Sears T1KB2/T1RFKB2 Distributeurs d’eau et de glaçons, Le distributeur d’eau, Distribution d’eau

Page 59

Déplacer le bouton de commande du compartiment froid de la porte vers la gauche pour réduire la circulation d'air froid dans le compartiment et le rendre ainsi moins froid.

Déplacer le bouton de commande du compartiment froid de la porte vers la droite pour augmenter la circulation d'air froid dans le compartiment et le rendre ainsi plus froid.

Distributeurs d’eau et de glaçons

(sur certains modèles)

Selon le modèle que vous avez, vous pouvez avoir une ou plusieurs des options suivantes : la capacité de choisir de la glace concassée ou des glaçons, une lumière spéciale qui s’allume lorsque vous employez le distributeur ou une option de verrouillage pour éviter la distribution involontaire.

Le distributeur d’eau

Si le système d’eau n’a pas été vidangé lors de l’installation initiale du réfrigérateur, procéder à la vidange maintenant. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher pendant 5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’eau commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, répéter l’opération (appui sur le levier du distributeur pendant 5 secondes puis relâchement pendant 5 secondes) pendant 2 minutes supplémentaires. Ceci permettra d’évacuer l’air du filtre et du système de distribution d’eau. Une vidange supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles.

REMARQUE : Pendant l'évacuation de l'air du système, de l'eau peut gicler du distributeur.

Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et refroidisse l’eau.

IMPORTANT : Selon le modèle que vous avez, le petit récipient amovible à la base du distributeur est conçu pour recueillir les petits renversements et pour permettre un nettoyage facile. Il n’y

apas de conduit d’écoulement dans le récipient. Le récipient peut être enlevé du distributeur et transporté à l’évier pour être vidé ou nettoyé.

Distribution d’eau :

1.Appuyer un verre robuste contre le levier du distributeur d’eau.

2.Retirer le verre pour arrêter la distribution.

REMARQUE : L'eau risque de ne pas avoir bon goût si le distributeur n'est pas utilisé périodiquement. Puiser une quantité suffisante d’eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

Le distributeur de glaçons

Les glaçons sont distribués du bac d’entreposage de glaçons du congélateur. Lorsqu’on appuie sur le levier du distributeur :

Une trappe s’ouvre dans une goulotte entre le distributeur et le bac d’entreposage de glaçons. Les glaçons passent du bac et tombent dans la goulotte.

Lorsqu’on relâche le levier du distributeur, la trappe se ferme et la distribution de glaçons s’arrête. Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte.

Certains modèles distribuent des glaçons en cubes et de la glace concassée. Avant la distribution de glace, choisir quelle sorte vous préférez. Les boutons de commande sont conçus pour une utilisation et un nettoyage faciles.

ICE

CRUSH CUBE

Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d’être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu’on passe de la glace concassée aux glaçons, quelques onces de glace concassée seront distribuées avec les premiers glaçons.

Distribution de glaçons :

1.Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer l’écran protecteur temporaire situé sous le bac. Voir “Machine à glaçons et bac d’entreposage”.

2.Appuyer sur le bouton pour le type de glace désiré.

AVERTISSEMENT

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.

3.Appuyer un verre robuste contre le levier de distribution de glaçons. Tenir le verre près de l’ouverture du distributeur pour que les glaçons ne tombent pas à côté du verre.

IMPORTANT : Il n’est pas nécessaire d’appliquer beaucoup de pression au levier pour activer le distributeur de glaçons. Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide de glaçons ou des quantités plus grandes.

4.Retirer le verre pour arrêter la distribution.

REMARQUE : Les quelques premières quantités de glaçons peuvent avoir une saveur désagréable provenant d’une plomberie ou de pièces neuves. Jeter ces glaçons. Prendre de grandes quantités de glaçons du bac à glaçons plutôt que par l’entremise du distributeur.

