Haier HRFZ-250D AA manual À faire et à ne pas faire

Page 25

À faire et à ne pas faire

Faire – conservez la viande et la volaille crues en-dessous des plats cuisinés et des produits laitiers.

Faire- Laissez la salade, le chou, le persil et le chou-fleur avec leur queue.

Faire Enveloppez le fromage dans du papier ingraissable puis dans un sac en polyéthylène, en faisant sortir autant d’air que possible. Pour obtenir de meilleurs résultats, sortez-le du réfrigérateur une heure avant de le manger.

Faire – Enveloppez la viande et la volaille crues dans du polyéthylène afin d’éviter qu’elles ne sèchent.

Faire- Enveloppez le poisson et les abats dans des sacs de congélation. Faire – Enveloppez la nourriture qui dégage de fortes odeurs ou qui risque de sécher dans des sacs en polyéthylène ou dans du papier aluminium ou placez-la dans une boîte sous vide.

Faire – Enveloppez le pain afin qu’il garde sa fraîcheur. Faire - Servez vins blancs, bières, eaux minérales frais.

Faire – Vérifiez de temps en temps le contenu du compartiment à basse température.

Faire – Conservez vos produits alimentaire le moins longtemps possible et respectez les dates de consommation inscrites sur les mentions « à consommer avant » etc.

Faire- Stockez les plats préparés en commerce conformément aux instructions données sur l’emballage.

Faire – Enveloppez toute nourriture dans des sacs de polyéthylène de qualité alimentaire et assurez-vous de ne pas laisser d’air.

Faire Veillez à ce que les bouches d’aération située sur l’enceinte de l’appareil soient toujours dégagées.

Faire –Vérifiez que la nourriture congelée ne monte pas trop en température lors du dégivrage car cela risque de réduire leur durée de stockage.

Ne pas faire- Ne couvrez pas les clayettes avec un matériau de protection qui boucherait la circulation de l'air. Ne pas faire- Ne stockez pas des poisons ou des substances dangereuses dans votre congélateur. Ce dernier a été conçu pour la congélation de nourriture comestible uniquement. Ne pas faire- Ne consommez pas de la nourriture qui a été congelée pendant une longue période de temps.

Ne pas faire – Ne stockez pas des aliments cuisinés et crus dans le même contenant. Ceux-ci doivent être emballés et stockés séparément. Ne pas faire – Ne laissez pas la nourriture décongelée ni les jus de fruit couler sur de la nourriture déjà stockée.

Ne pas faire- Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps, l'appareil vous coûtera plus cher pour fonctionner et un excès de glace risque de se former. Ne pas faire- N’utilisez pas d'objets à bord tranchant comme les couteaux ou les fourchettes pour retirer la glace. Ne pas faire- N’utilisez pas de sèche-cheveux ou d’appareils électriques pour dégivrer ; utilisez uniquement l'article recommandé par le fabricant. Ne pas faire- Ne placez pas de la nourriture chaude dans le congélateur. Laissez-la refroidir avant. Ne pas faire- Ne mettez pas des bouteilles pleines ou des canettes fermées contenant un liquide gazéifié dans le congélateur car elles risquent d’exploser. Ne pas faire- Ne donnez ni glace ni glace à l'eau provenant directement du congélateur aux enfants. La basse température risque de « brûler » leurs lèvres. Ne pas faire- Ne tentez pas de recongeler de la nourriture décongelée ; elle doit être mangée dans les 24 heures ou cuisinée puis recongelée.

Ne pas faire – N’endommagez en aucun cas le circuit de refroidissement.

