Haier HVZ040ABH5S user manual Peligro

Page 26

Español

PELIGRO

Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapado dentro. Antes de tirar su enfriador de vino, quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior.”

Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a

su enfriador de vino.

Recuerde de guardar el número de serie y de modelo. Se encuentran en la etiqueta trasera de la unidad.

Número de modelo

Número de serie

Fecha de compra

Adjunte su factura a este manuel. Será necesaria para poder hacer uso de los servicios de garantía.

2

Image 26
Contents Guide de l’Utilisateur Important Safeguards English Table of contents Parts and features Leveling Your Wine & Beverage Center Installing your wine & beverage centerUnpacking Your Wine & Beverage Center Proper Air CirculationUse of Extension Cord Installation LimitationsElectrical Requirement Temperature Adjustments See fig. # Wine & beverage center features and useInitial Setup Flex Temperature ZoneInterior Light See fig. #1 Beverage Center Temperature AdjustmentsShelving Normal Operating Sounds You May HearPower Interruptions Proper wine & beverage center care and cleaningCleaning and Maintenance Vacation and Moving CareTroubleshooting Limited warranty Months labor Months parts Years sealed systemConsignes DE Sécurité Importantes Numéro de modèle Numéro de série Date d’achat Caractéristiques et utilisation de la cave à vin Table des matiéresFrançais Piéces et caractéristiques Mise à niveau de la cave à vin Installation de la cave á vinDéballage de la cave à vin Circulation de l’airRefroidisseur de vins et boissons Installation électriqueRestrictions à l’installation Utilisation de rallongesRéglage de la température voir la fig. # Caractéristiques et utilisation cave á vinMise en marche initiale La Zone de Température de FlexÉclairage intérieur Voir la fig. #1 Réglages Centraux de la Température de BoissonÉtagères intérieures de la cave à vin Bruits de fonctionnement lors d’une exploitation normaleNettoyage général Entretien et nettoyage de la cave á vinEntretien et nettoyage Coupures de courant Entretien lors des vacances ou déménagementGuide de dépannage Garantie limitée Quelles seront mesures prises ?Importantes Medidas DE Seguridad Peligro Indice EspañolPartes y caracteristicas Nivelado de la Unidad Instalando la cava de vinosDesempacando Adecuada Circulacion de AireUso de Alargues Requerimientos ElectricosLimitaciones de la Instalacion Ajustes de la Temperatura Ver fig. # Caracteristicas y usoPreparacion Inicial Zona de Temperatura de FlexSonidos de la Operacion Normal Ajustes De centro De la Temperatura De la BebidaLuz Interior Ver fig. #1 Interrupciones de Energia Cuidado y mantenimiento adecuadoLimpieza y Mantenimiento Vacaciones y MudanzasProblemas generales Garantia limitada Meses labor Meses partes Años el sistema selladoImportante