GE JBS27SI, JBS56, JBS27DI Instrucciones DE Seguridad DEL Horno, Las instrucciones del fabricante

Page 45

GEAppliances.com

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO

„Manténgase alejado de la cocina cuando abra

la puerta del horno. El aire y el vapor calientes que salen de la cocina pueden provocar quemaduras en manos, rostro y/o ojos.

„Mantenga sin obstrucciones la ventilación del horno.

„Mantenga el horno libre de acumulaciones de grasa. La grasa dentro del horno puede prenderse fuego.

„Siempre coloque las bandejas del horno en la posición deseada mientras el horno esté frío. Si la bandeja debe quitarse cuando el horno todavía está caliente, no permita que la agarradera toque el elemento calentador del horno.

„Cuando utilice bolsas de cocción o de asado en el horno, siga

las instrucciones del fabricante.

„Tire de la bandeja del horno hasta la posición de tope de detención cuando cargue o descargue alimentos del horno. Esto ayuda a evitar quemaduras por tocar superficies calientes de la puerta y las paredes del horno.

„No deje productos como papel, utensilios de cocina o alimentos en el horno cuando no lo esté usando.

Los elementos guardados en el horno pueden prenderse fuego.

„No use papel de aluminio para cubrir el fondo del horno. El aluminio puede atrapar el calor o derretirse, lo cual puede dañar el producto y provocar riesgo de descarga eléctrica o un incendio.

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO AUTO-LIMPIANTE (algunos modelos)

La característica de auto-limpieza funciona en el horno a temperaturas lo suficientemente elevadas como para quemar los restos de alimentos que quedaron dentro del horno. Siga estas instrucciones para una operación segura.

„Antes de inicial el ciclo de autolimpieza remueva los sartenes, parrollas de metal brillante y otros utensilios del horno.

solo pueden dejarse en el horno las parrillas revestidas de porcelana gris o negra. No utilice la auto-limpieza para limpiar otras piezas como bandejas brillantes o charolas.

„Antes de utilizar el ciclo de auto-limpieza, limpie la grasa y los derrames de alimentos del horno. Una cantidad excesiva de grasa puede encenderse, generando daños por el humo en su hogar.

„Si el modo de auto-limpieza no funciona, apague el horno y desconecte el suministro de energía. Llame a un técnico calificado para solicitar el arreglo.

„No limpie la empacadura de la puerta. La empacadura de la puerta es esencial para un buen sellado. Debe tenerse cuidado de no refregar, dañar o mover la empacadura.

„No utilice limpiadores de horno. No debe utilizarse ningún limpiador comercial o revestimiento protector de ninguna clase dentro o alrededor de ninguna pieza del horno.

ADVERTENCIA

CAJÓN CALENTADOR/CAJÓN DEL HORNO INFERIOR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

(algunos modelos)

„El objetivo del cajón calentador es mantener alimentos cocidos calientes a la temperatura de servicio. Por debajo de los 140°F (60°C) puede producirse crecimiento de bacterias en los alimentos. No coloque alimentos fríos

en el cajón calentador. No caliente alimentos por más de 2 horas. No seguir estas instrucciones puede provocar enfermedades transmitidas por los alimentos.

„No deje productos de papel, plásticos, comida enlatada o materiales combustibles en el cajón. Pueden prenderse fuego.

„No toque el elemento calentador o la superficie interna del cajón. Estas superficies pueden estar lo suficientemente calientes como para provocar quemaduras.

„Tenga cuidado al abrir el cajón. Abra un poco el cajón y deje salir el aire caliente y el vapor antes de quitar o volver a colocar los alimentos. El aire y el vapor calientes que salen pueden provocar quemaduras en manos, rostro y/o ojos.

„No use papel de aluminio para cubrir el cajón inferior. El papel atrapará en calor del fondo y alterará el funcionamiento

del horno. El papel se podrá derretir y dañar de forma permanente la parte inferior del cajón. Cualquier daño por uso inadecuado del papel de aluminio no estará cubierto por la garantía del producto.

