Franke Consumer Products FTU 3807 I Recommendations and Suggestions, Installation, Use, Care

Page 6

RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS

The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance.

INSTALLATION

The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incor- rect or improper installation.

Check that the main voltage corresponds to that indicated on the rating plate fixed to the inside of the hood.

The electrical supply must be properly and sufficiently grounded.

Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum diameter 6”. The route of the flue must be as short as possible.

Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustion fumes (boilers, fireplaces, etc.).

If the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances (e.g. gas burning appliances), a sufficient degree of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas. The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air.

USE

• The range hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen odors.

• Never use the hood for purposes other than for which it has ben designed.

• Never leave high naked flames under the hood when it is in operation.

• Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only, making sure that it does not engulf the sides.

• Deep fat fryers must be continuously monitored during use: overheated oil can burst into flames.

The hood should not be used by children or persons not instructed in its cor- rect use.

CARE

Switch off or unplug the appliance from the main supply before carrying out any maintenance work.

Clean and/or replace the Filters after the specified time period.

Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent..

THERMAL PROTECTOR

The range hood is equipped with a thermal protector to avoid overheating condi- tions. If the range hood shuts off in use, press the on/off button to return off range hood. Wait approximately 90 minutes, then press the on/off button to restart the range hood.

EN

 

6

 

6

Image 6
Contents Tube Island Index Read and Save These Instructions R N I N G R N I N G USE InstallationRecommendations and Suggestions CareDimensions and Main Parts Components Installation Drilling the Ceiling/shelf and fixing the frameDrilling the CEILING/SHELF Preparation of the Frame for the Hood in RE Cycling Version Connections Fixing the FrameDucted Version AIR Exhaust System Installing of the chimney and fixing of the hood Electrical connectionUSE Control boardCleaning the Comfort Panels Remote Control OptionalCare Alarm reset Metal grease filtersLighting Light ReplacementCharcoal filter ductless version Replacing the Charcoal FilterTable DES Matières 114115 116 117 Entretien Conseils ET SuggestionsUtilisation Protecteur ThermiqueDimensions et Principales Pièces Composantes Réf. Qté Pièces du produitPerçage DU Plafond / DE L’ÉTAGÈRE Préparation DU Cadre Pour LA Hotte EN Version Recyclage Branchements Sortie D’AIR Version AspiranteInstallation de la cheminée et fixation de la hotte Branchement ÉlectriqueTableaux des commandes UtilisationTélécommande EN Option Soin ET EntretienNettoyage des panneaux Comfort Rétablissement du signal d’alarme Filtres à graisse métalliquesFiltre anti-odeur au charbon actif version filtrante Remplacement DU Filtre ANTI-ODEUR AU Charbon ActifRemplacement Éclairage43600392001
Related manuals
Manual 60 pages 2.93 Kb