Ariston MCA15NAP manual Carga del circuito, Regulación de la dureza del agua, Regulación de molido

Page 59

Carga del circuito

!Antes de proceder a la primera puesta en funcionamiento, en caso de inactividad prolongada, si se ha vaciado completamente, es necesario cargar el circuito de la máquina. Además, el circuito se debe cargar cada vez que se indique en el display:

CARGAR CIRCUITO

1. Para cargar el circuito, dirigir el tubo de vapor hacia la cubeta de goteo, colocar una taza o un recipiente adecuado bajo la boquilla del tubo de vapor y pulsar la tecla .

2. Esperar a que el agua salga por el tubo de vapor de forma regular. Para interrumpir el suministro de agua, pulsar la tecla .

Una vez finalizadas las operaciones arriba descritas, la máquina ya estará lista para el uso.

Para suministrar café, agua caliente o vapor y utilizar correctamente la máquina, seguir atentamente las instrucciones que se describen a continuación.

Regulación de la dureza del agua

Esta regulación se debe llevar a cabo para programar el correcto grado de dureza del agua utilizada.

En función de esta regulación, la máquina avisará cuando sea necesario realizar el ciclo de descalcifica- ción.

Para realizar esta regulación, consultar las secciones “Dureza del agua” de la “Programación”.

Regulación de molido

SP

 

!El mando de regulación de molido, situado cerca del grupo de erogación, se debe girar con precaución. No introducir café en polvo o liofilizado en el contenedor de café en grano.

!No se debe introducir ningún material que no sea café en grano.

Antes de manipular el interior de la máquina, sea por el motivo que sea, apagar el interruptor general.

La calidad y el sabor del café dependen, además de la mezcla utilizada, del grado de molido. La máquina está dotada de un pomo para la regulación del grado de molido.

Para cambiar el grado de molido, girar el pomo graduado con un punto cada vez; las cifras grabadas en el mando indican el grado de molido.

Todos los apartaos

vienen regulados de fábrica con grado de

molido medio: si el molido resulta ser demasiado fino, girar el pomo hacia valores más altos; si el molido resulta ser demasiado grueso, girar el pomo hacia valores más bajos.

La variación del grado de molido se notará únicamente tras la erogación de uno o dos cafés.

Utilizar mezclas de café en grano para máquinas de café exprés. Evitar el uso de grados de molido en posiciones extremas (ej.1 – 10); en estos casos, utilizar distintas mezclas de café. Conservar el café en un lugar fresco, en un contenedor cerrado herméticamente.

El molido se debe regular siempre que el café no se erogue de forma ideal:

si la erogación es demasiado rápida significa que el molido es demasiado grueso. Se recomienda girar el pomo hacia valores más bajos;

si la erogación es a gotas o inexistente, significa que el molido es demasiado fino. Se recomienda girar el pomo hacia valores más altos.

