-touch håndgreb (bliver ikke varme)

DIndikator for "Tilsluttet strøm": Den røde kontrollampe lyser, så længe der er sluttet strøm til

sandwichtoasteren.

EIndikator for "Klar til brug": Kontrollampen lyser grønt, når varmepladerne opvarmes. Når den grønne lampe slukker, er apparatet klar til brug.

FLedningsoprul

Vigtigt

Læs brugsvejledningen grundigt igennem før apparatet tages i brug og gem den til eventuelt senere brug.

Dette apparat er udelukkende beregnet til almindelig husholdningsbrug.

Før der sluttes strøm til apparatet, kontrolleres det, at spændingsangivelsen i bunden af apparatet svarer til den lokale netspænding.

Placér apparatet således:

-at netledningen ikke hænger ud over bordkanten;

-at det er uden for børns rækkevidde.

Sørg for, at netledningen ikke kommer i kontakt med - eller for tæt på - apparatets varme overflader.

Placér apparatet på et stabilt, fladt underlag, væk fra gardiner og andre letantændelige materialer.

Forvarm altid pladerne, inden der lægges brød imellem dem.

Tag stikket ud af stikkontakten umiddelbart efter brug.

Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, medens det er i brug.

Undgå at berøre metaldelene, da de bliver meget varme.

Apparatet skal være helt afkølet, inden det rengøres og/eller stilles væk.

Varmepladerne må aldrig komme i kontakt med skarpe eller slibende redskaber/genstande, da dette kan beskadige slip-let belægningen.

Dette apparat er ikke en grill og er kun beregnet til tilberedning af sandwiches.

Rengør altid apparatet efter brug. Det må aldrig kommes ned i vand. Pas også på, at der ikke trænger vand ind i apparatet.

Hvis apparatets netledning beskadiges, må den af sikkerhedsmæssige grunde kun udskiftes af Philips eller autoriseret Philips serviceværksted.

Før apparatet tages i brug første gang

1Fjern eventuelle klistermærker og tør sandwichtoasteren af med en fugtig klud.

2Luk sandwichtoasteren op (fig. 2).

3Tør varmepladerne af med en fugtig klud eller svamp (fig. 3).

BDet er helt normalt og uden betydning, hvis der kommer lidt røg fra apparatet, når det bruges første gang.