5

Image 45 Contents
Model # Serial # GEAppliances.comFor Drop-In Ranges For Freestanding and Slide-In RangesGEAppliances.com General Safety InstructionsCooktop Safety Instructions Oven Safety Instructions How to Set Using the surface unitsUsing the Warming Zone Dual Surface Unit and Control KnobUsing the radiant surface units. on some models Temperature LimiterAbout the radiant surface units… Selecting types of cookware Using the oven controls. on some models Must be touched to start any cooking or cleaning functionTouch this pad to select the bake function Touch this pad to select the broil function Touch this pad to turn the oven light on or offClock and Kitchen Timer on some models Using the ovenOven Temperature Knob on some models Before you begin…How to Set the Oven for Broiling Preheating and Pan PlacementType of Margarine Will Affect Baking Performance Aluminum FoilComments Broiling GuideTo Set the Timer Using the clock and timer. on some modelsTouch the Kitchen Timer ON/OFF or Timer ON/OFF pad To Set the ClockTo Cancel the Timer To Reset the TimerPower Outage Touch the Kitchen Timer ON/OFF or TimerHow to Set a Delayed Start and Automatic Stop How to Set an Immediate Start and Automatic StopHour Shut-Off Special features of your oven controlHow to Set for Regular Baking/Roasting Using the Sabbath Feature. on some modelsHow to Exit the Sabbath Feature Designed for use on the Jewish Sabbath and HolidaysTouch the CLEAR/OFF pad To Adjust the Thermostat on Other Models To Adjust the Thermostat with this Type of KnobWhen Using the Warming Drawer Using the warming drawer. on some modelsOn Signal Light Control Knob on models equipped with a knobTo Crisp Stale Items Temperature Selection ChartUsing the self-cleaning oven. on some models Before a Clean CycleHow to Set the Oven for Cleaning on models with knobs How to Delay the Start of Cleaning To Stop a Clean CycleAfter a Clean Cycle Oven door is removable for cleaning Oven Interior non-self clean modelsTo clean the inside of the door To clean the outside of the doorCare and cleaning of the range Oven Heating ElementsOven Racks Warming Drawer Rack on some models Control Panel and KnobsRemovable Warming Drawer on some models Oven VentPainted Surfaces on some models National Parts Center 800.626.2002 GEAppliances.comGlass Window on some models Normal Daily Use Cleaning Cleaning the glass cooktop. on some modelsBurned-On Residue Heavy, Burned-On ResidueCooktop Seal Metal Marks and ScratchesDamage from Sugary Spills and Melted Plastic To Order PartsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…‡ Tighten or replace the bulb Switch operating light is broken. ‡ Call for serviceOven will not work Grounded outlet‡ See the Adjust the oven thermostat-Easy to do Warming drawer Oven temperature tooClock and timer do ‡ See the Using the clock and timer sectionDuring a clean cycle Self-Cleaning ModelsNot unlock Oven not clean after a Clean cycleOven Racks Oven Elements Light Bulbs Extension Rack AccessoriesPage GEAppliances.com Page GE Will Provide Electric Range WarrantyWhat GE Will Not Cover One YearParts and Accessories Schedule ServiceConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design Studio Serie # Instrucciones de Seguridad Impreso en Papel reciclado Cocinas Empotrables Para Cocinas Sin Apoyo y DeslizablessGEAppliances.com Instrucciones Generales DE SeguridadInstrucciones DE Seguridad DE LA Estufa Las instrucciones del fabricante Instrucciones DE Seguridad DEL HornoCómo Configurar Uso de unidades de la superficieLuces indicadoras en modelos Uso del Área para Calentar Utilizando las unidades de superficie radiante About the radiant surface unitsLimitador de Temperatura en Estufas de Vidrio Radiante Aluminio Acero