59

Image 59
Contents Side by Side Refrigerator Table of Contents Disclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kenmore Appliance WarrantyONE Year Limited Warranty Take off the doors Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Location Requirements Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorBase Grille Electrical RequirementsWater Supply Requirements Door Closing and Alignment Refrigerator DoorsReplace the Doors and Hinges Reconnect both ground wires Reconnect wiring plugRemove the Handles optional Remove the DoorsConnect the Water Supply Adjust the DoorsStyle 3 Connection to Shut-off Valve Complete the InstallationPrepare the Water System Style 2 Connection to Water LineNormal Sounds Using the ControlsAdjusting Controls Refrigerator USEOn some models Crisper Humidity ControlChilled Door Bin Water and Ice DispensersDispenser Lock on some models Water Filter Status LightWater Filtration System Dispenser LightIce Maker and Storage Bin On some models AccessoryWine Rack Refrigerator ShelvesDeli Bin Convertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and CoversDoor Features Freezer FeaturesChanging the Light Bulbs CleaningRefrigerator Care Door BinsVacation and Moving Care Power InterruptionsRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater is leaking from the dispenser New installation? Flush and fill the water systemIce dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyCanada AccessoriesWater Filter Certifications U.S.AApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetÍndice Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DE LOS Electrodomésticos KenmoreGarantía Limitada DE UN AÑO Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorQuite los materiales de empaque Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Requisitos de ubicaciónRejilla de la base Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Cómo cerrar y alinear las puertas Puertas del refrigeradorVuelva a colocar las puertas y las bisagras Quite las agarraderas opcionalQuite las puertas Alinee las puertas Ajuste las puertasConexión del suministro de agua Cómo cerrar la puertaCómo terminar la instalación Estilo 2 Conexión a la línea de aguaEstilo 3 Conexión a la válvula de cierre Cómo asegurar la debida circulación Del aire USO DE SU RefrigeradorPrepare el sistema de agua Sonidos normalesDepósito enfriador de la puerta Uso de los controlesControl de temperatura del cajón Convertible Control de humedad del cajón para VerdurasEl despachador de hielo Despachadores de agua y hieloEl despachador de agua Para despachar aguaEl bloqueo del despachador en algunos modelos Luz del estado del filtro de aguaSistema de filtración de agua La luz del despachadorPara encender y apagar la fábrica de hielo Fábrica de hielo y depósitoEn algunos modelos Accesorio Uso del despachador sin el cartucho del filtro de aguaRecuerde Características DEL RefrigeradorRecipiente para carnes frías Estantes del refrigeradorEstante del congelador Características DEL CongeladorPortabotellas Compartimiento para alimentosRecipientes de la puerta Características DE LA PuertaCuidado DE SU Refrigerador Rieles o recipientes de la puertaLuz del cajón para verduras Cómo cambiar los focosLuz del despachador en algunos modelos Luz del panel de control del refrigeradorSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Cortes de corrienteCuidado durante las vacaciones y Mudanzas Luz inferior del congelador en algunos modelosFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadEl agua del despachador no está lo suficientemente fría El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorEn Canadá Contratos DE ProtecciónAccesorios En los EE.UUPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoTable DES Matières Garantie Limitée DE UN AN Garantie DES Appareils Ménagers KenmoreEnlever les portes Sécurité DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlèvement des matériaux demballage Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Déballage du réfrigérateurGrille de la base Spécifications électriquesRaccord du conduit Portes du réfrigérateurEnlèvement des portes Réinstallation des portes et des charnièresEnlèvement des poignées facultatif Alignement des portes Ajustement des portesRaccordement de la canalisation deau Fermeture des portesStyle 3 Connexion au robinet darrêt Achever l’installationStyle 2 Connexion à la canalisation deau Pour s’assurer d’une circulation d’air Appropriée Utilisation DU RéfrigérateurPréparation du système d’eau Sons normauxCompartiment froid de la porte Utilisation des commandesCommande de température du tiroir Convertible Réglage de lhumidité dans le bac LégumesLe distributeur de glaçons Distributeurs d’eau et de glaçonsLe distributeur d’eau Distribution d’eauLe verrouillage du distributeur sur certains modèles Remplacement du filtre à eauSystème de filtration d’eau Le lampe du distributeurMachine à glaçons et bac dentreposage Sur certains modèles accessoireLégumes et couvercles Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettes du réfrigérateur Bac pour spécialités alimentairesTablette de congélateur Caractéristiques DU CongélateurCasier à vin Casier utilitaireBalconnets de porte Caractéristiques DE LA PorteEntretien DU Réfrigérateur Tringles de la porte ou balconnetsFini Ultra Satin apparence inox Laver avec une éponge Lampe du tableau de commande du réfrigérateurLampe du distributeur sur certains modèles Lampe du bac à légumesDéménagement Pannes de courantEntretien avant les vacances ou lors ’un déménagement Lampe inférieure du congélateur sur certains modèlesFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéLeau du distributeur nest pas assez froide Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurAu Canada AccessoiresAux États-Unis Système de filtration d’eau à la grille de la base Feuille DE Données SUR LE ProduitSears Brands, LLC 2309568

T1KB2/T1RFKB2 specifications

Sears T1KB2/T1RFKB2 is a notable example of a home appliance line that has drawn attention from consumers for its reliable performance and innovative features. Designed for convenience and efficiency, these products represent a sophisticated blend of technology and usability that caters to the needs of modern households.

One of the main features of the T1KB2/T1RFKB2 is their energy efficiency. With growing awareness around energy consumption, these models have been engineered to minimize power usage without sacrificing performance. This not only contributes to lower utility bills but also aligns with environmentally conscious practices.

The T1KB2/T1RFKB2 comes equipped with advanced cooling technologies. This includes variable temperature settings that allow users to customize the cooling experience based on individual preferences or seasonal requirements. The units are designed to maintain consistent temperatures, ensuring optimal conditions for food storage. This consistency is crucial for prolonging the freshness and safety of perishable items.

In terms of design, both models boast an aesthetic that blends well with various kitchen layouts. With sleek, understated finishes, they provide a contemporary look that appeals to consumers. The layout of shelves and compartments within the units is thoughtfully designed to maximize storage space, making organization simpler for users.

Furthermore, these appliances incorporate advanced filtration systems that help in purifying the air inside the unit, ensuring that odors do not compromise the quality of food storage. This feature is particularly beneficial for households that store diverse food items.

Another characteristic of the T1KB2/T1RFKB2 is the user-friendly interface. With intuitive controls and easy-to-read displays, users can effortlessly navigate the settings to adjust temperatures or access different modes. This accessibility makes it suitable for all age groups, ensuring that the entire family can utilize its features without hassle.

Durability is also a hallmark of the T1KB2/T1RFKB2, with high-quality materials used throughout their construction. This ensures that they can withstand the rigors of daily use while maintaining their functionality over time.

In summary, the Sears T1KB2/T1RFKB2 blends energy efficiency, advanced cooling technologies, and user-friendly design in a durable package. These qualities make it a standout choice for families looking for reliable and effective home appliances.