Braun MR 4050 V Italiano, Informazioni sulla conservazione sottovuoto, Consigli e suggerimenti

Page 19

Italiano

Complimenti! Avete acquistato un apparec- chio che vi aiuterà a mantenere la freschezza e la qualità degli alimenti più a lungo. La pom- pa sottovuoto consente di creare il vuoto estraendo l’aria presente nei contenitori rigidi. Questo sistema di conservazione alimentare è quindi l’ideale per mantenere più a lungo la freschezza, il gusto e la qualità degli alimenti.

Informazioni sulla conservazione sottovuoto

L’ossigeno è una delle cause principali del deterioramento degli alimenti poiché, me- diante un’alterazione chimica, riduce il valore nutrizionale, il livello di vitamine, la con- sistenza, il colore, il sapore e la qualità com- plessiva degli alimenti. In condizioni di sot- tovuoto, invece, il deterioramento degli ali- menti viene rallentato.

Il sistema di mantenimento della freschezza Braun è stato progettato per offrire all’utente la massima flessibilità nella preparazione e nella conservazione degli alimenti ed è quindi ideale per l’uso quotidiano. Vi sono, tuttavia, alcune regole di sicurezza generali da seguire per ottenere i risultati migliori.

Avvertenze

Leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di utilizzare l’apparecchio.

La conservazione sottovuoto non sosti- tuisce quella in frigorifero o congelatore. Pertanto, è necessario rispettare scrupo- losamente i tempi e soprattutto le tempe- rature di conservazione consigliati dei vari alimenti. Si consiglia, inoltre, di conservare gli alimenti deperibili a una temperatura compresa tra -1 e +7 °C (secondo le diret- tive del BfR, l’Istituto federale tedesco per la valutazione dei rischi) e di conservarli negli appositi comparti di raffreddamento del frigorifero.

Non utilizzare l’apparecchio per il sotto- vuoto per conservare in frigorifero pesce fresco, frutti di mare o carne macinata.

Generalmente, questi tipi di alimenti de- vono essere conservati in congelatore.

Per evitare il fenomeno di ebollizione sottovuoto, prima di mettere gli alimenti sottovuoto lasciare che arrivino a tem- peratura ambiente (sotto i 40 °C).

La conservazione domestica sottovuoto degli alimenti non è paragonabile a quella industriale. Infatti, in ambiente domestico, non è possibile raggiungere la stessa qua- lità microbiologica e di prettrattamento.

Non conservare sottovuoto alimenti pre- parati con esposizione all’aria (ad esempio dessert, panna, albume montato a neve, formaggi molli contenenti azoto ecc.). Se messi sottovuoto, questi alimenti potreb- bero espandersi, infiltrandosi nella pompa e danneggiandola.

Non utilizzare i coperchi dei contenitori FreshWare nel forno a microonde.

Consigli e suggerimenti

L’utilizzo combinato di Braun FreshWare e della pompa sottovuoto consente di marinare alcuni alimenti, come ad esempio la carne di manzo, in poche ore anziché in giorni. Per ottenere una marinatura ottimale, versare la marinata sulla carne, quindi creare e rilasciare immediatamente il vuoto. Ripetere la procedura per due volte di seguito e lasciare la carne di manzo a marinare in modo normale per 3 ore.

Alimenti come riso, lenticchie, cereali e farina non conservati in frigorifero vengono spesso rovinati da insetti. In condizioni di sottovuoto questo rischio diminuisce sensibilmente, consentendo una conser- vazione migliore e più lunga.

Il processo di sottovuoto consente di estrarre l’umidità dai contenitori. In con- dizioni di sottovuoto alimenti secchi come cracker, biscotti, cornflakes, frutta secca e arachidi si mantengono croccanti e freschi più a lungo. Inoltre, grazie alla riduzione di ossigeno all’interno dei contenitori, l’alto contenuto di grassi di questi alimenti non si deteriora.

Evitare di aprire i contenitori sottovuoto troppo spesso, altrimenti si riduce la durata di conservazione degli alimenti. I risultati migliori si ottengono mettendo sottovuoto grandi quantità di alimenti che non si desidera consumare nei giorni immediatamente successivi, come affettati e alimenti simili.

Descrizione

AMotore

BInterruttore acc./spegn.

(MR 5550: turbo/MR 4050: 2 velocità)

CPulsanti di rilascio (solo MR 5550)

DPompa sottovuoto

ECoperchio pompa

FFreshWare

GCoperchio

HTappo della valvola

IAttacco pompa

JIndicatore giorno/mese

KIndicatore vuoto

LGuarnizione valvola

MGuarnizione tappo

NVaschetta

OContenitore rettangolare

Utilizzo del sistema sottovuoto

1.Collegare il coperchio della pompa (E) alla pompa sottovuoto (D) e inserire in quest’ultima il motore (A) bloccandolo completamente.

2.Posizionare il coperchio (G) sul contenitore FreshWare (F) e chiudere il tappo della valvola (H).

