GE JKP7527, JKP3527, JKP3027, JKP5527, JKP7027 Uso del horno, Antes de comenzar…, Papel aluminio

Page 39

Uso del horno.

ge.com

Para prevenir posibles quemaduras, coloque las parrillas en la posición deseada antes de encender el horno.

El horno tiene 7 parrillas en posición.

Antes de comenzar…

Las parrillas tienen cierres de tope,

de forma tal que cuando se encuentren colocados correctamente en los soportes, se detendrán antes de salir completamente y no se inclinarán.

Cuando se encuentre colocando o quitando utensilios de cocina, tire de la parrilla hacia afuera hasta la protuberancia en el apoyo de la parrilla.

Para quitar una parrilla, tírela hacia usted, incline el frente hacia arriba y tire la parrilla hacia afuera.

Para reemplazar, coloque el extremo

de la parrilla (topes de cierre) en el apoyo, incline el frente y empuje de la parrilla hacia adentro.

PRECAUCIÓN: nunca coloque los utensilios

de cocina ni otros artículos sobre el piso del horno. Existe un elemento de calentamiento debajo del piso del horno. Colocar artículos sobre el piso del horno puede causar que el horno se sobrecaliente, resultando en daños para el horno y el riesgo de daños o incendio en los gabinetes.

Cómo configurar el horno para hornear o asar

Presione el botón Bake.

En los modelos con botones numéricos, apriételos para ajustar la temperatura deseada.

En los modelos con botones + y de Temp (Temp.), apriételos para aumentar o disminuir la temperatura deseada.

Presione el botón Start.

Revise los alimentos para el punto de cocción al mínimo tiempo en la receta. Cocine durante más tiempo si es necesario.

Presione el botón Clear/Off cuando esté completa la cocción.

NOTA: En algunos modelos, el horno inferior

se controla con perilla. Para ajustar el horno para el horneado, gire la perilla a la configuración de temperatura deseada. Gire la perilla a la posición OFF (Apagado) cuando se haya completado el horneado.

Tipo de comida

Posición de la parrilla

Horno de 27” Horno de 30”

Pasteles congelado

B o C

C o D

(sobre una bandeja para hornear)

 

Torta ligera (angel cake)

A

A o B

Tarta de libra o Bundt

A

A o B

Bizcochos, muffins,

B o C

C o D

brownies, galletas,

 

 

pasteles individuales

 

 

en capa, bizcochos, pasteles

 

Guiso

B o C

C o D

Hornos de 27 : Si hornea cuatro capas de pastel al mismo tiempo, coloque dos capas en la parrilla A y dos capas en la parrilla C.

Hornos de 30 : Si hornea cuatro capas

de pastel al mismo tiempo, coloque dos capas en la parrilla B y dos capas en la parrilla D.

Ubique las cacerolas en la parrilla de tal forma que una no esté colocada directamente sobre la otra.

NOTA: es posible que se encienda automáticamente un ventilador de enfriamiento para refrigerar las partes internas. Esto es normal, y el ventilador puede continuar andando incluso después de apagar el horno.

Seguridad

Operación

Cuidado y limpieza Solucionar

Precalentamiento y ubicación de la cacerola

Precaliente el horno si la receta así lo indica. Para precalentar, configure el horno a la temperatura correcta. El precalentamiento es necesario para obtener buenos resultados cuando hornee tortas, dulces, pastelitos y panes.

Para los hornos sin luz o tono de precalentar, precaliente 10 minutos.

Los resultados del horneado son mejores

si las sartenes de hornear están centradas en el horno tanto como sea posible. Las sartenes no se deben tocar entre sí ni deben tocar las paredes del horno. Si necesita usar dos parrillas, coloque las sartenes de forma que una no quede inmediatamente encima de la otra, y deje aproximadamente 112″ entre cada sartén, desde el frente, desde atrás y desde los costados.

problemas Soporte al

Papel aluminio

Puede utilizarse el papel aluminio para atrapar

Puede utilizarse una pequeña hoja de papel

derrames.

aluminio para atrapar derrames colocándola

Nunca cubra por completo una parrilla con

en uno de las parrillas inferiores varias

pulgadas por debajo del alimento.

papel aluminio. Esto obstruirá la circulación

7

del calor y obtendrá un asado deficiente.

