Sears T1KB2/T1RFKB2 Requisitos eléctricos, Requisitos del suministro de agua, Rejilla de la base

Page 28

Requisitos eléctricos

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Antes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica adecuada.

Método de conexión a tierra recomendado

Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios,

60Hz., CA solamente y con fusibles de 15- ó 20-amps, debidamente conectados a tierra. Se recomienda que se use un circuito separado sólo para su refrigerador. Use un tomacorriente que no se puede apagar con un interruptor. No use un cable eléctrico de extensión.

NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de quitar un foco de luz, ponga el control (del termostato, del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la posición OFF (apagado) y luego desconecte el refrigerador de la fuente de energía. Cuando Ud. haya terminado, reconecte el refrigerador a la fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el control (del termostato, del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la posición deseada.

Requisitos del suministro de agua

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

 

 

Destornillador de hoja plana

Broca de ¹⁄₄"

Llaves de boca de ⁷⁄₁₆" y ¹⁄₂" o

Taladro manual o

dos llaves ajustables

 

eléctrico (debidamente

Llave para tuercas de ¹⁄₄"

 

conectado a tierra)

 

 

NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible con una válvula de cierre tipo montura de ¹⁄₄" (6,35 mm), una unión y tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese que la válvula tipo montura cumpla con los códigos de plomería de su

localidad. No use una válvula perforadora o una válvula de montura de ³⁄₁₆" (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y se

obstruye con más facilidad.

IMPORTANTE:

Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería.

Use tuberías de cobre y revise si hay fugas. Instale tubería de cobre sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer por encima del punto de congelación.

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa).

Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a

60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa).

Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de 40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrá reducir la presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis inversa. Quite el filtro de agua. Vea “Sistema de filtración de agua”.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado.

Rejilla de la base

Quite la rejilla de la base:

1.Abra ambas puertas.

2.Sujete la rejilla con sus manos por los extremos. Empuje hacia adentro sobre la parte superior de la rejilla de la base y jale hacia arriba sobre la parte inferior.

NOTA: Asegúrese de volver a fijar la ficha técnica en la parte trasera de la rejilla de la base después de limpiar.

Vuelva a colocar la rejilla de la base:

1.Abra ambas puertas.

2.Alinee las lengüetas del soporte de la rejilla con los sujetadores metálicos.

3.Empuje la rejilla con firmeza para que encaje en su lugar.

