GE 25, 20 Percez UN Trou Pour LE Robinet, Fixez LE Robinet D’ARRÊT, Serrez LE Collier DE Serrage

Page 48

Instructions d’installation

INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE)

Installez le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau potable la plus fréquemment utilisée.

1FERMEZ L’ALIMENTATION PRINCIPALE D’EAU

Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment longtemps pour purger le tuyau.

2CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT DU ROBINET

Choisissez, pour le robinet, un emplacement facilement accessible. Il vaut mieux le brancher de côté à un tuyau vertical. Si vous devez le brancher à un tuyau horizontal, faites le branchement en haut ou de côté, plutôt qu’en bas du tuyau, pour éviter de recevoir des sédiments du tuyau d’alimentation d’eau.

3PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET

Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau d’eau,

àl’aide d’un foret dur. Enlevez toute barbure due au perçage du trou dans le tuyau. Faites attention de ne pas laisser de l’eau couler dans votre perceuse électrique. Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po, vous obtiendrez une alimentation d’eau réduite

et des glaçons plus petits.

4FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT

Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage.

Collier de serrage

Robinet d’arrêt

 

 

 

Tuyau vertical

 

 

à étrier

 

d’eau froide

NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plombier local.

5SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE

Serrez les vis du collier jusqu’à ce que la rondelle d’étanchéité commence à enfler.

NOTE : Ne serrez pas trop. Vous risquez d’écraser le tuyau de cuivre.

Rondelle

Collier de serrage

Entrée

Vis du collier

6ACHEMINEZ LE TUYAU

Acheminez le tuyau du tuyau d’eau froide au réfrigérateur.

Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher (derrière le réfrigérateur ou au niveau de l’armoire de cuisine adjacente), aussi près du mur que possible.

NOTE : Assurez-vous qu’il y ait assez de tuyau en trop (environ 2,44 m [8 pi] enroulés trois fois en cercles d’environ 25 cm [10 po] de diamètre) pour vous permettre de décoller le réfrigérateur du mur après l’installation.

