GE 20 Le distributeur d’eau et de glaçons, Sécurité, De dépannage, Pour utiliser le distributeur

Page 40

sécurité

Le distributeur d’eau et de glaçons.

Sur certains modèles

Mesures de

Fonctionnement

Installation

Bac de trop-plein

Pour utiliser le distributeur

Sélectionnez CUBED ICE (glaçons), CRUSHED ICE (glace concassée) ou WATER (eau).

Appuyez doucement le verre contre le haut du bras de distribution.

La clayette de trop-plein n’est pas munie d’un système d’écoulement. Pour réduire les taches d’eau, vous devez nettoyer régulièrement la clayette et sa grille.

S’il n’y a pas d’eau distribuée lorsque le réfrigérateur est initialement installé, il y a peut-être de l’air dans la conduite d’eau. Appuyez sur la commande de distribution pendant deux minutes au minimum pour expulser l’air de la conduite d’eau et remplir le réservoir d’eau. Afin d’éliminer les éventuelles impuretés provenant de la conduite d’eau, jetez les six premiers verres d’eau.

ATTENTION : Ne mettez jamais les doigts ou d’autres objets dans l’ouverture du distributeur.

Verrouillage du distributeur (sur

certaines modèles)

Appuyez sur la touche LOCK CONTROL (réglage duverrouillage) pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur et le panneau de réglage. Pour déverrouiller, appuyez sur la touche et tenez-la enfoncée pendant encore

3 secondes.

Lumière du distributeur

Cette touche allume et éteint la lumière du distributeur. Vous allumez également la lumière en appuyant sur le bras de distribution.

Si cette ampoule brûle, vous devez la remplacer par une ampoule d’au maximum 6 watts.

de dépannage

Tiroir à glace dans les modèles à distributeur de glace

Enlèvement : Mettez l’interrupteur du distributeur de glace en position O (arrêt). Tirez le tiroir droit, puis soulevez-le pour dépasser la position d’arrêt.

Remise en place : Pour remettre le tiroir, prenez soin d’appuyer fort en place. S’il n’entre pas jusqu’au fond, enlevez-le et faites tourner le mécanisme d’un quart de tour. Poussez à nouveau le tiroir jusqu’au fond.

Tournez

Mécanisme

d’entraînement

Renseignements importants concernant votre distributeur

Service à la clientèle Conseils

N’ajoutez pas dans le bac à glaçons des glaçons non fabriqués par votre machine à glaçons. Ils risquent d’être difficiles à concasser ou à distribuer.

Évitez de trop remplir les verres de glaçons et d’utiliser des verres étroits ou très hauts. Le conduit peut se bloquer et le volet peut geler et coincer. S’il y a des glaçons qui bloquent le conduit, faites-les passer au moyen d’une cuillère en bois.

Ne placez pas de boissons ou d’aliments dans le bac à glaçons pour les rafraîchir. Les boîtes, bouteilles et paquets alimentaires peuvent coincer la machine à glaçons ou la vis sans fin.

40

Afin que la glace distribuée ne puisse

manquer le verre, placer le verre à

 

proximité mais sans toucher l’ouverture du distributeur.

Même si vous avez sélectionné CUBED ICE (glaçons), il est possible que de la glace concassée tombe dans votre verre. Cela se produit de temps à autre lorsque plusieurs glaçons sont acheminés vers le broyeur.

Après distribution de la glace concassée, de l’eau peut s’écouler du conduit.

Parfois, un peu de givre se forme sur le volet du conduit à glace. Ce phénomène est normal et se produit en général après des distributions répétées de glace concassée. Le givre va éventuellement évaporer.

