Sears T1KB2/T1RFKB2 manual Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement

Page 69

Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des emballages étanches à l'air et à l'humidité pour conserver les aliments.

L'eau contient-elle des minéraux (tels que le soufre)? L'installation d'un filtre peut être requise afin d'enlever les minéraux.

Y a-t-il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur? Une décoloration grise ou foncée de la glace indique que le système de filtration de l'eau a besoin d'un rinçage additionnel.

Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement

Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer l’écran protecteur temporaire situé sous le bac. Voir “Machine à glaçons et bac d’entreposage”.

Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement”.

Le bac à glaçons est-il bien installé? S'assurer que le bac à glaçons est fermement en place.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production de glaçons. Attendre 72 heures pour une production complète de glaçons.

Glaçons coincés dans la chute de distribution? Utiliser un ustensile en plastique pour dégager la chute.

Les mauvais glaçons ont-ils été ajoutés au bac? Utiliser seulement des glaçons produits par la machine à glaçons courante.

La glace a-t-elle fondu autour de la tige (spirale en métal) dans le bac à glaçons? Vider le bac à glaçons. Utiliser de l’eau tiède pour fondre la glace si nécessaire.

AVERTISSEMENT

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.

Le distributeur de glaçons se bloque-t-il lorsqu'il distribue de la glace “concassée”? Changer le réglage “crushed” (glace concassée) pour le réglage “cubed” (glaçons). Si les glaçons sont correctement distribués, abaisser le bouton “crushed” pour obtenir de la glace concassée et reprendre la distribution.

Le bras de distribution a-t-il été retenu trop longtemps? Les glaçons cesseront d'être distribués lorsque le bras est retenu trop longtemps. Attendre 3 minutes pour que le moteur du distributeur soit réglé de nouveau avant d'être utilisé.

Le distributeur d'eau ne fonctionne pas correctement

Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement”.

Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.

La pression de l'eau est-elle inférieure à 30 lb/po²

(207 kPa)? La pression de l'eau du domicile détermine

l'écoulement d'eau du distributeur. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Déformation du conduit de canalisation d'eau du domicile? Redresser la canalisation d'eau.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Rincer et remplir le système de distribution d'eau.

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Le filtre peut être obstrué ou installé incorrectement.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Voir “Spécifications de l'alimentation en eau” soit dans les instructions d'installation soit dans le Guide d'utilisation et d'entretien.

De l'eau suinte du distributeur

REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes d'eau après la distribution d'eau.

Le verre n'a pas été maintenu sous le distributeur assez longtemps? Maintenir le verre sous le distributeur 2 à

3 secondes après avoir relâché le levier du distributeur.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Vidanger le système de distribution d'eau. Voir “Préparation du système d'eau” ou “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

Le filtre à eau a-t-il été récemment changé? Vidanger le système de distribution d'eau. Voir “Préparation du système d'eau” ou “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

L'eau du distributeur n'est pas assez froide

REMARQUE : L'eau du distributeur est refroidie à seulement 50°F (10°C).

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.

Une grande quantité d'eau a-t-elle récemment été distribuée? Attendre 24 heures pour que l'alimentation d'eau refroidisse complètement.

N'a-t-on pas récemment distribué de l'eau? Le premier verre d'eau peut ne pas être froid. Jeter le premier verre d'eau.

Le réfrigérateur est-il branché à l'arrivée d'eau froide? S'assurer que le réfrigérateur est branché à l'arrivée d'eau froide. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