consumidor

Image 39
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Built-In ElectricConsumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Operating Instructions Safety InstructionsGe.com Troubleshooting Tips Operating InstructionsConsumer Support Using the oven controls. on some models Care and Cleaning TroubleshootingTips Consumer Support Troubleshooting Tips Care and Cleaning Consumer SupportElements during cooking Support Using the ovenSafety Tips ConsumerClose the door. Always broil with the door closed How to Set the Oven for BroilingAt refrigerator temperature Broiling GuideInstructions Operating Using the clock and timerInstructions Care and Cleaning Consumer SupportHow to Set a Delayed Start and Automatic Stop Safety InstructionsConsumer Support Troubleshooting Tips Care How to Set an Immediate Start and Automatic StopMulti-Rack Convection Baking Using the convection ovenCare and Cleaning Convection BakeConsumer Support Troubleshooting InstructionsTips Care Press the Convection Bake or Convection Roast pad Using the timed features for convection cookingTroubleshooting Tips Consumer Support Make sure the clock shows the correct time of dayType of margarine will affect baking performance Adjust the oven thermostat-Do it yourselfTo Adjust the Oven Thermostat on some models Troubleshooting TipsHow to Set the Oven for Cleaning Using the self-cleaning oven. on some modelsCleaning Troubleshooting Tips Consumer Support Before a Clean CycleHow to Delay the Start of Cleaning Consumer Support Troubleshooting TipsCare and Cleaning After a Clean CycleTips Consumer Support Special features of your oven controlSafety Instructions Cleaning TroubleshootingHour, 24-Hour or Clock Black-Out Consumer Support TroubleshootingTips Cook and HoldInstructions Operating Instructions Care and CleaningSafety Troubleshooting Tips Consumer SupportUsing the Sabbath Feature How to Set Sabbath Feature for Regular Baking/RoastingMake sure the clock shows the correct time of day Instructions Operating Instructions Care and Cleaning How to Exit the Sabbath FeatureTroubleshooting Control Panel Care and cleaning of the ovenHow to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape OperatingOven Racks SafetyTroubleshooting Tips Consumer Support Instructions Operating InstructionsTo remove Operating Instructions SafetyOven Light Bulb on some models Oven Light Bulbs on some modelsSafety Instructions Operating Painted SurfacesGlass Surfaces Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Open after a Clean cycle See the Adjust the oven thermostat-Do it yourselfSee the Using the self-cleaning oven section During clean cycleDisplay goes blank Power outageA number Or letter flashWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration What GE Will Not Cover GE Built-In Electric Oven WarrantySafety Instructions Operating Instructions GE Will ReplaceReal Life Design Studio Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support GE Appliances WebsiteManual del propietario Horno de pared eléctrico empotradoOperación Limpieza Soporte al consumidor Solucionar problemas Cuidado ySeguridad OperaciónConsumidor Solucionar problemas Soporte alCuidado y limpieza Uso de los controles del horno. en algunos modelos SeguridadSe muestra el control del horno doble Botón Oven Light On/Off Luz del horno encender/apagar Consumidor Solucionar problemas Cuidado y limpiezaUso del horno Antes de comenzar…Papel aluminio Cómo configurar el horno para asar a la parrilla Guía para asar a la parrillaEn una posición más alta Cuidado y limpieza Solucionar Problemas Soporte alUso del reloj y el temporizador ConsumidorDependiendo en modelo Soporte al consumidor Solucionar problemas CuidadoCómo configurar un Inicio inmediato y una Parada automática Uso de las características cronometradas de horneadoHorneado por convección en múltiples parrillas Cuidado y limpieza Solucionar problemasUso del horno de convección Horneado por convecciónProblemas Cuidado SeguridadSoporte al consumidor Solucionar Nota En los modelos de horno doble, al utilizar Solucionar problemas Soporte al consumidorNota si su receta requiere de precalentamiento Nota sonará un tono de atención si está utilizandoPara ajustar el termostato del horno en algunos modelos Solucionar problemas Cuidado y¡El tipo de margarina afectará el desempeño del horneado Soporte al consumidorAntes de un ciclo de limpieza Uso del horno autolimpieza. en algunos modelosPara recordar el tiempo de inicio Cómo posponer el inicio de la limpiezaDespués de un ciclo de limpieza Nota En los modelos con controlesSelección de temperatura en grados Fahrenheit o Centígrados Limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorCaracterísticas especiales de control de su horno Apagado después de 12 horasCocción y mantenimiento Problemas Cuidado y limpiezaSoporte al consumidor Solucionar Reloj de 12 horas, 24 horas o supresión del relojLas temperaturas normales de horneado Para activar la característicaPor convección De 325 FCómo configurar el horneado/asado regular Uso de la característica SabbathAsegúrese de que el reloj muestre la hora correcta del día Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorCómo salir de la característica Sabbath Para quitar la puerta Cuidado y limpieza del hornoPanel de control Puerta extraíble del hornoNota las parrillas de horno pueden Parrillas de hornoPara limpiar el interior de la puerta Para limpiar el exterior de la puertaPara retirar Precaución antes deLámpara de luz del horno en algunos modelos Bombilla eléctrica del horno en algunos modelosCentro Nacional de Refacciones National Parts Center Ge.com Superficies pintadasSuperficies de vidrio Superficies de acero inoxidable en algunos modelosProblema Causas posibles Qué hacer Seguridad Operación La pantalla se pone Un número oLetra parpadean en La pantallaService Protection Plusde GE Inscripción del consumidor de propiedad de producto GE reemplazará Limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidorGarantía de GE para su horno eléctrico empotrado Cuidado yPiezas y accesorios Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadas