GE 20, 25 Branchez LE Tuyau AU Robinet, Purgez LE Tuyau, Branchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur

Page 49

Instructions d’installation

7BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET

Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt.

Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression.

Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing, insérez l’extrémité moulée du tuyau dans le robinet d’arrêt et serrez l’écrou de compression à la main, puis serrez un autre demi tour avec une clé. Si vous serrez trop fort, vous pouvez occasionner des fuites.

 

Écrou de

Robinet d’arrêt

compression

Tuyau

à étrier

 

SmartConnect

Presse-joint

 

Robinet de sortie

Bague (manchon)

NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plombier local.

8PURGEZ LE TUYAU

Ouvrez le robinet d’alimentation principale d’eau et purgez le tuyau jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Fermez l’eau au niveau du robinet d’eau après écoulement d’environ 1 litre (1 quart) d’eau par le tuyau.

9BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR

NOTES :

Avant de brancher le tuyau à votre réfrigérateur, assurez-vous que le cordon d’alimentation électrique du réfrigérateur ne soit pas branché à la prise murale.

Si votre réfrigérateur n’est pas équipé d’un filtre à eau, nous vous recommandons d’en installer un si votre alimentation d’eau contient du sable ou des particules qui peuvent boucher la grille du robinet d’eau de votre réfrigérateur. Installez-le sur la conduite d’eau près de votre réfrigérateur. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing, vous aurez besoin d’un tuyau additionnel (WX08X10002) pour brancher le filtre. Ne coupez jamais un tuyau en matière plastique pour installer votre filtre.

Sur certains modèles de réfrigérateurs, le raccord se trouve à l’éxtrémité du tuyau situé à l’extérieur de couvercle d’accès de compartiment du compresseur. Sur d’autres modèles, le couvercle d’accès au compartiment du compresseur doit être retiré pour accéder au raccord du réfrigérateur au robinet d’alimentation d’eau.

Sur les modèles dotés du raccord au robinet d’alimentation d’eau, retirez le bouchon en plastique flexible.

Placez l’écrou de compression et la bague (manchon)

àl’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau.