69

Image 69
Contents Side by Side Refrigerator Table of Contents Kenmore Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerTake off the doors Clean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsBase Grille Door Closing and Alignment Refrigerator DoorsRemove the Handles optional Reconnect both ground wires Reconnect wiring plugRemove the Doors Replace the Doors and HingesConnect the Water Supply Adjust the DoorsPrepare the Water System Complete the InstallationStyle 2 Connection to Water Line Style 3 Connection to Shut-off ValveAdjusting Controls Using the ControlsRefrigerator USE Normal SoundsChilled Door Bin Crisper Humidity ControlWater and Ice Dispensers On some modelsWater Filtration System Water Filter Status LightDispenser Light Dispenser Lock on some modelsIce Maker and Storage Bin On some models AccessoryDeli Bin Refrigerator ShelvesConvertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and Covers Wine RackDoor Features Freezer FeaturesRefrigerator Care CleaningDoor Bins Changing the Light BulbsVacation and Moving Care Power InterruptionsRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureIce dispenser will not operate properly New installation? Flush and fill the water systemWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserWater Filter Certifications AccessoriesU.S.A CanadaApplication Guidelines/Water Supply Parameters Product Data SheetÍndice Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Garantía Limitada DE UN AÑOExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Quite los materiales de empaqueRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaRejilla de la base Cómo cerrar y alinear las puertas Puertas del refrigeradorQuite las agarraderas opcional Quite las puertasVuelva a colocar las puertas y las bisagras Conexión del suministro de agua Ajuste las puertasCómo cerrar la puerta Alinee las puertasEstilo 2 Conexión a la línea de agua Estilo 3 Conexión a la válvula de cierreCómo terminar la instalación Prepare el sistema de agua USO DE SU RefrigeradorSonidos normales Cómo asegurar la debida circulación Del aireControl de temperatura del cajón Convertible Uso de los controlesControl de humedad del cajón para Verduras Depósito enfriador de la puertaEl despachador de agua Despachadores de agua y hieloPara despachar agua El despachador de hieloSistema de filtración de agua Luz del estado del filtro de aguaLa luz del despachador El bloqueo del despachador en algunos modelosEn algunos modelos Accesorio Fábrica de hielo y depósitoUso del despachador sin el cartucho del filtro de agua Para encender y apagar la fábrica de hieloRecipiente para carnes frías Características DEL RefrigeradorEstantes del refrigerador RecuerdePortabotellas Características DEL CongeladorCompartimiento para alimentos Estante del congeladorCuidado DE SU Refrigerador Características DE LA PuertaRieles o recipientes de la puerta Recipientes de la puertaLuz del despachador en algunos modelos Cómo cambiar los focosLuz del panel de control del refrigerador Luz del cajón para verdurasCuidado durante las vacaciones y Mudanzas Cortes de corrienteLuz inferior del congelador en algunos modelos Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irseFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadEl despachador de agua no funciona debidamente El despachador de hielo no funciona debidamenteHay fugas de agua del despachador El agua del despachador no está lo suficientemente fríaAccesorios Contratos DE ProtecciónEn los EE.UU En CanadáPautas de aplicación/Parámetros para el suministro de agua Hoja DE Datos DEL ProductoTable DES Matières Garantie Limitée DE UN AN Garantie DES Appareils Ménagers KenmoreSécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurEnlever les portes Exigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Enlèvement des matériaux demballageGrille de la base Spécifications électriquesRaccord du conduit Portes du réfrigérateurRéinstallation des portes et des charnières Enlèvement des poignées facultatifEnlèvement des portes Raccordement de la canalisation deau Ajustement des portesFermeture des portes Alignement des portesAchever l’installation Style 2 Connexion à la canalisation deauStyle 3 Connexion au robinet darrêt Préparation du système d’eau Utilisation DU RéfrigérateurSons normaux Pour s’assurer d’une circulation d’air AppropriéeCommande de température du tiroir Convertible Utilisation des commandesRéglage de lhumidité dans le bac Légumes Compartiment froid de la porteLe distributeur d’eau Distributeurs d’eau et de glaçonsDistribution d’eau Le distributeur de glaçonsSystème de filtration d’eau Remplacement du filtre à eauLe lampe du distributeur Le verrouillage du distributeur sur certains modèlesMachine à glaçons et bac dentreposage Sur certains modèles accessoireTablettes du réfrigérateur Caractéristiques DU RéfrigérateurBac pour spécialités alimentaires Légumes et couverclesCasier à vin Caractéristiques DU CongélateurCasier utilitaire Tablette de congélateurEntretien DU Réfrigérateur Caractéristiques DE LA PorteTringles de la porte ou balconnets Balconnets de porteLampe du distributeur sur certains modèles Lampe du tableau de commande du réfrigérateurLampe du bac à légumes Fini Ultra Satin apparence inox Laver avec une épongeEntretien avant les vacances ou lors ’un déménagement Pannes de courantLampe inférieure du congélateur sur certains modèles DéménagementFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementDe leau suinte du distributeur Leau du distributeur nest pas assez froideAccessoires Aux États-UnisAu Canada Système de filtration d’eau à la grille de la base Feuille DE Données SUR LE ProduitSears Brands, LLC 2309568

T1KB2/T1RFKB2 specifications

Sears T1KB2/T1RFKB2 is a notable example of a home appliance line that has drawn attention from consumers for its reliable performance and innovative features. Designed for convenience and efficiency, these products represent a sophisticated blend of technology and usability that caters to the needs of modern households.

One of the main features of the T1KB2/T1RFKB2 is their energy efficiency. With growing awareness around energy consumption, these models have been engineered to minimize power usage without sacrificing performance. This not only contributes to lower utility bills but also aligns with environmentally conscious practices.

The T1KB2/T1RFKB2 comes equipped with advanced cooling technologies. This includes variable temperature settings that allow users to customize the cooling experience based on individual preferences or seasonal requirements. The units are designed to maintain consistent temperatures, ensuring optimal conditions for food storage. This consistency is crucial for prolonging the freshness and safety of perishable items.

In terms of design, both models boast an aesthetic that blends well with various kitchen layouts. With sleek, understated finishes, they provide a contemporary look that appeals to consumers. The layout of shelves and compartments within the units is thoughtfully designed to maximize storage space, making organization simpler for users.

Furthermore, these appliances incorporate advanced filtration systems that help in purifying the air inside the unit, ensuring that odors do not compromise the quality of food storage. This feature is particularly beneficial for households that store diverse food items.

Another characteristic of the T1KB2/T1RFKB2 is the user-friendly interface. With intuitive controls and easy-to-read displays, users can effortlessly navigate the settings to adjust temperatures or access different modes. This accessibility makes it suitable for all age groups, ensuring that the entire family can utilize its features without hassle.

Durability is also a hallmark of the T1KB2/T1RFKB2, with high-quality materials used throughout their construction. This ensures that they can withstand the rigors of daily use while maintaining their functionality over time.

In summary, the Sears T1KB2/T1RFKB2 blends energy efficiency, advanced cooling technologies, and user-friendly design in a durable package. These qualities make it a standout choice for families looking for reliable and effective home appliances.