Sears T1KB2/T1RFKB2 Ajuste las puertas, Conexión del suministro de agua, Cómo cerrar la puerta

Page 31

5.Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra izquierda y los tornillos.

6.Vuelva a colocar la puerta del refrigerador, encajándola cuidadosamente sobre la bisagra inferior derecha.

7.Alinee y vuelva a colocar la bisagra superior derecha según se muestra. Vea la ilustración 6. Apriete los tornillos.

8.Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra y los tornillos. Apriete los tornillos.

9.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

Ajuste las puertas

Cómo cerrar la puerta

1.Coloque un nivel dentro del refrigerador, en la parte trasera del estante superior. Vea la ilustración 8 en “Puertas del refrigerador”.

2.Ubique los tornillos niveladores detrás de la rejilla de la base del refrigerador, en cualquiera de los lados.

3.Use una llave de tubo de cabeza hexagonal para ajustar los tornillos niveladores del rodillo trasero hasta que el refrigerador quede nivelado. Gire el tornillo nivelador del rodillo trasero hacia la derecha para levantar ese lado del refrigerador o gire el tornillo nivelador hacia la izquierda para bajar ese lado. Vea la ilustración 10 en “Puertas del refrigerador”. Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado antes de proceder.

4.Compruebe la alineación de las puertas después de haber nivelado el refrigerador.

Alinee las puertas

IMPORTANTE: Nivele primero la parte posterior del refrigerador como se describe en “Cómo cerrar la puerta”.

Es posible que las puertas queden desparejas después de nivelar el refrigerador. Vea la ilustración 9 en “Puertas del refrigerador”. Las puertas están prefijadas de fábrica, de manera que la puerta del refrigerador está más alta que la puerta del congelador aproximadamente por el espesor de una moneda. Una vez que las puertas estén cargadas de alimentos, deberían estar niveladas. Si se necesita ajustar la altura de la puerta DESPUÉS de que las puertas estén cargadas de alimentos, siga estos pasos.

1.Use una llave de tubo de cabeza hexagonal para ajustar los tornillos niveladores del rodillo delantero hasta que las puertas estén parejas. Gire el tornillo nivelador del rodillo delantero hacia la derecha para levantar ese lado del refrigerador o gire el tornillo nivelador hacia la izquierda para bajar ese lado. Vea la ilustración 10 en “Puertas del refrigerador”.

NOTA: Después de cada ajuste, abra y cierre las puertas del congelador y del refrigerador para comprobar el alineamiento de las mismas.

2.Abra las puertas y reemplace la rejilla de la base. Alinee las pestañas de apoyo de la rejilla con los sujetadores metálicos. Empuje la rejilla con firmeza, hasta que ajuste a presión en su sitio.

NOTA: Cerciórese de reponer la Hoja Técnica detrás de la rejilla de la base.

Conexión del suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión del agua, ponga la fábrica de hielo en la posición de apagado (OFF).

Conexión a la línea de agua

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.CIERRE el suministro principal de agua. ABRA el grifo de agua más cercano el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe totalmente.

3.Busque una tubería vertical de agua fría de ¹⁄₂" a 1¼"

(1,25 cm a 3,18 cm) cercana al refrigerador.

IMPORTANTE:

Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.

Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el lado superior de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a mantener el agua alejada del taladro. Esto también evita que se junte sedimento normal en la válvula.

4.Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a necesitar, mida desde la conexión de la parte inferior trasera izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies (2,1 m) para la limpieza. Use tubería de cobre de ¼" (6,35 mm) de diámetro externo. Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos.

5.Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de ¼" en la tubería de agua fría que Ud. eligió.

A

G B

C

F E D

A. Tubería de agua fría

E. Manga de compresión

B. Abrazadera para tubería

F. Válvula de cierre

C. Tubería de cobre

G. Tuerca de presión

D. Tuerca de compresión

 

6.Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente insertado en el orificio taladrado de ¼"

(6,35 mm) en la tubería de agua y que la arandela esté por debajo de la abrazadera para tubería. Ajuste la tuerca de presión. Ajuste los tornillos de la abrazadera para tubería con cuidado y en forma pareja de manera que la arandela provea un cierre hermético. No apriete demasiado porque se puede quebrar la tubería de cobre.

