GE JBS56, JBS27SI, JBS27DI, JBS03, JBS07, JBS15, JBP61, JBP15 Instrucciones DE Seguridad DE LA Estufa

Page 44
(algunos modelos)
(algunos modelos)

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA

„Nunca deje las unidades de superficie sin atención

en configuraciones de calor media o alta. Los alimentos que hierven y se derraman pueden provocar humo y derrames grasosos que pueden prenderse fuego.

„Nunca deje aceite sin atención mientras fríe. Si se deja calentar más allá del punto de humeo, el aceite puede encenderse, provocando un incendio que podría propagarse a los gabinetes cercanos. Utilice un termómetro para grasa cuando sea posible para controlar la temperatura del aceite.

„Para evitar el derrame de aceite y un incendio, utilice una cantidad mínima de aceite cuando fría en sartenes poco profundas y evite la cocción de alimentos congelados con una cantidad excesiva de hielo.

„Utilice el tamaño de recipiente adecuado: Elija recipientes con bases planas lo suficientemente grandes para cubrir el elemento calentador de superficie. La utilización de recipientes más pequeños dejará expuesta una porción de la unidad de superficie al contacto directo, lo que puede provocar el encendido de sus vestimentas.

Una relación adecuada del recipiente con la unidad

de superficie también mejorará la eficiencia.

„Sólo ciertos tipos de recipientes de vidrio, vidrio/cerámico, cerámica, u otros recipientes vidriados pueden utilizarse sobre la estufa; otros pueden romperse debido al cambio repentino de temperatura.

„Para minimizar la posibilidad de quemaduras,

el encendido de materiales inflamables y los derrames,

la manija de los recipientes deben girarse hacia el centro de la cocina sin extenderse sobre ninguna unidad

de superficie cercana.

„Si flambea alimentos bajo la campana, encienda el ventilador.

„Si se produce un corte de luz en una cocina eléctrica mientras la unidad superficial está en ON (Encendido), la unidad se volverá a encender cuando regrese la luz. En caso de falta de corriente, si no se giran todas las perillas de la unidad de superficial a la posición OFF (Apagado) se podrán incendiar artículos en o cerca de la estufa, lo cual podrá producir lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA RADIANTE

„Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la estufa retendrá calor después de que los controles se hayan apagado.

„No cocine sobre una estufa rota. Si la estufa se rompe, las soluciones de limpieza y los derrames pueden penetrar en la estufa rota y crear un riesgo de descarga eléctrica. Comuníquese con un técnico calificado de inmediato.

„Evite rayar la estufa de vidrio. La estufa puede rayarse con elementos tales como cuchillos, instrumentos filosos, anillos u otras joyas, y remaches de la ropa.

„No coloque o almacene elementos que pueden derretirse o prenderse fuego sobre la estufa de vidrio, aún cuando no la esté usando. Si la estufa se enciende en forma accidental, pueden prenderse fuego. El calor proveniente de la estufa o de la ventilación del horno también puede prenderlos fuego, aún si el aparato está apagado.

„Use el limpiador de estufas cerámicas CERAMA BRYTE® y la esponjilla de limpieza CERAMA BRYTE® para limpiar la estufa. Espere hasta que la estufa se enfríe y la luz indicadora se apague antes de limpiar. Una esponja

o un paño húmedos sobre una superficie caliente pueden provocar quemaduras de vapor. Algunos limpiadores pueden producir humos tóxicos si se los aplica a una superficie caliente. NOTA: Los derrames de azúcar son la excepción. Éstos deben quitarse mientras están calientes utilizando una agarradera y un raspador. Para instrucciones detalladas, ver la sección Cómo limpiar

la estufa de vidrio.

„Lea y cumpla con todas las instrucciones y advertencias de la etiqueta de la crema de limpieza.

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA DE BOBINAS

„No sumerja o remoje las unidades de superficie desmontables. No las coloque en el lavavajillas.

No coloque las unidades de superficie dentro del horno cuando realice la auto-limpieza. Si lo hace pueden llegar a fallar, provocando un peligro de quemaduras o de incendio.

