Sears T1KB2/T1RFKB2 Utilisation DU Réfrigérateur, Préparation du système d’eau, Sons normaux

Page 57

Préparation du système d’eau

Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau.

Immédiatement après l’installation, suivre les étapes ci-dessous pour vous assurer que le système d’eau est bien nettoyé.

1.Ouvrir la porte du congélateur et arrêter la machine à glaçons en relevant le bras de commande métallique tel qu’illustré.

REMARQUE : Si votre modèle est muni d’un système de filtre à la grille de la base, s’assurer que le filtre à la grille de la base est bien installé et que la capsule est à la position horizontale.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

2.Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher pendant 5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’eau commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, répéter l’opération (appui sur le levier du distributeur pendant 5 secondes puis relâchement pendant 5 secondes) pendant

2 minutes supplémentaires. Ceci permettra d’évacuer l’air du filtre et du système de distribution d’eau. Une vidange supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles.

REMARQUE : Pendant l’évacuation de l’air, l’eau peut gicler du distributeur.

3.Ouvrir la porte du congélateur et mettre la machine à glaçons en marche en abaissant le bras de commande métallique tel qu’illustré.

Attendre 24 heures pour obtenir la première quantité de glaçons.

Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.

Selon le modèle que vous avez, vous pouvez choisir la caractéristique de production maximale de glaçons pour augmenter la production de glaçons.

Sons normaux

Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des sons que

l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces sons sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux sons sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraître les sons plus forts qu’en réalité. Les descriptions suivantes indiquent le genre de sons et leur origine.

Si votre réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons, vous entendrez un bruit de gargouillement lorsque la valve d’eau s’ouvre pour remplir la machine à glaçons pour chaque programme.

Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus efficacement afin de garder les aliments à la température désirée et pour minimiser la consommation d’énergie. Le compresseur et les ventilateurs très efficaces peuvent faire fonctionner votre réfrigérateur plus longtemps que l’ancien. Vous pouvez aussi entendre des bruits saccadés ou aigus provenant du compresseur et des ventilateurs qui s’ajustent pour optimiser la performance.

Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d’évaporation qui fait circuler l’air dans le réfrigérateur et le congélateur. La vitesse du ventilateur peut augmenter si on ouvre les portes ou si on ajoute des aliments chauds.

Les vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du réfrigérant, de la canalisation d’eau ou d’articles placés sur le réfrigérateur.

L’eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le programme de dégivrage peut produire un grésillement.

À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui circule dans votre réfrigérateur.

La contraction et l’expansion des parois internes peuvent produire un bruit sec.

Vous pouvez entendre de l’air forcé sur le condenseur par le ventilateur du condenseur.

Vous pouvez entendre l’écoulement de l’eau dans le plat de récupération d’eau pendant le programme de dégivrage.

UTILISATION

DU RÉFRIGÉRATEUR

Pour s’assurer d’une circulation d’air

appropriée

Pour s’assurer d’avoir les températures appropriées, il faut permettre à l’air de circuler entre les deux sections. L’air froid pénètre à la base de la section du congélateur et se déplace vers le haut. Il pénètre ensuite dans la section du réfrigérateur à travers l’ouverture d’aération supérieure. L’air retourne au congélateur tel qu’illustré.

Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Si les ouvertures d’aération sont bloquées, le courant d’air est obstrué et des problèmes de température et d’humidité peuvent survenir.

IMPORTANT : Comme l’air circule entre les deux sections, toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l’autre. Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les odeurs. Pour éviter le transfert d'odeurs et l'assèchement des aliments, bien envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments.

