Sears T1KB2/T1RFKB2 manual El despachador de hielo no funciona debidamente

Page 45

¿Ha habido una transferencia de olor de los alimentos? Use empaques herméticos contra humedad para almacenar comida.

¿Contiene el agua minerales (como el azufre)? Podría ser necesario instalar un filtro para eliminar los minerales.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Un descoloramiento oscuro o un color gris del hielo indican que el sistema de filtrado de agua necesita enjuagarse más.

El despachador de hielo no funciona debidamente

Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encuentra debajo del mismo. Vea “Fábrica de hielo y depósito”.

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran completamente”.

¿Se ha instalado correctamente el depósito de hielo? Asegúrese de que el depósito esté firmemente en su posición.

¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo.

¿Hay hielo atascado en el conducto de salida? Use un utensilio de plástico para despejar el conducto de salida.

¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use

únicamente el hielo producido por su fábrica de hielo actual.

¿Se ha derretido el hielo alrededor del espiral metálico en el depósito? Vacíe el depósito de hielo. Si es necesario, use agua tibia para derretir el hielo.

ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

¿El despachador de hielo se atasca mientras vierte el hielo “picado”? Cambie el botón de hielo de “picado” a “en cubos”. Si despacha el hielo en cubos correctamente, oprima el botón para hielo “picado” y comience a despachar de nuevo.

¿Se ha mantenido el brazo del despachador oprimido por mucho tiempo? Cuando el brazo se mantiene oprimido mucho tiempo, se interrumpe la distribución de hielo. Espere 3 minutos para que el motor del despachador se reposicione antes de usarlo de nuevo.

El despachador de agua no funciona debidamente

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran completamente”.

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre.

¿Está la presión de agua a por lo menos 30 lbs/pulg²

(207 kPa)? La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua de la casa? Enderece la tubería de suministro de agua.

¿Es nueva la instalación? Enjuague y llene el sistema de agua.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Este filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Vea “Requisitos del suministro de agua” en las Instrucciones de instalación o en el Manual de uso y cuidado.

Hay fugas de agua del despachador

NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua después de despachar agua.

¿No se ha puesto el vaso debajo del despachador el tiempo suficiente? Sostenga el vaso debajo del despachador por 2 a 3 segundos después de soltar la palanca del despachador.

¿Es nueva la instalación? Enjuague el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de agua” o “Despachadores de agua y hielo”.

¿Ha cambiado recientemente el filtro de agua? Enjuague el sistema de agua. Vea “Prepare el sistema de agua” o “Despachadores de agua y hielo”.

El agua del despachador no está lo suficientemente fría

NOTA: El agua del despachador se enfría solamente a 50°F (10°C).

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el suministro de agua se enfríe completamente.

¿Se ha despachado recientemente una gran cantidad de agua? Deje transcurrir 24 horas para que el suministro de agua se enfríe completamente.

¿No se ha usado el despachador de agua recientemente? Puede ser que el primer vaso de agua no esté frío. Descarte el agua del primer vaso.

¿Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua fría? Asegúrese de que el refrigerador esté conectado a una tubería de agua fría. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