10

Image 25
Contents USERS INSTRUCTIONS HRFZ-250DAA FRIDGE FREEZER3 Thermostat and Lamp assembly 4 Door Switch 1 Top Cover 2 Wire Shelf8 Adjustable Front Feet 9 Door Balconies 5 Glass Shelves 6 Crisper Cover 7 CrisperELECTRICAL CONNECTION UK ONLY How to wire a 13 amp plugWarning This appliance must be earthed Green and Yellow – Earth Blue – NeutralInstallation Safety informationTHANK YOU FOR PURCHASING THIS HAIER PRODUCT IMPORTANT SAFETY INFORMATION Temperature Control Instructions for useThe Internal Light Store frozen food Storage of fresh food in the refrigeratorFreezing fresh food Freezer Making ice cubes Ice tray not suppliedFreezer defrost process Refrigerator defrost processPower Failure Cleaning and maintenanceChanging the light bulb Prolonged off periodsIf the appliance is not operating correctly Before calling for serviceDos and Donts HRFZ-250D/U Fridge-FreezerProduct Features PowerIMPORTANT DISPOSAL INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI HRFZ-250DAA RÉFRIGÉRATEUR- CONGÉLATEURPage 1 Couvercle supérieur 2 Grille Désignation des pièces5 Clayettes en verre 6 Couvercle du bac à légumes 7 Bac à légumesAttention Cet appareil doit être mis à la terre BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ROYAUME-UNIUNIQUEMENTBranchement d’une prise de 13 ampères MERCI D’AVOIR ACHETÉ CE PRODUIT HAIER InstallationInformations sur la sécurité INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Utilisation de l’appareil Commande de températureÉclairage intérieur Préparation des glaçons bac à glaçons non fourni Stockage de produits alimentaires congelésDégivrage du réfrigérateur Nettoyage et entretienDégivrage du congélateur Coupure de courant Remplacer l’ampoulePériodes d’arrêt prolongées Avant d’appeler une assistance Si l’appareil ne fonctionne pas correctementPériodes d’arrêt prolongées À faire et à ne pas faire Réfrigérateur-CongélateurHRFZ-250D IMPORTANT DISPOSAL INSTRUCTIONS Frigorífico com Congelador HRFZ-250DAAMANUAL DE INSTRUÇÕES 1 Tampa superior 2 Prateleira em rede Descrição6 Tampa da caixa de legumes 7 Caixa de legumes 8 Pés frontais ajustáveis 9 Prateleiras da portaAtenção LIGAÇÃO ELÉCTRICA Apenas para o Reino UnidoComo ligar uma ficha de 13 amperes Atenção Verde e Amarelo – Terra Azul - NeutroInformação de segurança OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO HAIERInstalação INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE Controlo de Temperatura Instruções de utilizaçãoA Luz Interna Guardar alimentos congelados Guardar alimentos frescos no frigoríficoCongelar alimentos frescos Congelador Processo de descongelação do congelador Processo de descongelação do frigoríficoLimpeza e manutenção Falha de electricidade Trocar a lâmpadaLongos períodos de inactividade Se o electrodoméstico não funcionar correctamenteAntes de chamar a assistência técnica 1. O frigorífico não está a funcionarRecomendações HRFZ-250D Frigorífico com congeladorINSTRUÇÕES DE RECICLAGEM INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO HRFZ-250DAA FRIGORÍFICO CONGELADOR1 Cubierta superior 2 Balda Varilla Nombre de las partes5 Baldas de Cristal 6 Cubierta Cajón de Verduras 7 Cajón de VerdurasCONEXIÓN ELÉCTRICA SÓLO para el Reino Unido Información de seguridad GRACIAS POR HABER COMPRADO ESTE PRODUCTO HAIERInstalación IMPORTANTE INNFORMACIÓN DE SEGURIDAD Control de la Temperatura Instrucciones de utilizaciónLa Luz Interna Congelar alimentos frescos Congelador Conservar alimentos congeladosProceso de descongelación del Congelador Proceso de descongelación del frigoríficoLimpieza y mantenimiento Corte de Corriente Cambiar la bombillaPeriodos prolongados de apagado Antes de llamar al servicio Si