49

Image 49
Contents Write your model and serial numbers here Model # Serial # Operating InstructionsSafety Precautions USE of Extension Cords Proper Disposal of the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigerantsTroubleshooting Tips HOW to Connect ElectricityConsumer Support Your controls will look like one of the following About the controls on the refrigeratorAbout the shelves and bins About the water filter cartridgeInstructions Rearranging the Shelves SupportSpillproof Shelves on some models Quick Space Shelf on some modelsAbout the crispers and pans About the additional featuresInstallation SafetyAbout crisper removal About the automatic icemakerTo Use the Dispenser About the ice and water dispenserLocking the Dispenser on some models Dispenser LightCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside Tips Consumer SupportPreparing for Vacation Behind the RefrigeratorPreparing to Move Replacing the light bulbs Troubleshooting Tips Consumer SupportClearances Refrigerator LocationRollers Door Alignment Installation InstructionsWhat YOU will Need Before YOU BeginChoose the Valve Location Shut OFF the Main Water SupplyDrill the Hole for the Valve Tighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveRoute the Tubing Connect the Tubing To the ValveTurn the Water on AT the Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorStart the Icemaker Plug in the RefrigeratorHummm Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Ice cubes have See Care and cleaningOdor/taste Small or hollow cubesMoisture forms on Refrigerator has odorOutside of refrigerator Humid weather, airConsumer Warranty Tips Installation Instructions Operating Instructions Safety InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverOperating Specifications Performance Data SheetGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageWater Treatment Device Certificate Number General Electric Company Consumer Product Ownership Registration Mesures de sécurité Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationService à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement InstallationMesures DE Sécurité Réfrigérants Cordons ProlongateursConseils de dépannage Raccordement ÉlectriqueMesures de sécurité Les commandesService à la Installation Clientèle Conseils de dépannageLa cartouche du filtre à eau Clayettes et bacsRéarrangement des clayettes La clientèleClayette coulissante anti-déversement sur certains modèles Clayettes anti-débordements sur certains modèlesClayettes et bacs Installation Service à la clientèle Conseils de dépannageBacs à légumes De sécuritéEnlèvement du bacs à légumes Service à la clientèleMachine à glaçons automatique Sécurité Le distributeur d’eau et de glaçonsDe dépannage Pour utiliser le distributeurNettoyage de l’extérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’intérieur CondensateurDépart en vacances Derrière le réfrigérateurDéménagement Compartiment réfrigérateur-Éclairage supérieur Remplacement des ampoulesCompartiment congélateur DistributeurAlimentation D’EAU À LA Machine À Glaçons Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Roulettes DE NivellementAlignement DES Portes Instructions d’installationAvant DE Commencer Suite Avant DE CommencerSuite CE Dont Vous Aurez BesoinFixez LE Robinet D’ARRÊT Percez UN Trou Pour LE RobinetSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauPurgez LE Tuyau Branchez LE Tuyau AU RobinetBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Hummm Bruits normaux de fonctionnementMesures de sécurité Fonctionnement Avant d’appeler un réparateur…Problème Problème Causes possibles Correctifs Odeur dans Consultez Remplacement des ampoulesDe la condensation Par temps humideConseils de dépannage Fonctionnement Installation Conseils de dépannageAgraphez votre reçu ici Feuillet de données relatives à la performance Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Avis spéciauxService de réparations Service à la clientèleProlongation de garantie Información de seguridad Seguridad Operación InstalaciónPrecauciones DE Seguridad Servicio al consumidor Solucionar problemasOperación Instalación Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador USO DE Cables DE ExtensionRefrigerantes Como Conectar LA Electricidad Solucionar problemasInstalación Seguridad Los controles del refrigeradorEl cartucho del filtro de agua Instalación Solucionar problemasLos entrepaños y recipientes del refrigerador Reubicación de los entrepaños Al consumidorEntrepaños a prueba de derrames en algunos modelos Entrepaño QuickSpace en algunos modelosCaracterísticas adicionales Instalación ProblemasSobre las gavetas de almacenamiento Estante ShelfSaverComo sacar la gaveta preservadora de alimentos El dispositivo automático para hacer hieloGaveta de almacenamiento de hielo Kit accesorio para hielosServicio al consumidor Solucionar El dispensador de agua y de hieloLimpiar el exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el interior CondensadorAtrás del refrigerador Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasPreparación para vacaciones En caso de mudanzaCompartimiento del refrigerador-Luz superior Reemplazo de bombillasCompartimiento del congelador DispensadorEspacios Libres Ubicación DEL RefrigeradorRodillos Alineación DE LAS Puertas Instrucciones para InstalaciónQUÉ Necesita Antes DE IniciarBien Perfore EL Orificio Para LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Instale LA Válvula DE CierreDirija LA Tubería Conecte LA Tubería a LA VálvulaNotas Conecte LA Tubería AL RefrigeradorInicie EL Dispositivo DE Hielo Conecte EL Refrigerador¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales Sonidos normales de operaciónAntes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacerSeguridad Operación Funciona en algunos Para hacer hielo noModelos ApagadoVaso está tibia El agua en el primerNo funciona El agua chorrea delInterior No funciona la luzVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laLo que GE no cubrirá Durante GE reemplazaráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Avisos Especiales Especificaciones de OperaciónFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Notas Solicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support GE Appliances Website Schedule Service
Related manuals
Manual 64 pages 49.46 Kb Manual 64 pages 24.92 Kb Manual 45 pages 8.93 Kb Manual 100 pages 44.66 Kb Manual 112 pages 21.67 Kb

22, 20, 25 specifications

The GE 25, officially known as the General Electric 25 (GE 25), is a revolutionary advanced gas turbine designed to enhance the efficiency and productivity of power generation. This cutting-edge turbine is engineered with an eye towards meeting the evolving demands of the energy market while ensuring environmental sustainability.

One of the primary features of the GE 25 is its highly efficient combustion process. Utilizing advanced combustion technology, the turbine achieves lower emissions of nitrogen oxides (NOx) while maintaining a high power output. The GE 25 is designed for use in both simple cycle and combined cycle power plants, making it a versatile choice for various energy generation applications. The turbine's ability to transition seamlessly between these cycles allows operators to optimize energy production based on demand.

The GE 25 is built with advanced materials that enhance durability and performance. The components are constructed from high-temperature alloys that withstand extreme operating conditions, thus ensuring longevity and lower maintenance costs. This durability is crucial as it minimizes downtime and maximizes productivity in power generation facilities.

Innovative technologies incorporated into the GE 25 include advanced aerodynamics and an intelligent control system. The turbine features an optimized blade design that improves airflow efficiency and reduces drag, resulting in higher overall performance. Additionally, the intelligent control system offers real-time monitoring and analysis, enabling predictive maintenance and ensuring that the turbine operates at peak efficiency.

The turbine's modular design simplifies installation and maintenance processes. This allows for faster commissioning times and enhances operational flexibility, making it a preferred choice for both new installations and retrofitting older plants. The GE 25 is also compatible with a wide range of fuel types, including natural gas, biogas, and even hydrogen blends, which aligns with the industry's shift towards more sustainable energy sources.

In summary, the GE 25 stands out as a powerhouse in the gas turbine industry, with its cutting-edge features, advanced technologies, and robust characteristics. By prioritizing efficiency, durability, and flexibility, the GE 25 meets the current and future energy needs while contributing to a greener planet. As the demand for reliable and sustainable energy sources continues to grow, the GE 25 will play a vital role in shaping the future of power generation.