7.Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión sobre la tubería de cobre como se muestra. Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de compresión sobre el extremo de salida con una llave ajustable. No apriete demasiado.

8.Coloque el extremo libre de la tubería dentro de un recipiente o fregadero, y ABRA la llave de agua principal. Enjuague la tubería hasta que el agua salga limpia. CIERRE la válvula de cierre del agua en la tubería de agua. Enrolle la tubería de cobre en espiral.

31

Image 31
Contents Side by Side Refrigerator Table of Contents ONE Year Limited Warranty Kenmore Appliance WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyTake off the doors Location Requirements Installation InstructionsClean Before Using Unpack the RefrigeratorWater Supply Requirements Electrical RequirementsBase Grille Door Closing and Alignment Refrigerator DoorsReplace the Doors and Hinges Reconnect both ground wires Reconnect wiring plugRemove the Handles optional Remove the DoorsConnect the Water Supply Adjust the DoorsStyle 3 Connection to Shut-off Valve Complete the InstallationPrepare the Water System Style 2 Connection to Water LineNormal Sounds Using the ControlsAdjusting Controls Refrigerator USEOn some models Crisper Humidity ControlChilled Door Bin Water and Ice DispensersDispenser Lock on some models Water Filter Status LightWater Filtration System Dispenser LightIce Maker and Storage Bin On some models AccessoryWine Rack Refrigerator ShelvesDeli Bin Convertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and CoversDoor Features Freezer FeaturesChanging the Light Bulbs CleaningRefrigerator Care Door BinsVacation and Moving Care Power InterruptionsRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater is leaking from the dispenser New installation? Flush and fill the water systemIce dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyCanada AccessoriesWater Filter Certifications U.S.AApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetÍndice Garantía Limitada DE UN AÑO Garantía DE LOS Electrodomésticos KenmoreExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorQuite los materiales de empaque Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Requisitos de ubicaciónRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosRejilla de la base Cómo cerrar y alinear las puertas Puertas del refrigeradorQuite las puertas Quite las agarraderas opcionalVuelva a colocar las puertas y las bisagras Alinee las puertas Ajuste las puertasConexión del suministro de agua Cómo cerrar la puertaEstilo 3 Conexión a la válvula de cierre Estilo 2 Conexión a la línea de aguaCómo terminar la instalación Cómo asegurar la debida circulación Del aire USO DE SU RefrigeradorPrepare el sistema de agua Sonidos normalesDepósito enfriador de la puerta Uso de los controlesControl de temperatura del cajón Convertible Control de humedad del cajón para VerdurasEl despachador de hielo Despachadores de agua y hieloEl despachador de agua Para despachar aguaEl bloqueo del despachador en algunos modelos Luz del estado del filtro de aguaSistema de filtración de agua La luz del despachadorPara encender y apagar la fábrica de hielo Fábrica de hielo y depósitoEn algunos modelos Accesorio Uso del despachador sin el cartucho del filtro de aguaRecuerde Características DEL RefrigeradorRecipiente para carnes frías Estantes del refrigeradorEstante del congelador Características DEL CongeladorPortabotellas Compartimiento para alimentosRecipientes de la puerta Características DE LA PuertaCuidado DE SU Refrigerador Rieles o recipientes de la puertaLuz del cajón para verduras Cómo cambiar los focosLuz del despachador en algunos modelos Luz del panel de control del refrigeradorSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Cortes de corrienteCuidado durante las vacaciones y Mudanzas Luz inferior del congelador en algunos modelosFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadEl agua del despachador no está lo suficientemente fría El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorEn Canadá Contratos DE ProtecciónAccesorios En los EE.UUPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoTable DES Matières Garantie Limitée DE UN AN Garantie DES Appareils Ménagers KenmoreAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurEnlever les portes Enlèvement des matériaux demballage Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Déballage du réfrigérateurGrille de la base Spécifications électriquesRaccord du conduit Portes du réfrigérateurEnlèvement des poignées facultatif Réinstallation des portes et des charnièresEnlèvement des portes Alignement des portes Ajustement des portesRaccordement de la canalisation deau Fermeture des portesStyle 2 Connexion à la canalisation deau Achever l’installationStyle 3 Connexion au robinet darrêt Pour s’assurer d’une circulation d’air Appropriée Utilisation DU RéfrigérateurPréparation du système d’eau Sons normauxCompartiment froid de la porte Utilisation des commandesCommande de température du tiroir Convertible Réglage de lhumidité dans le bac LégumesLe distributeur de glaçons Distributeurs d’eau et de glaçonsLe distributeur d’eau Distribution d’eauLe verrouillage du distributeur sur certains modèles Remplacement du filtre à eauSystème de filtration d’eau Le lampe du distributeurMachine à glaçons et bac dentreposage Sur certains modèles accessoireLégumes et couvercles Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettes du réfrigérateur Bac pour spécialités alimentairesTablette de congélateur Caractéristiques DU CongélateurCasier à vin Casier utilitaireBalconnets de porte Caractéristiques DE LA PorteEntretien DU Réfrigérateur Tringles de la porte ou balconnetsFini Ultra Satin apparence inox Laver avec une éponge Lampe du tableau de commande du réfrigérateurLampe du distributeur sur certains modèles Lampe du bac à légumesDéménagement Pannes de courantEntretien avant les vacances ou lors ’un déménagement Lampe inférieure du congélateur sur certains modèlesFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéLeau du distributeur nest pas assez froide Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurAux États-Unis AccessoiresAu Canada Système de filtration d’eau à la grille de la base Feuille DE Données SUR LE ProduitSears Brands, LLC 2309568