28

Image 28
Contents Side by Side Refrigerator Table of Contents ONE Year Limited Warranty Kenmore Appliance WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyTake off the doors Installation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Location RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsBase Grille Refrigerator Doors Door Closing and AlignmentReconnect both ground wires Reconnect wiring plug Remove the Handles optionalRemove the Doors Replace the Doors and HingesAdjust the Doors Connect the Water SupplyComplete the Installation Prepare the Water SystemStyle 2 Connection to Water Line Style 3 Connection to Shut-off ValveUsing the Controls Adjusting ControlsRefrigerator USE Normal SoundsCrisper Humidity Control Chilled Door BinWater and Ice Dispensers On some modelsWater Filter Status Light Water Filtration SystemDispenser Light Dispenser Lock on some modelsOn some models Accessory Ice Maker and Storage BinRefrigerator Shelves Deli BinConvertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and Covers Wine RackFreezer Features Door FeaturesCleaning Refrigerator CareDoor Bins Changing the Light BulbsPower Interruptions Vacation and Moving CareTroubleshooting Refrigerator OperationTemperature and Moisture Ice and WaterNew installation? Flush and fill the water system Ice dispenser will not operate properlyWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserAccessories Water Filter CertificationsU.S.A CanadaProduct Data Sheet Application Guidelines/Water Supply ParametersÍndice Garantía Limitada DE UN AÑO Garantía DE LOS Electrodomésticos KenmoreExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Seguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Quite los materiales de empaqueRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosRejilla de la base Puertas del refrigerador Cómo cerrar y alinear las puertasQuite las puertas Quite las agarraderas opcionalVuelva a colocar las puertas y las bisagras Ajuste las puertas Conexión del suministro de aguaCómo cerrar la puerta Alinee las puertasEstilo 3 Conexión a la válvula de cierre Estilo 2 Conexión a la línea de aguaCómo terminar la instalación USO DE SU Refrigerador Prepare el sistema de aguaSonidos normales Cómo asegurar la debida circulación Del aireUso de los controles Control de temperatura del cajón ConvertibleControl de humedad del cajón para Verduras Depósito enfriador de la puertaDespachadores de agua y hielo El despachador de aguaPara despachar agua El despachador de hieloLuz del estado del filtro de agua Sistema de filtración de aguaLa luz del despachador El bloqueo del despachador en algunos modelosFábrica de hielo y depósito En algunos modelos AccesorioUso del despachador sin el cartucho del filtro de agua Para encender y apagar la fábrica de hieloCaracterísticas DEL Refrigerador Recipiente para carnes fríasEstantes del refrigerador RecuerdeCaracterísticas DEL Congelador PortabotellasCompartimiento para alimentos Estante del congeladorCaracterísticas DE LA Puerta Cuidado DE SU RefrigeradorRieles o recipientes de la puerta Recipientes de la puertaCómo cambiar los focos Luz del despachador en algunos modelosLuz del panel de control del refrigerador Luz del cajón para verdurasCortes de corriente Cuidado durante las vacaciones y MudanzasLuz inferior del congelador en algunos modelos Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irseSolución DE Problemas Funcionamiento del refrigeradorTemperatura y humedad Hielo y aguaEl despachador de hielo no funciona debidamente El despachador de agua no funciona debidamenteHay fugas de agua del despachador El agua del despachador no está lo suficientemente fríaContratos DE Protección AccesoriosEn los EE.UU En CanadáHoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaTable DES Matières Garantie DES Appareils Ménagers Kenmore Garantie Limitée DE UN ANAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurEnlever les portes Instructions D’INSTALLATION Exigences demplacementDéballage du réfrigérateur Enlèvement des matériaux demballageSpécifications électriques Grille de la basePortes du réfrigérateur Raccord du conduitEnlèvement des poignées facultatif Réinstallation des portes et des charnièresEnlèvement des portes Ajustement des portes Raccordement de la canalisation deauFermeture des portes Alignement des portesStyle 2 Connexion à la canalisation deau Achever l’installationStyle 3 Connexion au robinet darrêt Utilisation DU Réfrigérateur Préparation du système d’eauSons normaux Pour s’assurer d’une circulation d’air AppropriéeUtilisation des commandes Commande de température du tiroir ConvertibleRéglage de lhumidité dans le bac Légumes Compartiment froid de la porteDistributeurs d’eau et de glaçons Le distributeur d’eauDistribution d’eau Le distributeur de glaçonsRemplacement du filtre à eau Système de filtration d’eauLe lampe du distributeur Le verrouillage du distributeur sur certains modèlesSur certains modèles accessoire Machine à glaçons et bac dentreposageCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablettes du réfrigérateurBac pour spécialités alimentaires Légumes et couverclesCaractéristiques DU Congélateur Casier à vinCasier utilitaire Tablette de congélateurCaractéristiques DE LA Porte Entretien DU RéfrigérateurTringles de la porte ou balconnets Balconnets de porteLampe du tableau de commande du réfrigérateur Lampe du distributeur sur certains modèlesLampe du bac à légumes Fini Ultra Satin apparence inox Laver avec une épongePannes de courant Entretien avant les vacances ou lors ’un déménagementLampe inférieure du congélateur sur certains modèles DéménagementDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementDe leau suinte du distributeur Leau du distributeur nest pas assez froideAux États-Unis AccessoiresAu Canada Feuille DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la base2309568 Sears Brands, LLC

T1KB2/T1RFKB2 specifications

Sears T1KB2/T1RFKB2 is a notable example of a home appliance line that has drawn attention from consumers for its reliable performance and innovative features. Designed for convenience and efficiency, these products represent a sophisticated blend of technology and usability that caters to the needs of modern households.

One of the main features of the T1KB2/T1RFKB2 is their energy efficiency. With growing awareness around energy consumption, these models have been engineered to minimize power usage without sacrificing performance. This not only contributes to lower utility bills but also aligns with environmentally conscious practices.

The T1KB2/T1RFKB2 comes equipped with advanced cooling technologies. This includes variable temperature settings that allow users to customize the cooling experience based on individual preferences or seasonal requirements. The units are designed to maintain consistent temperatures, ensuring optimal conditions for food storage. This consistency is crucial for prolonging the freshness and safety of perishable items.

In terms of design, both models boast an aesthetic that blends well with various kitchen layouts. With sleek, understated finishes, they provide a contemporary look that appeals to consumers. The layout of shelves and compartments within the units is thoughtfully designed to maximize storage space, making organization simpler for users.

Furthermore, these appliances incorporate advanced filtration systems that help in purifying the air inside the unit, ensuring that odors do not compromise the quality of food storage. This feature is particularly beneficial for households that store diverse food items.

Another characteristic of the T1KB2/T1RFKB2 is the user-friendly interface. With intuitive controls and easy-to-read displays, users can effortlessly navigate the settings to adjust temperatures or access different modes. This accessibility makes it suitable for all age groups, ensuring that the entire family can utilize its features without hassle.

Durability is also a hallmark of the T1KB2/T1RFKB2, with high-quality materials used throughout their construction. This ensures that they can withstand the rigors of daily use while maintaining their functionality over time.

In summary, the Sears T1KB2/T1RFKB2 blends energy efficiency, advanced cooling technologies, and user-friendly design in a durable package. These qualities make it a standout choice for families looking for reliable and effective home appliances.