3.Collegare la pompa sottovuoto all’attacco

(I). L’indicatore sottovuoto (K) è completa- mente esteso e segnala che il contenitore non è ancora sottovuoto.

4.Agganciare l’apparecchio, premere energicamente sul coperchio e azionare l’interruttore acc./spegn. (B) per ottenere il sottovuoto. Più a lungo l’interruttore rimane premuto e più l’indicatore si restringe. Il sottovuoto totale si raggiunge quando l’indicatore è completamente sotto la superficie del tappo della valvola. Per ottenere un livello ottimale di sotto- vuoto lasciar agire la pompa ancora per qualche secondo.

5.Per togliere il sottovuoto aprire il tappo della valvola. All’apertura viene emesso un segnale acustico e l’indicatore si muove verso l’alto.

6.Per scollegare la pompa sottovuoto al motore, premere i pulsanti di rilascio (C) e tirare indietro (MR 5550) o girare (MR 4050).

Nota:

Nel caso improbabile in cui il sottovuoto creato si perda entro breve tempo, accertarsi che tutte le parti siano pulite.

20

Image 19
Contents MR 5550 MR 4050 MR 5000 FS 0800 783 70 Braun Infolines00 800 27 28 64 08 44 88 40MR5550V MR4050V MR5000FS Click Beschreibung DeutschVakuumkonservierung Tipps und TricksFreshWare Behälter Was Sie tun können, wenn kein Vakuum erzeugt werden kannVorteile des Braun Multiquick fresh system ReinigungGarantie Tips and tricks How to use your vacuum systemEnglish About vacuum preservationAbout FreshWare CleaningWhat to do if vacuum cannot be generated Benefits of the Braun fresh systemComment utiliser votre système de mise sous vide FrançaisPropos de la conservation sous vide Trucs et astucesPropos des récipients FreshWare Que faire si le vide ne se crée pasAvantages du fresh system de Braun NettoyageClause spéciale pour la France Descripción EspañolLa conservación al vacío Consejos y trucosConservación Sin vacío Al vacío Qué hacer en caso de que el vacío no se puede crear?Limpieza NotaSolo para España GarantíaDescrição PortuguêsÀcerca da conservação no vácuo Dicas e truquesÀcerca do FreshWare Que fazer se não se gerar vácuo?Limpeza Vantagens do sistema de conser- vação de alimentos da BraunSó para Portugal GarantiaDescrizione ItalianoInformazioni sulla conservazione sottovuoto Consigli e suggerimentiInformazioni su FreshWare PuliziaConservazione Standard Garanzia Beschrijving NederlandsOver vacuüm bewaren Tips en trucsDe fresh system bewaarschalen Wat te doen als het vacumeren niet luktVoordelen van de Braun Multiquick fresh system SchoonmaakWijzigingen voorbehouden Beskrivelse DanskOm vakuumkonservering Tips og tricksOm FreshWare Hvad gør jeg, hvis der ikke kan skabes vakuum?Fordele ved Braun fresh system RengøringMerk NorskTips og triks Hvordan bruke vakuumsystemetOppbevaring Standard Vakuum Hva skal gjøres hvis det ikke er mulig å skape vakuumFordeler med Brauns fresh system RengjøringBeskrivning SvenskaOm vakuumförvaring Tips och rådFörvaring Standard Vakuum Vad man kan göra om det inte skapas något vakuumFördelar med Brauns fresh system RengöringKuvaus SuomiVakuumisäilytyksestä VinkkejäTietoa FreshWaresta Jos tyhjiötä ei muodostuBraun fresh systemin edut PuhdistaminenOpis PolskiInformacje o przechowywaniu pró˝niowym Wskazówki i radyZalety zestawu pró˝niowego Braun Co zrobiç, jeÊli nie mo˝esz wytworzyç pró˝ni w pojemniku?Czyszczenie Warunki gwarancji Informacje o pojemnikach FreshWareJak pouÏívat vakuovací systém VakuuTipy a triky PopisFreshWare Co dûlat, kdyÏ vakuum nejde vytvofiit˘hody Braun fresh systému Âi‰tûníZáruka PouÏívanie vákuovacieho systému VákuuUpozornenie Zásobníky FreshWare Prípade, Ïe sa vákuum nedá vytvoriÈÂistenie ˘hody systému Braun FreshÖtletek és trükkök Néhány szó a vákuumos tartósításrólBraun friss rendszer elŒnyei LeírásHogyan használja a vákuum rendszert Mit kell tenni, ha nem lehet vákuumot létrehozniTudnivalók a FreshWare tárolókról TisztításGarancia Tan∂mlar TürkçeVakumlu g∂da koruma sistemleri hakk∂nda k∂sa bir not Braun Fresh Systemle yemek haz∂rlaman∂n püf noktalar∂FreshWare hakk∂nda Eπer vakum oluµmuyorsa ne yapmal∂?Braun Fresh System’in faydalar∂ Temizleme∞õ‹ÓÂÙ ¿ÓÙ· Ù· ÙÚfiõÈÌ· Ó· ¯ÂÙÈο Ì ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Û ÎÂÓfiÃÚ‹ÛÈ̘ Û˘ÌßÔ˘Ï¤˜ ¶ÂÚÈÁÚ·õ‹ËÌ›ˆÛË ∆È Î¿ÓÂÙÂ Â¿Ó ‰ÂÓ ·õ·ÈÚÂ›Ù·È Ô ·¤Ú·˜¶ÏÂÔÓÂÎÙ‹Ì·Ù· ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ õÚÂÛο‰·˜ Ù˘ Braun ·ı·ÚÈÛÌfi˜· ·ÎfiÏÔ˘ı· ÌÂÁ¤ıË ‰Ô¯Â›ˆÓ ÙÔ˘ FreshWare Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌ· ¯ÂÙÈο Ì ÙÔ FreshWare‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÏ ı‡ÌÂÌËËÈÓÎÂÁÌ˚ ÒÓ‚ÂÚ˚ ÉÔËÒ‡ÌËÂÈÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ÓÚÓ ‰Â·ڸ, Âòîë ‚‡ÍÛÛÏ Ì ӷ‡ÁÛÂÚÒfl?ÂËÏÛ˘ÂÒÚ‚‡ ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ Braun fresh system ˜ËÒÚ͇‡ÁÏÂ˚ ÍÓÌÚÂÈÌÂÓ‚ Braun FreshWare ÄÓÌÚÂÈÌÂ˚ Braun FreshWare‰Îfl ı‡ÌÂÌËfl ·Óθ¯Ó„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÔÓ‰ÛÍÚÓ‚ ÜÍ ÍÓËÒÚÛ‚‡ÚËÒfl ‚‡ÍÛÛÏÌÓ˛ Ó Á·Â¥„‡ÌÌfl Û ‚‡ÍÛÛÏ¥ÈÓ‡‰Ë Ú‡ ÔËÈÓÏË ÉÔËÒ·Â¥„‡ÌÌfl ‚˘‡ÈÌËı ‚ ÛÏÓ‚‡ı ÔÓ Ó·ËÚË, Íóîë ‚‡ÍÛÛÏ Ì ÒÚ‚Ó˛πÚ¸ÒflÓˢÂÌÌfl ÓÒËÏÓ ‚ÁflÚË ‰Ó Û‚‡„ˇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun Ó ÍÓÌÚÂÈÌÂË FreshWareÁÏ¥ÌË ÏÓÊÛÚ¸ ·ÛÚË ‚ÌÂÒÂÌ¥ ·ÂÁ ÔÓ‚¥‰ÓÏ- ÎÂÌÌfl ÍÂÎ ÍÂÎ / Ù‡ÍÒ 044 ÍÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓPage Page Page Page +18 +25 C +7 C Min. -18 C