„Para evitar la posibilidad de una quemadura o descarga eléctrica, siempre verifique que los controles de todas

las unidades de superficie se encuentren en la posición OFF

4(apagado) y que todas las bobinas estén frías antes

de levantar o quitar una unidad de superficie de bobinas.

„Asegúrese de que las bandejas colectoras no estén cubiertas y se encuentren en su lugar. Su ausencia durante la cocción podría dañar las piezas y el cableado de la cocina.

„No use papel de aluminio para cubrir cacerolas en la parte inferior. El papel puede atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y riesgo de descarga eléctrica o incendio.

Image 44 Contents
GEAppliances.com Model # Serial #For Freestanding and Slide-In Ranges For Drop-In RangesGeneral Safety Instructions GEAppliances.comCooktop Safety Instructions Oven Safety Instructions Using the surface units How to SetUsing the Warming Zone Dual Surface Unit and Control KnobAbout the radiant surface units… Using the radiant surface units. on some modelsTemperature Limiter Selecting types of cookware Touch this pad to select the bake function Using the oven controls. on some modelsMust be touched to start any cooking or cleaning function Touch this pad to turn the oven light on or off Touch this pad to select the broil functionUsing the oven Clock and Kitchen Timer on some modelsOven Temperature Knob on some models Before you begin…Preheating and Pan Placement How to Set the Oven for BroilingType of Margarine Will Affect Baking Performance Aluminum FoilBroiling Guide CommentsUsing the clock and timer. on some models To Set the TimerTouch the Kitchen Timer ON/OFF or Timer ON/OFF pad To Set the ClockTo Reset the Timer To Cancel the TimerPower Outage Touch the Kitchen Timer ON/OFF or TimerHow to Set an Immediate Start and Automatic Stop How to Set a Delayed Start and Automatic StopSpecial features of your oven control Hour Shut-OffUsing the Sabbath Feature. on some models How to Set for Regular Baking/RoastingTouch the CLEAR/OFF pad How to Exit the Sabbath FeatureDesigned for use on the Jewish Sabbath and Holidays To Adjust the Thermostat with this Type of Knob To Adjust the Thermostat on Other ModelsUsing the warming drawer. on some models When Using the Warming DrawerOn Signal Light Control Knob on models equipped with a knobTemperature Selection Chart To Crisp Stale ItemsHow to Set the Oven for Cleaning on models with knobs Using the self-cleaning oven. on some modelsBefore a Clean Cycle After a Clean Cycle How to Delay the Start of CleaningTo Stop a Clean Cycle Oven Interior non-self clean models Oven door is removable for cleaningTo clean the inside of the door To clean the outside of the doorOven Racks Care and cleaning of the rangeOven Heating Elements Control Panel and Knobs Warming Drawer Rack on some modelsRemovable Warming Drawer on some models Oven VentGlass Window on some models Painted Surfaces on some modelsNational Parts Center 800.626.2002 GEAppliances.com Cleaning the glass cooktop. on some models Normal Daily Use CleaningBurned-On Residue Heavy, Burned-On ResidueMetal Marks and Scratches Cooktop SealDamage from Sugary Spills and Melted Plastic To Order PartsBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoSwitch operating light is broken. ‡ Call for service ‡ Tighten or replace the bulbOven will not work Grounded outletWarming drawer Oven temperature too ‡ See the Adjust the oven thermostat-Easy to doClock and timer do ‡ See the Using the clock and timer sectionSelf-Cleaning Models During a clean cycleNot unlock Oven not clean after a Clean cycleAccessories Oven Racks Oven Elements Light Bulbs Extension RackPage GEAppliances.com Page Electric Range Warranty GE Will ProvideWhat GE Will Not Cover One Year Schedule Service Parts and Accessories Consumer Support GE Appliances Website Real Life Design StudioImpreso en Papel reciclado Serie #Instrucciones de Seguridad Para Cocinas Sin Apoyo y Deslizabless Cocinas EmpotrablesInstrucciones Generales DE Seguridad GEAppliances.comInstrucciones DE Seguridad DE LA