Image 30
Contents Sandwich maker Page Page Page HD2384, HD2383 General description fig EnglishIntroduction Cooking platesEnglish Using the applianceCleaning Making toasted sandwichesToasted sandwiches Ham, cheese & pineapple sandwich Guarantee & service RecipesStorage Tomato, cheese & anchovy sandwichAllgemeine Beschreibung Abbildung DeutschEinführung WichtigNehmen Sie die Sandwiches heraus Abbildung Gebrauch des GerätsGetoastete Sandwiches zubereiten ReinigungGetoastete Sandwiches Schinken, Käse und Ananas AufbewahrungGarantie und Kundendienst Rezepte Tomate, Käse und SardellenPlaques de cuisson FrançaisDescription générale fig Avant la première utilisationPréparer des sandwiches grillés FrançaisUtilisation de lappareil NettoyageSandwiches grillés Sandwich au jambon, fromage et ananas Garantie et service RecettesRangement Sandwich à la tomate, au fromage et aux anchoisAlgemene beschrijving fig NederlandsIntroductie BelangrijkTostis maken NederlandsGebruik Kunt ook één tosti maken, als u dat wiltRecepten Garantie & serviceOpbergen Tostis Tosti met ham, kaas en ananasDescripción general fig EspañolIntroducción ImportanteCómo tostar sándwiches EspañolCómo usar el aparato Saque los sándwiches figSándwiches tostados Sandwich de jamón, queso y piña Cómo guardar el aparatoGarantía y servicio Recetas Sandwich de tomate, queso y anchoasDescrizione generale fig ItalianoIntroduzione Prima di usare lapparecchio per la prima voltaCome preparare i toast farciti ItalianoCome usare lapparecchio Potete tostare anche solo una fetta di pane, se voleteRicette Come riporre lapparecchioGaranzia e Assistenza Toast Panino al prosciutto, formaggio e ananasDescrição geral fig PortuguêsIntrodução Antes da primeira utilizaçãoRetire as tostas fig PortuguêsUtilização LimpezaArrumação Garantia e assistência ReceitasAllmän beskrivning bild SvenskaIntroduktion ViktigtSå här gör du varma smörgåsar SvenskaAnvända apparaten Ta ur smörgåsarna figVarma smörgåsar Toast med skinka, ost och ananas Garanti och service ReceptFörvaring Toast med tomat, ost och ansjovisVigtigt DanskGenerel beskrivelse fig Før apparatet tages i brug første gangDansk Sådan bruges apparatetRengøring Reklamationsret & service Opskrifter OpbevaringGenel tanım şek TürkçeGiriş ÖnemliTost yapmak için 34 TürkçeCihazın kullanımı İsterseniz bir adet tostda yapabilirsinizGaranti &Servis Tarifler TürkçeSaklama Tost tarifleri Jambonlu, Peynirli,Ananaslı SandviçGenerell beskrivelse figur NorskInnledning ViktigLage toast-smørbrød NorskBruke apparatet RengjøringToast-smørbrød Smørbrød med skinke, ost og ananas Garanti og service OppskrifterOppbevaring Skiver ananas Tynne skiver skinke Karripulver TilberedningLaitteen osat kuva SuomiJohdanto TärkeääVoileipien pariloiminen SuomiKäyttö Voit tietenkin pariloida vain yhden voileivänVoileipäehdotuksia Kinkku-juusto-ananasvoileipä SäilytysTakuu & huolto Ruokaohjeet Tomaatti-juusto-anjovisvoileipäComfort Philips Cook Philips Page Page Page 4222 001

HD2384, HD2383 specifications

The Philips HD2383 and HD2384 are two outstanding models in the realm of modern kettles, designed with the user in mind. These kettles not only simplify the boiling process but also enhance your kitchen's aesthetic appeal. With their sleek design and efficient functionality, both models have garnered significant attention from users seeking to combine elegance with practicality.

One of the main features of the Philips HD2383 and HD2384 is their powerful heating element, which provides rapid boiling. With a capacity of 1.7 liters, these kettles are perfect for making tea, coffee, or instant meals for family and friends. The fast-boil technology employed in both models ensures that you won't have to wait long to enjoy your hot beverages or meals.

Safety is a priority in the design of the HD2383 and HD2384, and both models come equipped with a range of safety features. The automatic shut-off function ensures that the kettle turns off after boiling, preventing overheating and potential accidents. Additionally, the integrated lid lock adds another layer of safety during use. The cool-touch exterior helps to prevent burns, allowing users to handle the kettle comfortably even shortly after use.

The HD2383 and HD2384 feature a 360-degree rotary base, making them convenient for both right- and left-handed users. The brightly lit water level indicator allows for easy viewing of the water level, preventing overfilling and ensuring efficient usage. The non-slip handle offers a firm grip, reducing the chances of spills while pouring.

In terms of design, both kettles boast a stylish and modern aesthetic, fitting seamlessly into any contemporary kitchen. The stainless steel body adds a touch of sophistication and is durable, ensuring longevity. The easy-to-clean surface is a bonus for those who want to maintain a pristine appearance.

In conclusion, the Philips HD2383 and HD2384 stand out in the market for electric kettles due to their combination of speed, safety, and style. With powerful boiling capabilities, user-friendly features, and a sleek design, these kettles are perfect for anyone looking to upgrade their kitchen appliances. Perfectly blending form and function, they are a worthwhile investment for both casual users and avid tea or coffee drinkers alike.