el aparato no está funcionando correctamenteLo que hay que hacer y lo que no Frigorífico-CongeladorHRFZ-250D INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA ELIMINACIÓN DE DESECHOS BENUTZUNGSHINWEISE HRFZ-250DAA KÜHL-GEFRIERKOMBINATION1 obere Abdeckung 2 Gitterboden Bezeichnung der Bestandteile3 Thermostat und Lampe 4 Türanschlag 5 Glaseinlegeböden 6 Abdeckung GemüsefachAchtung: dieses Gerät muss geerdet sein ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE NUR UKVerkabelung eines 13 Amp-Steckers Sicherheitshinweise InstallationWICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Temperaturregelung BenutzungshinweiseDie Innenbeleuchtung Aufbewahren gefrorener Lebensmittel Lagern von frischen Lebensmitteln im KühlschrankAbtauen des Gefrierschranks Abtauen des KühlschranksReinigung und Wartung Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniertAuswechseln der Glühbirne StromausfallEhe Sie den Kundendienst rufen Einige Tipps Kühl-Gefrier-KombinationHRFZ-250D uns um die Unmwelt WICHTIGE ENTSORGUNGSHINWEISENÁVOD K OBSLUZE HRFZ-250DAA LEDNICE S MRAZÁKEM1 Vrchní kryt 2 Drátěná police Názvy součástí3 Termostat a osvětlení 4 Zavírání dveří 5 Skleněné policeVarování: Tento spotřebič musí být uzemněn PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI Pouze Velká BritánieJak připojit 13 amp zástrčku Zelenožlutá - uzemnění Modrá – nulový vodičInstalace Bezpečnostní pokynyDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Regulace teploty Pokyny pro použitíVnitřní osvětlení Skladování zmrazených potravin Skladování čerstvých potravin v ledniciZmrazování čerstvých potravin Mrazák Postup při odmrazování mrazáku Postup při odmrazování ledničkyČištění a údržba Pokud spotřebič nebude delší dobu používán Pokud spotřebič správně nefungujeNež zavoláte servis Výměna žárovkyCo dělat a co ne Lednice s mrazákem HRFZ-250D DŮLEŽITÉ POKYNY PRO LIKVIDACI HRFZ-250DAA ISTRUZIONI D’USOFRIGO CONGELATORE Nome delle parti Collegamento di una spina da 13 amp COLLEGAMENTO ELETTRICO Solo Regno UnitoGRAZIE PER AVER ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO HAIER InstallazioneInformazioni di sicurezza IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA Controllo della temperatura Istruzioni d’usoLa lampadina interna Conservazione del cibo congelato Conservazione del cibo fresco nel frigoriferoCongelamento di cibo fresco Freezer Processo di scongelamento del freezer Processo di scongelamento del frigoriferoPulizia e manutenzione Il cambio della lampadinaInterruzione di corrente Lunghi periodi di inattivitàPrima di rivolgersi all’assistenza Se l’apparecchio non funziona correttamenteCosa fare e cosa non fare HRFZ-250D Frigorifero-FreezerISTRUZIONI IMPORTANTI PER LO SMALTIMENTO GEBRUIKSAANWIJZING HRFZ-250DAA KOELKAST VRIEZER1 Bovenste afdekplaat 2 Rekje Benaming onderdelen3 Thermostaat en lampje 4 Deurknop 5 Glazen legplaten 6 Afdekplaat lade 7 LadeWaarschuwing: dit toestel moet worden geaard AANSLUITING ELEKTRICITEIT ENKEL UKHoe een 13 ampère stekker bedraden Groen en geel: aardingDANK VOOR DE AANKOOP VAN DIT HAIER-PRODUCT InstallatieVeiligheidsinformatie BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Temperatuur instellen GebruiksvoorschriftenHet binnenlampje Bevroren voedsel bewaren Vers voedsel bewaren in de koelkastVers voedsel invriezen IJsblokjes maken ijsblokjesvorm niet bijgeleverdIJs uit de vriezer verwijderen Koelkast ontdooienSchoonmaak en onderhoud Probleem met stroomtoevoer De lamp vervangenLangere periodes buiten werking Wel en niet Alvorens de technische dienst te contacterenNiet- Beschadig het koelsysteem in geen geval Koelkast-diepvries HRFZ-250D BELANGRIJKE INSTRUCTIES VOOR DE OPRUIMING