Image 40
Contents Operating Instructions Write your model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Proper Disposal of the Refrigerator USE of Extension CordsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigerantsTroubleshooting Tips HOW to Connect ElectricityConsumer Support About the controls on the refrigerator Your controls will look like one of the followingAbout the shelves and bins About the water filter cartridgeInstructions Support Rearranging the ShelvesSpillproof Shelves on some models Quick Space Shelf on some modelsAbout the additional features About the crispers and pansSafety InstallationAbout crisper removal About the automatic icemakerAbout the ice and water dispenser To Use the DispenserLocking the Dispenser on some models Dispenser LightCare and cleaning of the refrigerator Cleaning the OutsideCleaning the Inside Tips Consumer SupportPreparing for Vacation Behind the RefrigeratorPreparing to Move Troubleshooting Tips Consumer Support Replacing the light bulbsClearances Refrigerator LocationRollers Installation Instructions Door AlignmentBefore YOU Begin What YOU will NeedChoose the Valve Location Shut OFF the Main Water SupplyDrill the Hole for the Valve Fasten the Shutoff Valve Tighten the Pipe ClampRoute the Tubing Connect the Tubing To the ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValvePlug in the Refrigerator Start the IcemakerNormal operating sounds HummmBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoSee Care and cleaning Ice cubes haveOdor/taste Small or hollow cubesRefrigerator has odor Moisture forms onOutside of refrigerator Humid weather, airConsumer Warranty Operating Instructions Safety Instructions Tips Installation InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverPerformance Data Sheet Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageWater Treatment Device Certificate Number General Electric Company Consumer Product Ownership Registration Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Mesures de sécuritéService à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement InstallationMesures DE Sécurité Cordons Prolongateurs RéfrigérantsRaccordement Électrique Conseils de dépannageLes commandes Mesures de sécuritéInstallation Clientèle Conseils de dépannage Service à laLa cartouche du filtre à eau Clayettes et bacsLa clientèle Réarrangement des clayettesClayette coulissante anti-déversement sur certains modèles Clayettes anti-débordements sur certains modèlesInstallation Service à la clientèle Conseils de dépannage Clayettes et bacsBacs à légumes De sécuritéEnlèvement du bacs à légumes Service à la clientèleMachine à glaçons automatique Le distributeur d’eau et de glaçons SécuritéDe dépannage Pour utiliser le distributeurEntretien et nettoyage du réfrigérateur Nettoyage de l’extérieurNettoyage de l’intérieur CondensateurDépart en vacances Derrière le réfrigérateurDéménagement Remplacement des ampoules Compartiment réfrigérateur-Éclairage supérieurCompartiment congélateur DistributeurEmplacement DU Réfrigérateur Alimentation D’EAU À LA Machine À GlaçonsDégagements Roulettes DE NivellementInstructions d’installation Alignement DES PortesAvant DE Commencer Avant DE Commencer SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin SuitePercez UN Trou Pour LE Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauPurgez LE Tuyau Branchez LE Tuyau AU RobinetBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Bruits normaux de fonctionnement HummmMesures de sécurité Fonctionnement Avant d’appeler un réparateur…Problème Problème Causes possibles Correctifs Consultez Remplacement des ampoules Odeur dansDe la condensation Par temps humideConseils de dépannage Fonctionnement Installation Conseils de dépannageAgraphez votre reçu ici Exigences générales d’installation/opération/entretien Feuillet de données relatives à la performanceSpécifications d’opération Avis spéciauxService de réparations Service à la clientèleProlongation de garantie Seguridad Operación Instalación Información de seguridadPrecauciones DE Seguridad Servicio al consumidor Solucionar problemasOperación Instalación Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador USO DE Cables DE ExtensionRefrigerantes Como Conectar LA Electricidad Solucionar problemasInstalación Los controles del refrigerador SeguridadEl cartucho del filtro de agua Instalación Solucionar problemasLos entrepaños y recipientes del refrigerador Al consumidor Reubicación de los entrepañosEntrepaños a prueba de derrames en algunos modelos Entrepaño QuickSpace en algunos modelosInstalación Problemas Características adicionalesSobre las gavetas de almacenamiento Estante ShelfSaverEl dispositivo automático para hacer hielo Como sacar la gaveta preservadora de alimentosGaveta de almacenamiento de hielo Kit accesorio para hielosEl dispensador de agua y de hielo Servicio al consumidor SolucionarCuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior CondensadorInstalación Servicio al consumidor Solucionar problemas Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones En caso de mudanzaReemplazo de bombillas Compartimiento del refrigerador-Luz superiorCompartimiento del congelador DispensadorEspacios Libres Ubicación DEL RefrigeradorRodillos Instrucciones para Instalación Alineación DE LAS PuertasAntes DE Iniciar QUÉ NecesitaPerfore EL Orificio Para LA Válvula BienInstale LA Válvula DE Cierre Apriete LA Abrazadera DEL TuboDirija LA Tubería Conecte LA Tubería a LA VálvulaConecte LA Tubería AL Refrigerador NotasConecte EL Refrigerador Inicie EL Dispositivo DE HieloSonidos normales de operación ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normalesAntes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacerSeguridad Operación Para hacer hielo no Funciona en algunosModelos ApagadoEl agua en el primer Vaso está tibiaNo funciona El agua chorrea delNo funciona la luz InteriorVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laLo que GE no cubrirá Durante GE reemplazaráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Avisos Especiales Especificaciones de OperaciónFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Notas Servicio al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosGE Appliances Website Schedule Service Consumer Support
Related manuals
Manual 64 pages 49.46 Kb Manual 64 pages 24.92 Kb Manual 45 pages 8.93 Kb Manual 100 pages 44.66 Kb Manual 112 pages 21.67 Kb

22, 20, 25 specifications

The GE 25, officially known as the General Electric 25 (GE 25), is a revolutionary advanced gas turbine designed to enhance the efficiency and productivity of power generation. This cutting-edge turbine is engineered with an eye towards meeting the evolving demands of the energy market while ensuring environmental sustainability.

One of the primary features of the GE 25 is its highly efficient combustion process. Utilizing advanced combustion technology, the turbine achieves lower emissions of nitrogen oxides (NOx) while maintaining a high power output. The GE 25 is designed for use in both simple cycle and combined cycle power plants, making it a versatile choice for various energy generation applications. The turbine's ability to transition seamlessly between these cycles allows operators to optimize energy production based on demand.

The GE 25 is built with advanced materials that enhance durability and performance. The components are constructed from high-temperature alloys that withstand extreme operating conditions, thus ensuring longevity and lower maintenance costs. This durability is crucial as it minimizes downtime and maximizes productivity in power generation facilities.

Innovative technologies incorporated into the GE 25 include advanced aerodynamics and an intelligent control system. The turbine features an optimized blade design that improves airflow efficiency and reduces drag, resulting in higher overall performance. Additionally, the intelligent control system offers real-time monitoring and analysis, enabling predictive maintenance and ensuring that the turbine operates at peak efficiency.

The turbine's modular design simplifies installation and maintenance processes. This allows for faster commissioning times and enhances operational flexibility, making it a preferred choice for both new installations and retrofitting older plants. The GE 25 is also compatible with a wide range of fuel types, including natural gas, biogas, and even hydrogen blends, which aligns with the industry's shift towards more sustainable energy sources.

In summary, the GE 25 stands out as a powerhouse in the gas turbine industry, with its cutting-edge features, advanced technologies, and robust characteristics. By prioritizing efficiency, durability, and flexibility, the GE 25 meets the current and future energy needs while contributing to a greener planet. As the demand for reliable and sustainable energy sources continues to grow, the GE 25 will play a vital role in shaping the future of power generation.