Calphalon HE100CMT manual Éviter les chocs électriques, Instructions concernant le cordon court

Page 27

EXIGENCES CONCERNANT L’ÉLECTRICITÉ

Éviter les chocs électriques

Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche ne s’insère dans une prise polarisée que dans un sens. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, changez de sens. Si elle n’entre toujours pas complètement, adressez-vous à un électricien agréé. Ne modifiez pas la fiche de quelque façon que ce soit.

Instructions concernant le cordon court

Votre cafetière Calphalon est dotée d’un cordon d’alimentation court par mesure de sécurité, pour prévenir les blessures ou les dommages matériels que pourrait causer un cordon plus long emmêlé. Ne laissez pas un enfant

àproximité de l’appareil sans la supervision d’un adulte. Des rallonges amovibles plus longues sont disponibles et peuvent être utilisées, à condition de faire preuve de prudence.

Si vous utilisez une rallonge :

1.Les caractéristiques électriques du cordon ou de la rallonge doivent être au moins égales à la puissance électrique de la cafetière.

2.Le cordon doit être placé de sorte qu’il ne traîne pas sur le comptoir ou la table où il pourrait être agrippé par un enfant ou faire trébucher quelqu’un.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE.

25

Image 27
Contents User Guide Table des matières Table of ContentsRecognize Safety Messages Safety InstructionsImportant Safeguards Additional Important Safeguards Page Page If an extension cord is used Electrical RequirementsAvoid Electric Shock Short Cord InstructionsParts and Features Getting to Know Your Coffee makerCord Storage Area Control Panel Digital Display Features Before the First Use Thermal Carafe Model HE100CMT Once To Brew Coffee ImmediatelySetting the Auto Future Brew Start Time Setting the Current TimeAuto Pause and Serve To Begin Brewing Coffee After Auto Brew Time Has Been SetTips for GREAT-TASTING Coffee Cleaning and Care Before CleaningCleaning the Digital Coffee Maker Descaling Instructions StorageWarranty Limited One Year WarrantyRegister your Coffee Maker It’s Easy Fax Customer ServiceGuide DE L’UTILISATEUR Composantes et caractéristiques Repérer les messages de sécurité Consignes DE SécuritéPrécautions importantes Précautions additionnelles importantes NE PAS mettre de verseuse dans un four micro-ondes Page Éviter les chocs électriques Instructions concernant le cordon courtSi vous utilisez une rallonge Découvrez Votre Cafetière Composantes et caractéristiquesCompartiment de stockage du fil Automatique Panneau de contrôle et affichage numériqueAvant la première utilisation Pour faire du café immédiatement ’affichage s’allume Appuyez sur le bouton SET Réglage de l’heure actuelleRemarque Conseils Pour UN Café Délicieux Pause automatique et serviceNettoyage ET Entretien Avant le nettoyageNettoyage de la cafetière numérique Rangement Instructions de détartrageAvant la première utilisation, Garantie Garantie limitée d’un anEnregistrez votre cafetière C’est très simple Service clientèle Ligne téléphonique sans fraisTélécopieur 2011