inoxidableVidrio-cerámico CerámicaTecla luz de horno Bake light Uso de los controles del horno. en algunos modelosTPresione esta tecla para seleccionar la función de asador Presione esta techal para encender o apagar la luz de hornoCómo usar el horno Cómo configurar el horno para horneado o rostizadoAntes de comenzar… En modelos sin una perilla de horno¡El tipo de margarina utilizado modifica el horneado Temperature Knob to OFFPrecalentamiento y colocación de recipiente Papel de aluminioPollo Guía de asadoPara Configurar el Temporizador Para Configurar el RelojUso del reloj y del temporizador. en algunos modelos Para apagar la pantalla del relojPara Reiniciar el Temporizador Para Cancelar el TemporizadorTonos de final de ciclo en algunos modelos Interrupcion del suministro electricoCómo Configurar un Inicio Retrasado y Detención Automática Cómo Configurar un Inicio Inmediato y Detención AutomáticaPresione la tecla Cooking Time Tiempo de Cocción EncenderApagado luego de 12 horas Características especiales de los controles del hornoCómo usar la función Sabbath. en algunos modelos Como configurar el modo Sabático para un horneado regularPresione la tecla Cooking Time Tiempo de Cocción Presione la tecla Bake Hornear. No se dará ninguna señalCómo desactivar la función Sabbath Hour Shut-Off featurePara Ajustar el Termostato con este Tipo de Perilla Ajuste los termostatos--¡Fácil de realizarPara ajustar el termostato en otros modelos En el suministro de corrienteCuando use el cajón calentador Cómo usar el cajón calentador. en algunos modelosPerilla de control en modelos equipados con una perilla Parrila en algunos modelosTabla de selección de temperatura Precuación No deje laPara volver crujientes productos no frescos Para calentar tazones y platos de servicioUso del horno con auto limpieza en algunos modelos Presione la tecla Self Clean Auto LimpiezaAntes de un ciclo de Auto Limpieza Cómo Programar el Horno para su LimpiezaPara Detener un Ciclo de Auto Limpieza Cómo configurar un inicio retardado de limpiezaDespués de un ciclo de limpieza Presione la tecla Clear/Off Borrar/ApagarLevante la Puerta del Horno Uso de la Limpieza al Vapor. en algunos modelosLa puerta del horno se puede retirar para su limpieza Para limpiar el interior de la puertaBandejas del horno Cuidado y limpieza de la cocinaPara quitar la tapa Para volver a colocar la tapaParrilla Cajon calentador en algunos modelos Panel de Control y PerillasVentilación del horno Para remover el cajón calentadorSuperficies pintadas en algunos modelos Superficies de acero inoxidable en algunos modelosNo utilice almohadillas de acero porque rayan la superficie Centro nacional de repuestos 800.626.2002 GEAppliances.comLimpieza normal de uso diario Cómo limpiar la estufa de vidrio. en algunos modelosResiduos pegados Residuos pegados rebeldesSellado de la estufa Marcas de metal y rayonesDaños por derrames azucarados y plástico derretido Para solicitar repuestosAntes de llamar al servicio técnico… Problema Causas posibles Qué hacerSe están usando métodos LisasNo funciona Presenta defectos Horno- Todos los modelos La luz del hornoEl horno no funciona Los alimentos noEl cajón calentador La temperatura Se seca la comida en‡ Ver la sección Ajuste el termostato del horno usted Mismo¡Oferta de tiempo limitado! ¡Envío sin cargo AccesoriosNotas GEAppliances.com Notas Por el período de GE otorgará Garantía de cocina eléctrica de GEGE no cubrirá Garante General Electric Company. Louisville, KYSolicite una reparación Apoyo al cliente Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesorios
Related manuals
Manual 52 pages 15.04 Kb Manual 40 pages 47.78 Kb Manual 52 pages 54.79 Kb Manual 44 pages 43.73 Kb Manual 32 pages 1.22 Kb Manual 32 pages 56.59 Kb