45

Image 45
Contents Side by Side Refrigerator Table of Contents Kenmore Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerTake off the doors Clean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsBase Grille Door Closing and Alignment Refrigerator DoorsRemove the Handles optional Reconnect both ground wires Reconnect wiring plugRemove the Doors Replace the Doors and HingesConnect the Water Supply Adjust the DoorsPrepare the Water System Complete the InstallationStyle 2 Connection to Water Line Style 3 Connection to Shut-off ValveAdjusting Controls Using the ControlsRefrigerator USE Normal SoundsChilled Door Bin Crisper Humidity ControlWater and Ice Dispensers On some modelsWater Filtration System Water Filter Status LightDispenser Light Dispenser Lock on some modelsIce Maker and Storage Bin On some models AccessoryDeli Bin Refrigerator ShelvesConvertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and Covers Wine RackDoor Features Freezer FeaturesRefrigerator Care CleaningDoor Bins Changing the Light BulbsVacation and Moving Care Power InterruptionsRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureIce dispenser will not operate properly New installation? Flush and fill the water systemWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserWater Filter Certifications AccessoriesU.S.A CanadaApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetÍndice Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Garantía Limitada DE UN AÑOExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Quite los materiales de empaqueRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaRejilla de la base Cómo cerrar y alinear las puertas Puertas del refrigeradorQuite las agarraderas opcional Quite las puertasVuelva a colocar las puertas y las bisagras Conexión del suministro de agua Ajuste las puertasCómo cerrar la puerta Alinee las puertasEstilo 2 Conexión a la línea de agua Estilo 3 Conexión a la válvula de cierreCómo terminar la instalación Prepare el sistema de agua USO DE SU RefrigeradorSonidos normales Cómo asegurar la debida circulación Del aireControl de temperatura del cajón Convertible Uso de los controlesControl de humedad del cajón para Verduras Depósito enfriador de la puertaEl despachador de agua Despachadores de agua y hieloPara despachar agua El despachador de hieloSistema de filtración de agua Luz del estado del filtro de aguaLa luz del despachador El bloqueo del despachador en algunos modelosEn algunos modelos Accesorio Fábrica de hielo y depósitoUso del despachador sin el cartucho del filtro de agua Para encender y apagar la fábrica de hieloRecipiente para carnes frías Características DEL RefrigeradorEstantes del refrigerador RecuerdePortabotellas Características DEL CongeladorCompartimiento para alimentos Estante del congeladorCuidado DE SU Refrigerador Características DE LA PuertaRieles o recipientes de la puerta Recipientes de la puertaLuz del despachador en algunos modelos Cómo cambiar los focosLuz del panel de control del refrigerador Luz del cajón para verdurasCuidado durante las vacaciones y Mudanzas Cortes de corrienteLuz inferior del congelador en algunos modelos Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irseFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadEl despachador de agua no funciona debidamente El despachador de hielo no funciona debidamenteHay fugas de agua del despachador El agua del despachador no está lo suficientemente fríaAccesorios Contratos DE ProtecciónEn los EE.UU En CanadáPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoTable DES Matières Garantie Limitée DE UN AN Garantie DES Appareils Ménagers KenmoreSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurEnlever les portes Exigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Enlèvement des matériaux demballageGrille de la base Spécifications électriquesRaccord du conduit Portes du réfrigérateurRéinstallation des portes et des charnières Enlèvement des poignées facultatifEnlèvement des portes Raccordement de la canalisation deau Ajustement des portesFermeture des portes Alignement des portesAchever l’installation Style 2 Connexion à la canalisation deauStyle 3 Connexion au robinet darrêt Préparation du système d’eau Utilisation DU RéfrigérateurSons normaux Pour s’assurer d’une circulation d’air AppropriéeCommande de température du tiroir Convertible Utilisation des commandesRéglage de lhumidité dans le bac Légumes Compartiment froid de la porteLe distributeur d’eau Distributeurs d’eau et de glaçonsDistribution d’eau Le distributeur de glaçonsSystème de filtration d’eau Remplacement du filtre à eauLe lampe du distributeur Le verrouillage du distributeur sur certains modèlesMachine à glaçons et bac dentreposage Sur certains modèles accessoireTablettes du réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurBac pour spécialités alimentaires Légumes et couverclesCasier à vin Caractéristiques DU CongélateurCasier utilitaire Tablette de congélateurEntretien DU Réfrigérateur Caractéristiques DE LA PorteTringles de la porte ou balconnets Balconnets de porteLampe du distributeur sur certains modèles Lampe du tableau de commande du réfrigérateurLampe du bac à légumes Fini Ultra Satin apparence inox Laver avec une épongeEntretien avant les vacances ou lors ’un déménagement Pannes de courantLampe inférieure du congélateur sur certains modèles DéménagementFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementDe leau suinte du distributeur Leau du distributeur nest pas assez froideAccessoires Aux États-UnisAu Canada Système de filtration d’eau à la grille de la base Feuille DE Données SUR LE ProduitSears Brands, LLC 2309568

T1KB2/T1RFKB2 specifications

Sears T1KB2/T1RFKB2 is a notable example of a home appliance line that has drawn attention from consumers for its reliable performance and innovative features. Designed for convenience and efficiency, these products represent a sophisticated blend of technology and usability that caters to the needs of modern households.

One of the main features of the T1KB2/T1RFKB2 is their energy efficiency. With growing awareness around energy consumption, these models have been engineered to minimize power usage without sacrificing performance. This not only contributes to lower utility bills but also aligns with environmentally conscious practices.

The T1KB2/T1RFKB2 comes equipped with advanced cooling technologies. This includes variable temperature settings that allow users to customize the cooling experience based on individual preferences or seasonal requirements. The units are designed to maintain consistent temperatures, ensuring optimal conditions for food storage. This consistency is crucial for prolonging the freshness and safety of perishable items.

In terms of design, both models boast an aesthetic that blends well with various kitchen layouts. With sleek, understated finishes, they provide a contemporary look that appeals to consumers. The layout of shelves and compartments within the units is thoughtfully designed to maximize storage space, making organization simpler for users.

Furthermore, these appliances incorporate advanced filtration systems that help in purifying the air inside the unit, ensuring that odors do not compromise the quality of food storage. This feature is particularly beneficial for households that store diverse food items.

Another characteristic of the T1KB2/T1RFKB2 is the user-friendly interface. With intuitive controls and easy-to-read displays, users can effortlessly navigate the settings to adjust temperatures or access different modes. This accessibility makes it suitable for all age groups, ensuring that the entire family can utilize its features without hassle.

Durability is also a hallmark of the T1KB2/T1RFKB2, with high-quality materials used throughout their construction. This ensures that they can withstand the rigors of daily use while maintaining their functionality over time.

In summary, the Sears T1KB2/T1RFKB2 blends energy efficiency, advanced cooling technologies, and user-friendly design in a durable package. These qualities make it a standout choice for families looking for reliable and effective home appliances.