59

Image 59
Contents Instructions for use Important Safeguards Instructions for the Power Supply Cord Ventilation InstallationBuilt-in installation PositioningElectrical connection Water connectionRating plate Control panel Description of the applianceOverall view First time you switch on Starting and usingRegulating water hardness Priming the water circuitGrinding regulation Brewing coffee 1 cup BrewingCrema control Regulating the quantity of coffee per cupSmall Coffees Prebrewing Brewing coffee 2 cupsDispensing hot water Brewing steaming/cappuccinoSteam Maintenance and careGeneral cleaning Page YES NA DescalingReady for USE Decalcify DescalingInterrupting the descaling cycle Changing individual functions Setting machine functionsMenu command ProgrammingLanguage Contrast Water Hardness TemperatureTemperature PROGR. Coffee Leng Rinsing OFFHOT Water PROGRAMM. Water Temperature MediumPROGR. Water Amount Program Steam Time Select Product PROGRAMM. WaterAroma Coffee Normal Aroma Small Coffee Aroma CoffeeAroma Small Coffee Strong CoffeeClock Rinsing Cycle Total Coffees TimerTimer Clock Energy Saving AFTER300ON/OFF Time On Time Show Clock TimeShow Clock Time OFF ON/OFF Time Show Clock TimeFactory Settings Factory settingsSettings Factory Settings ExitDisplay messages Display messagesProblem Cause Solution Problems causes solutionsPrecautions and recommendations Statement of Warranties Ariston Coffee Center MCA Length of WarrantyTo obtain warranty services call Year Full Limited Warranty from the date of purchaseMode d’emploi Garder CES Istructions Précautionsfr Centrage et fixation Mise en placeEncastrement AérationBranchement électrique Branchement de l’eauPlaquette des données Panneau de contrôle Description de la machineVue d’ensemble Première mise en marche Mise en marcheEt utilisation Réglage dureté de l’eau Amorçage du circuitRéglage de la mouture PROGRAM. Cafe Long PROGR. QUANTI. EAU DistributionSystème SBS Réglage de la quantité de café par tassePetits Cafes Preinfusion Distribution du Café 2 tassesDistribution d’Eau Chaude Distribution de la Vapeur / Préparation du CappuccinoVapeur Entretien et soin de la machineNettoyage général Général sur « O » FR Détartrage Interruption du détartrage Programmation Langue Contrast Durete Deau TemperatureTemperature PROGRAM. Cafe Long Rincage DeclencheeSelectionner Produit PROGRAMM. EAU Temperature MoyenPetit Cafe EN Preparation PROGR. QUANTI. EAU PROG. Temps VapeurArome Petit Cafe Fort Vapeur PROGRAMM. VapeurPetit Cafe CafeHorloge Nettoyage Total Cafes MinuteurMinuteur Horloge ECONOM. Energie APRES300Horloge Heure Horloge Montrer Heure Horl EnclencheeMontrer Heure Horl Declenchee Horaires ON/OFF DesenclencheeConfiguration initiale Signalisations sur l’afficheur Signalisations sur l’afficheurProblèmes Causes Remèdes Problèmes causes remèdesPrécautions à prendre et conseils Durée de la garantie Déclaration de garantie AristonInstrucciones de uso Ventilación InstalaciónEmplazamiento EmpotradoConexión eléctrica Conexión hídricaPlaca de características Panel de mandos Descripción del aparatoVista general Enjuague Encendido y usoPrimer encendido Enjuague EsperarCargar Circuito Carga del circuitoRegulación de la dureza del agua Regulación de molidoErogación de café 1 taza ErogaciónSistema SBS Regulación de la cantidad de café por tazaCafes Cortos Preinfusion Erogación de café 2 tazasSuministro de agua caliente Suministro de vapor/ Preparación del capuchinoVapor Mantenimiento y cuidadosLimpieza general Page Maquina EN Descalc SP DescalcificaciónMaquina Lista Descalcificacion Cambiar Goma Pulsar Tecla AguaInterrupción de la descalcificación Programación Contraste Dureza Agua Enjuague ApagadaIdioma Contraste Idioma EspanolSeleccionar Funcion PROGRAM. Agua Temperatura PROGR. Cafe LargoTemperatura Media PROGR. Cantidad AGU PROGRAM.TIEMPO VaporAroma Cafe Corto Fuerte Seleccionar Funcion PROGRAM. VaporVapor PROGRAM. Vapor Cafe CortoTemporizador Reloj Preinfusion ApagadaPreinfusion Larga Total Cafe TemporizadorHoras ON/OFF Indicar Hora Reloj Indicar Hora RelojIndicar Hora Reloj Encendida Indicar Hora Reloj ApagadaValores Iniciales Salida Valores inicialesCiclo DE Lavado Valores Iniciales Ciclo DE LavadoMensajes del display Mensajes del displayProblemas Causas Soluciones Problemas Causas SolucionesPrecauciones y recomendaciones Año de garantía limitada a partir de la fecha de compra Plazo de garantíaPara recibir el servicio en garantía, llamar al número

MCA15NAP specifications

The Ariston MCA15NAP is a highly efficient and versatile air conditioning unit designed to offer optimal comfort and performance for both residential and commercial spaces. Renowned for its cutting-edge technology and user-friendly features, this model stands out as an exemplary choice for those seeking reliable climate control.

One of the main features of the Ariston MCA15NAP is its inverter technology. This innovative system allows the air conditioning unit to adjust its power output according to the indoor temperature, resulting in significant energy savings and maintaining a consistent climate without the temperature fluctuations typically associated with conventional air conditioners. The inverter technology not only enhances efficiency but also reduces noise levels, ensuring a quieter operation, which is particularly beneficial for spaces where tranquility is essential.

The MCA15NAP is equipped with a powerful cooling and heating capacity, making it suitable for year-round use. The unit has a cooling capacity of 15,000 BTU, which can efficiently cool large rooms, while its heating capabilities ensure a warm environment during colder months. This dual functionality makes it an ideal solution for diverse climatic conditions.

Another key characteristic of the Ariston MCA15NAP is its advanced air filtration system. The unit features a multi-layer filter that effectively captures dust, pollen, and other airborne particles, improving indoor air quality. This is especially important for allergy sufferers, as it helps create a healthier living and working environment.

The user-friendly interface of the MCA15NAP is another highlight, featuring an intuitive remote control that allows users to easily adjust temperature settings, fan speeds, and operational modes. Additionally, the unit supports smart control, enabling users to manage their air conditioning remotely through compatible smartphone applications. This feature adds an extra layer of convenience, allowing users to pre-condition their spaces before arriving home or work.

Moreover, the Ariston MCA15NAP is designed with energy efficiency in mind, boasting a high Energy Efficiency Ratio (EER) which highlights its ability to deliver significant performance while consuming less energy. This not only contributes to reduced utility bills but also aligns with growing environmental consciousness, making it a responsible choice for eco-minded consumers.

In conclusion, the Ariston MCA15NAP combines advanced technology, efficient performance, and user-friendly features, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their indoor climate. With its inverter technology, dual functionality, advanced filtration, and smart control capabilities, this air conditioning unit is well-equipped to meet diverse needs and preferences, ensuring comfort throughout the year.