Franke Consumer Products FTU 3807 I Préparation DU Cadre Pour LA Hotte EN Version Recyclage

Page 25

PRÉPARATION DU CADRE POUR LA HOTTE EN VERSION

RECYCLAGE

Dans le cas où la hotte est utilisée en version recyclage, il

A

 

faut préparer le cadre avec toutes les pièces de connexion

 

requises. Pour faciliter l’installation, il faut allonger le

B

cadre :

Dévisser les deux vis 2.1 fixant la cheminée supérieure au bâti et extraire la cheminée.

Dévisser les quatre vis de sécurité situées en haute de la

zone de séparation du cadre. (A).

• Dévisser les huit vis métriques raccordant les deux colonnes situées des deux côtés du cadre (B).

Installation des éléments de la version de recyclage :

 

Fixer la sortie de l’air de recyclage 15 à la partie

12c

 

supérieure du cadre en utilisant les quatre vis 12c

 

 

accompagnant la hotte.

 

Fixer la bride (ø 4” 3/4) 10 à la partie inférieure de la

 

 

sortie d’air de recyclage 15.

15

Placer la bride réductrice 9 sur la sortie du corps de

 

hotte.

 

À ce point, raccorder les brides avec un tuyau. Pour

 

 

calculer la hauteur du tuyau, il faut estimer la hauteur

 

 

de la hotte et soustraire 24” 3/16 (H tuyau = H hauteur

 

 

24” 3/16).

 

Rallonger le cadre de sorte que le tuyau puisse être inséré. Placer le tuyau entre les deux brides et le bloquer. S’assurer que la hauteur du cadre est correcte en prenant en compte la hotte du cuiseur (H cadre = H hotte – 7” 1/4). Régler la hauteur du cadre et resserrer les vis retirées auparavant. Resserrer les vis de sécurité afin de donner plus de stabilité à la structure.

Fixer le tuyau avec le colliers de serrage 25 accompagnant la hotte.

Remarque : Le corps de hotte doit être fixé aux solives de plafond. Si nécessaire, installer un support de bois derrière le mur sec, monté à ras entre les deux solives. Cela assurera la structure nécessaire et le support requis pour le montage.

10

FR

 

2

 

25

Image 25
Contents Tube Island Index Read and Save These Instructions R N I N G R N I N G Recommendations and Suggestions InstallationUSE CareDimensions and Main Parts Components Drilling the Ceiling/shelf and fixing the frame InstallationDrilling the CEILING/SHELF Preparation of the Frame for the Hood in RE Cycling Version Fixing the Frame ConnectionsDucted Version AIR Exhaust System Electrical connection Installing of the chimney and fixing of the hoodControl board USERemote Control Optional Cleaning the Comfort PanelsCare Metal grease filters Alarm resetCharcoal filter ductless version Light ReplacementLighting Replacing the Charcoal Filter114 Table DES Matières115 116 117 Utilisation Conseils ET SuggestionsEntretien Protecteur ThermiqueDimensions et Principales Pièces Réf. Qté Pièces du produit ComposantesPerçage DU Plafond / DE L’ÉTAGÈRE Préparation DU Cadre Pour LA Hotte EN Version Recyclage Sortie D’AIR Version Aspirante BranchementsBranchement Électrique Installation de la cheminée et fixation de la hotteUtilisation Tableaux des commandesSoin ET Entretien Télécommande EN OptionNettoyage des panneaux Comfort Filtres à graisse métalliques Rétablissement du signal d’alarmeRemplacement Remplacement DU Filtre ANTI-ODEUR AU Charbon ActifFiltre anti-odeur au charbon actif version filtrante Éclairage43600392001
Related manuals
Manual 60 pages 2.93 Kb