T1KB2/T1RFKB2 specifications

Sears T1KB2/T1RFKB2 is a notable example of a home appliance line that has drawn attention from consumers for its reliable performance and innovative features. Designed for convenience and efficiency, these products represent a sophisticated blend of technology and usability that caters to the needs of modern households.

One of the main features of the T1KB2/T1RFKB2 is their energy efficiency. With growing awareness around energy consumption, these models have been engineered to minimize power usage without sacrificing performance. This not only contributes to lower utility bills but also aligns with environmentally conscious practices.

The T1KB2/T1RFKB2 comes equipped with advanced cooling technologies. This includes variable temperature settings that allow users to customize the cooling experience based on individual preferences or seasonal requirements. The units are designed to maintain consistent temperatures, ensuring optimal conditions for food storage. This consistency is crucial for prolonging the freshness and safety of perishable items.

In terms of design, both models boast an aesthetic that blends well with various kitchen layouts. With sleek, understated finishes, they provide a contemporary look that appeals to consumers. The layout of shelves and compartments within the units is thoughtfully designed to maximize storage space, making organization simpler for users.

Furthermore, these appliances incorporate advanced filtration systems that help in purifying the air inside the unit, ensuring that odors do not compromise the quality of food storage. This feature is particularly beneficial for households that store diverse food items.

Another characteristic of the T1KB2/T1RFKB2 is the user-friendly interface. With intuitive controls and easy-to-read displays, users can effortlessly navigate the settings to adjust temperatures or access different modes. This accessibility makes it suitable for all age groups, ensuring that the entire family can utilize its features without hassle.

Durability is also a hallmark of the T1KB2/T1RFKB2, with high-quality materials used throughout their construction. This ensures that they can withstand the rigors of daily use while maintaining their functionality over time.

In summary, the Sears T1KB2/T1RFKB2 blends energy efficiency, advanced cooling technologies, and user-friendly design in a durable package. These qualities make it a standout choice for families looking for reliable and effective home appliances.