Estufa Instrucciones DE Seguridad DEL Horno Las instrucciones del fabricanteLuces indicadoras en modelos Cómo ConfigurarUso de unidades de la superficie Uso del Área para Calentar Limitador de Temperatura en Estufas de Vidrio Radiante Utilizando las unidades de superficie radianteAbout the radiant surface units Acero inoxidable AluminioVidrio-cerámico CerámicaUso de los controles del horno. en algunos modelos Tecla luz de horno Bake lightPresione esta techal para encender o apagar la luz de horno TPresione esta tecla para seleccionar la función de asadorCómo configurar el horno para horneado o rostizado Cómo usar el hornoAntes de comenzar… En modelos sin una perilla de hornoTemperature Knob to OFF ¡El tipo de margarina utilizado modifica el horneadoPrecalentamiento y colocación de recipiente Papel de aluminioGuía de asado PolloPara Configurar el Reloj Para Configurar el TemporizadorUso del reloj y del temporizador. en algunos modelos Para apagar la pantalla del relojPara Cancelar el Temporizador Para Reiniciar el TemporizadorTonos de final de ciclo en algunos modelos Interrupcion del suministro electricoCómo Configurar un Inicio Inmediato y Detención Automática Cómo Configurar un Inicio Retrasado y Detención AutomáticaPresione la tecla Cooking Time Tiempo de Cocción EncenderCaracterísticas especiales de los controles del horno Apagado luego de 12 horasComo configurar el modo Sabático para un horneado regular Cómo usar la función Sabbath. en algunos modelosPresione la tecla Cooking Time Tiempo de Cocción Presione la tecla Bake Hornear. No se dará ninguna señalHour Shut-Off feature Cómo desactivar la función SabbathAjuste los termostatos--¡Fácil de realizar Para Ajustar el Termostato con este Tipo de PerillaPara ajustar el termostato en otros modelos En el suministro de corrienteCómo usar el cajón calentador. en algunos modelos Cuando use el cajón calentadorPerilla de control en modelos equipados con una perilla Parrila en algunos modelosPrecuación No deje la Tabla de selección de temperaturaPara volver crujientes productos no frescos Para calentar tazones y platos de servicioPresione la tecla Self Clean Auto Limpieza Uso del horno con auto limpieza en algunos modelosAntes de un ciclo de Auto Limpieza Cómo Programar el Horno para su LimpiezaCómo configurar un inicio retardado de limpieza Para Detener un Ciclo de Auto LimpiezaDespués de un ciclo de limpieza Presione la tecla Clear/Off Borrar/ApagarUso de la Limpieza al Vapor. en algunos modelos Levante la Puerta del HornoLa puerta del horno se puede retirar para su limpieza Para limpiar el interior de la puertaCuidado y limpieza de la cocina Bandejas del hornoPara quitar la tapa Para volver a colocar la tapaPanel de Control y Perillas Parrilla Cajon calentador en algunos modelosVentilación del horno Para remover el cajón calentadorSuperficies de acero inoxidable en algunos modelos Superficies pintadas en algunos modelosNo utilice almohadillas de acero porque rayan la superficie Centro nacional de repuestos 800.626.2002 GEAppliances.comCómo limpiar la estufa de vidrio. en algunos modelos Limpieza normal de uso diarioResiduos pegados Residuos pegados rebeldesMarcas de metal y rayones Sellado de la estufaDaños por derrames azucarados y plástico derretido Para solicitar repuestosProblema Causas posibles Qué hacer Antes de llamar al servicio técnico…Se están usando métodos LisasHorno- Todos los modelos La luz del horno No funciona Presenta defectosEl horno no funciona Los alimentos noSe seca la comida en El cajón calentador La temperatura‡ Ver la sección Ajuste el termostato del horno usted MismoAccesorios ¡Oferta de tiempo limitado! ¡Envío sin cargoNotas GEAppliances.com Notas Garantía de cocina eléctrica de GE Por el período de GE otorgaráGE no cubrirá Garante General Electric Company. Louisville, KYApoyo al cliente Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesorios
Related manuals
Manual 52 pages 15.04 Kb Manual 40 pages 47.78 Kb Manual 52 pages 54.79 Kb Manual 44 pages 43.73 Kb Manual 32 pages 1.22 Kb Manual 32 pages 56.59 Kb