48

Image 48
Contents Operating Instructions Write your model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Proper Disposal of the Refrigerator USE of Extension CordsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigerantsHOW to Connect Electricity Troubleshooting TipsConsumer Support About the controls on the refrigerator Your controls will look like one of the followingAbout the water filter cartridge About the shelves and binsInstructions Support Rearranging the ShelvesSpillproof Shelves on some models Quick Space Shelf on some modelsAbout the additional features About the crispers and pansSafety InstallationAbout crisper removal About the automatic icemakerAbout the ice and water dispenser To Use the DispenserLocking the Dispenser on some models Dispenser LightCare and cleaning of the refrigerator Cleaning the OutsideCleaning the Inside Tips Consumer SupportBehind the Refrigerator Preparing for VacationPreparing to Move Troubleshooting Tips Consumer Support Replacing the light bulbsRefrigerator Location ClearancesRollers Installation Instructions Door AlignmentBefore YOU Begin What YOU will NeedShut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Fasten the Shutoff Valve Tighten the Pipe ClampRoute the Tubing Connect the Tubing To the ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValvePlug in the Refrigerator Start the IcemakerNormal operating sounds HummmBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoSee Care and cleaning Ice cubes haveOdor/taste Small or hollow cubesRefrigerator has odor Moisture forms onOutside of refrigerator Humid weather, airConsumer Warranty Operating Instructions Safety Instructions Tips Installation InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverPerformance Data Sheet Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageWater Treatment Device Certificate Number General Electric Company Consumer Product Ownership Registration Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Mesures de sécuritéFonctionnement Installation Service à la clientèle Conseils de dépannageMesures DE Sécurité Cordons Prolongateurs RéfrigérantsRaccordement Électrique Conseils de dépannageLes commandes Mesures de sécuritéInstallation Clientèle Conseils de dépannage Service à laLa cartouche du filtre à eau Clayettes et bacsLa clientèle Réarrangement des clayettesClayette coulissante anti-déversement sur certains modèles Clayettes anti-débordements sur certains modèlesInstallation Service à la clientèle Conseils de dépannage Clayettes et bacsBacs à légumes De sécuritéService à la clientèle Enlèvement du bacs à légumesMachine à glaçons automatique Le distributeur d’eau et de glaçons SécuritéDe dépannage Pour utiliser le distributeurEntretien et nettoyage du réfrigérateur Nettoyage de l’extérieurNettoyage de l’intérieur CondensateurDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesDéménagement Remplacement des ampoules Compartiment réfrigérateur-Éclairage supérieurCompartiment congélateur DistributeurEmplacement DU Réfrigérateur Alimentation D’EAU À LA Machine À GlaçonsDégagements Roulettes DE NivellementInstructions d’installation Alignement DES PortesAvant DE Commencer Avant DE Commencer SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin SuitePercez UN Trou Pour LE Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau AU Robinet Purgez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Bruits normaux de fonctionnement HummmAvant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité FonctionnementProblème Problème Causes possibles Correctifs Consultez Remplacement des ampoules Odeur dansDe la condensation Par temps humideConseils de dépannage Installation Conseils de dépannage FonctionnementAgraphez votre reçu ici Exigences générales d’installation/opération/entretien Feuillet de données relatives à la performanceSpécifications d’opération Avis spéciauxService à la clientèle Service de réparationsProlongation de garantie Seguridad Operación Instalación Información de seguridadServicio al consumidor Solucionar problemas Precauciones DE SeguridadOperación Instalación USO DE Cables DE Extension Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorRefrigerantes Solucionar problemas Como Conectar LA ElectricidadInstalación Los controles del refrigerador SeguridadInstalación Solucionar problemas El cartucho del filtro de aguaLos entrepaños y recipientes del refrigerador Al consumidor Reubicación de los entrepañosEntrepaños a prueba de derrames en algunos modelos Entrepaño QuickSpace en algunos modelosInstalación Problemas Características adicionalesSobre las gavetas de almacenamiento Estante ShelfSaverEl dispositivo automático para hacer hielo Como sacar la gaveta preservadora de alimentosGaveta de almacenamiento de hielo Kit accesorio para hielosEl dispensador de agua y de hielo Servicio al consumidor SolucionarCuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior CondensadorInstalación Servicio al consumidor Solucionar problemas Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones En caso de mudanzaReemplazo de bombillas Compartimiento del refrigerador-Luz superiorCompartimiento del congelador DispensadorUbicación DEL Refrigerador Espacios LibresRodillos Instrucciones para Instalación Alineación DE LAS PuertasAntes DE Iniciar QUÉ NecesitaPerfore EL Orificio Para LA Válvula BienInstale LA Válvula DE Cierre Apriete LA Abrazadera DEL TuboDirija LA Tubería Conecte LA Tubería a LA VálvulaConecte LA Tubería AL Refrigerador NotasConecte EL Refrigerador Inicie EL Dispositivo DE HieloSonidos normales de operación ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normalesProblema Causas Posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Seguridad Operación Para hacer hielo no Funciona en algunosModelos ApagadoEl agua en el primer Vaso está tibiaNo funciona El agua chorrea delNo funciona la luz InteriorVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laDurante GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Especificaciones de Operación Avisos EspecialesFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Notas Servicio al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosGE Appliances Website Schedule Service Consumer Support
Related manuals
Manual 64 pages 49.46 Kb Manual 64 pages 24.92 Kb Manual 45 pages 8.93 Kb Manual 100 pages 44.66 Kb Manual 112 pages 21.67 Kb

22, 20, 25 specifications

The GE 25, officially known as the General Electric 25 (GE 25), is a revolutionary advanced gas turbine designed to enhance the efficiency and productivity of power generation. This cutting-edge turbine is engineered with an eye towards meeting the evolving demands of the energy market while ensuring environmental sustainability.

One of the primary features of the GE 25 is its highly efficient combustion process. Utilizing advanced combustion technology, the turbine achieves lower emissions of nitrogen oxides (NOx) while maintaining a high power output. The GE 25 is designed for use in both simple cycle and combined cycle power plants, making it a versatile choice for various energy generation applications. The turbine's ability to transition seamlessly between these cycles allows operators to optimize energy production based on demand.

The GE 25 is built with advanced materials that enhance durability and performance. The components are constructed from high-temperature alloys that withstand extreme operating conditions, thus ensuring longevity and lower maintenance costs. This durability is crucial as it minimizes downtime and maximizes productivity in power generation facilities.

Innovative technologies incorporated into the GE 25 include advanced aerodynamics and an intelligent control system. The turbine features an optimized blade design that improves airflow efficiency and reduces drag, resulting in higher overall performance. Additionally, the intelligent control system offers real-time monitoring and analysis, enabling predictive maintenance and ensuring that the turbine operates at peak efficiency.

The turbine's modular design simplifies installation and maintenance processes. This allows for faster commissioning times and enhances operational flexibility, making it a preferred choice for both new installations and retrofitting older plants. The GE 25 is also compatible with a wide range of fuel types, including natural gas, biogas, and even hydrogen blends, which aligns with the industry's shift towards more sustainable energy sources.

In summary, the GE 25 stands out as a powerhouse in the gas turbine industry, with its cutting-edge features, advanced technologies, and robust characteristics. By prioritizing efficiency, durability, and flexibility, the GE 25 meets the current and future energy needs while contributing to a greener planet. As the demand for reliable and sustainable energy sources continues to grow, the GE 25 will play a vital role in shaping the future of power generation.