57

Image 57
Contents Side by Side Refrigerator Table of Contents Kenmore Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerTake off the doors Clean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsBase Grille Door Closing and Alignment Refrigerator DoorsRemove the Handles optional Reconnect both ground wires Reconnect wiring plugRemove the Doors Replace the Doors and HingesConnect the Water Supply Adjust the DoorsPrepare the Water System Complete the InstallationStyle 2 Connection to Water Line Style 3 Connection to Shut-off ValveAdjusting Controls Using the ControlsRefrigerator USE Normal SoundsChilled Door Bin Crisper Humidity ControlWater and Ice Dispensers On some modelsWater Filtration System Water Filter Status LightDispenser Light Dispenser Lock on some modelsIce Maker and Storage Bin On some models AccessoryDeli Bin Refrigerator ShelvesConvertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and Covers Wine RackDoor Features Freezer FeaturesRefrigerator Care CleaningDoor Bins Changing the Light BulbsVacation and Moving Care Power InterruptionsRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureIce dispenser will not operate properly New installation? Flush and fill the water systemWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserWater Filter Certifications AccessoriesU.S.A CanadaApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetÍndice Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Garantía Limitada DE UN AÑOExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Quite los materiales de empaqueRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaRejilla de la base Cómo cerrar y alinear las puertas Puertas del refrigeradorQuite las agarraderas opcional Quite las puertasVuelva a colocar las puertas y las bisagras Conexión del suministro de agua Ajuste las puertasCómo cerrar la puerta Alinee las puertasEstilo 2 Conexión a la línea de agua Estilo 3 Conexión a la válvula de cierreCómo terminar la instalación Prepare el sistema de agua USO DE SU RefrigeradorSonidos normales Cómo asegurar la debida circulación Del aireControl de temperatura del cajón Convertible Uso de los controlesControl de humedad del cajón para Verduras Depósito enfriador de la puertaEl despachador de agua Despachadores de agua y hieloPara despachar agua El despachador de hieloSistema de filtración de agua Luz del estado del filtro de aguaLa luz del despachador El bloqueo del despachador en algunos modelosEn algunos modelos Accesorio Fábrica de hielo y depósitoUso del despachador sin el cartucho del filtro de agua Para encender y apagar la fábrica de hieloRecipiente para carnes frías Características DEL RefrigeradorEstantes del refrigerador RecuerdePortabotellas Características DEL CongeladorCompartimiento para alimentos Estante del congeladorCuidado DE SU Refrigerador Características DE LA PuertaRieles o recipientes de la puerta Recipientes de la puertaLuz del despachador en algunos modelos Cómo cambiar los focosLuz del panel de control del refrigerador Luz del cajón para verdurasCuidado durante las vacaciones y Mudanzas Cortes de corrienteLuz inferior del congelador en algunos modelos Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irseFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadEl despachador de agua no funciona debidamente El despachador de hielo no funciona debidamenteHay fugas de agua del despachador El agua del despachador no está lo suficientemente fríaAccesorios Contratos DE ProtecciónEn los EE.UU En CanadáPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoTable DES Matières Garantie Limitée DE UN AN Garantie DES Appareils Ménagers KenmoreSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurEnlever les portes Exigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Enlèvement des matériaux demballageGrille de la base Spécifications électriquesRaccord du conduit Portes du réfrigérateurRéinstallation des portes et des charnières Enlèvement des poignées facultatifEnlèvement des portes Raccordement de la canalisation deau Ajustement des portesFermeture des portes Alignement des portesAchever l’installation Style 2 Connexion à la canalisation deauStyle 3 Connexion au robinet darrêt Préparation du système d’eau Utilisation DU RéfrigérateurSons normaux Pour s’assurer d’une circulation d’air AppropriéeCommande de température du tiroir Convertible Utilisation des commandesRéglage de lhumidité dans le bac Légumes Compartiment froid de la porteLe distributeur d’eau Distributeurs d’eau et de glaçonsDistribution d’eau Le distributeur de glaçonsSystème de filtration d’eau Remplacement du filtre à eauLe lampe du distributeur Le verrouillage du distributeur sur certains modèlesMachine à glaçons et bac dentreposage Sur certains modèles accessoireTablettes du réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurBac pour spécialités alimentaires Légumes et couverclesCasier à vin Caractéristiques DU CongélateurCasier utilitaire Tablette de congélateurEntretien DU Réfrigérateur Caractéristiques DE LA PorteTringles de la porte ou balconnets Balconnets de porteLampe du distributeur sur certains modèles Lampe du tableau de commande du réfrigérateurLampe du bac à légumes Fini Ultra Satin apparence inox Laver avec une épongeEntretien avant les vacances ou lors ’un déménagement Pannes de courantLampe inférieure du congélateur sur certains modèles DéménagementFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementDe leau suinte du distributeur Leau du distributeur nest pas assez froideAccessoires Aux États-UnisAu Canada Système de filtration d’eau à la grille de la base Feuille DE Données SUR LE ProduitSears Brands, LLC 2309568

T1KB2/T1RFKB2 specifications

Sears T1KB2/T1RFKB2 is a notable example of a home appliance line that has drawn attention from consumers for its reliable performance and innovative features. Designed for convenience and efficiency, these products represent a sophisticated blend of technology and usability that caters to the needs of modern households.

One of the main features of the T1KB2/T1RFKB2 is their energy efficiency. With growing awareness around energy consumption, these models have been engineered to minimize power usage without sacrificing performance. This not only contributes to lower utility bills but also aligns with environmentally conscious practices.

The T1KB2/T1RFKB2 comes equipped with advanced cooling technologies. This includes variable temperature settings that allow users to customize the cooling experience based on individual preferences or seasonal requirements. The units are designed to maintain consistent temperatures, ensuring optimal conditions for food storage. This consistency is crucial for prolonging the freshness and safety of perishable items.

In terms of design, both models boast an aesthetic that blends well with various kitchen layouts. With sleek, understated finishes, they provide a contemporary look that appeals to consumers. The layout of shelves and compartments within the units is thoughtfully designed to maximize storage space, making organization simpler for users.

Furthermore, these appliances incorporate advanced filtration systems that help in purifying the air inside the unit, ensuring that odors do not compromise the quality of food storage. This feature is particularly beneficial for households that store diverse food items.

Another characteristic of the T1KB2/T1RFKB2 is the user-friendly interface. With intuitive controls and easy-to-read displays, users can effortlessly navigate the settings to adjust temperatures or access different modes. This accessibility makes it suitable for all age groups, ensuring that the entire family can utilize its features without hassle.

Durability is also a hallmark of the T1KB2/T1RFKB2, with high-quality materials used throughout their construction. This ensures that they can withstand the rigors of daily use while maintaining their functionality over time.

In summary, the Sears T1KB2/T1RFKB2 blends energy efficiency, advanced cooling technologies, and user-friendly design in a durable package. These qualities make it a standout choice for families looking for reliable and effective home appliances.