MR 4050 V, MR 5550 V specifications

The Braun MR 4050 V and MR 5550 V are standout models from Braun’s line of hand blenders, each offering a blend of innovation, functionality, and user-friendly design. These blenders are engineered to make food preparation effortless, ensuring that cooking enthusiasts can achieve professional results right in their own kitchens.

The Braun MR 4050 V is designed for versatility and ease of use. Its powerful motor allows for efficient blending, whipping, and chopping, which makes it an essential tool for preparing everything from smoothies to soups. One notable feature is the EasyClick system, which allows for simple attachment changes. This feature provides users the flexibility to switch between the blending wand, whisk, and chopper seamlessly, catering to various culinary tasks.

Another key characteristic of the MR 4050 V is its unique PowerBell technology. This innovation ensures that foods are blended quickly and consistently, thanks to its ultra sharp stainless steel blades and a specially designed blending bell. The design minimizes splashing, keeping your countertop clean while maximizing performance.

The MR 5550 V, on the other hand, boasts additional features that cater to those who demand more from their kitchen appliances. Its 700-watt motor provides even more power, which is ideal for tougher tasks such as crushing ice or blending hard vegetables. The model also incorporates the same PowerBell technology found in the MR 4050 V but enhances it with a broader mixing area, allowing for faster and more uniform blending.

Both hand blenders come equipped with a comfortable grip and ergonomic design, ensuring ease of use during prolonged blending sessions. The MR 5550 V features speed settings that allow for precise control over the blending process, giving users greater flexibility to adapt to different recipes and ingredients.

In terms of build quality, both models are built with durability in mind and feature high-quality materials that stand up to regular use. Cleaning is made simple, as the detachable blending shaft is dishwasher safe, while the other attachments can be easily rinsed under running water.

In conclusion, the Braun MR 4050 V and MR 5550 V hand blenders epitomize Braun’s commitment to quality, innovative technology, and user-centric design, making them perfect for anyone looking to enhance their culinary experience. Whether you are a novice cook or a seasoned chef, these hand blenders provide the functionality and efficiency that every kitchen needs.