GE GLC4100 owner manual Utilisation du lave-vaisselle, Vérifiez la température de l’eau, Dépannage

Page 24

Instructions de sécurité

Utilisation du lave-vaisselle.

Vérifiez la température de l’eau

L’alimentation d’eau doit être à une température

chaude situé le plus près de votre lave-vaisselle,

de 120° F à 150° F (49° C à 65° C) pour bien laver

placez le thermomètre dans un verre et laissez l’eau

et empêcher tout dommage à la vaisselle. Vérifiez

couler dans le verre jusqu’à ce que la température

la température de l’eau avec un thermomètre à

s’arrête de monter.

pâtisserie ou à viande. Ouvrez le robinet d’eau

 

Utilisez un agent de rinçage Jet-Dry®ou Cascade Crystal Clear®

L’agent de rinçage Jet-Dry®ou Cascade Crystal Clear® améliore le séchage, enlève les taches et empêche la constitution d’une nouvelle pellicule sur vos assiettes, vos verres, votre argenterie, vos casseroles et vos matières plastiques.

Instructions de

fonctionnement

dépannage

Remplissage du distributeur

Le distributeur d’agent de rinçage contient 100 ml (3,5 onces) d’agent de rinçage. Normalement, cette quantité doit durer environ un mois. Essayez de conserver le distributeur plein, mais sans le faire déborder.

1Assurez-vous que la porte de votre lave-vaisselle soit bien ouverte.

2Tournez le bouchon du distributeur vers la gauche et soulevez-le.

3Ajoutez l’agent de rinçage jusqu’à ce que la fenêtre indicatrice semble pleine.

4Nettoyez tout agent de rinçage renversé à l’aide d’un linge humide.

5Remettez en place le bouchon du distributeur.

Réglage de l’agent de rinçage

Vous pouvez régler le montant d’agent de rinçage libéré dans le lavage final. Le réglage d’usine est au milieu. Si vous avez des marques de calcium (eau riche en sels) sur les assiettes, essayez un réglage plus élevé. S’il y a de la mousse, essayez un réglage plus bas.

Ajuster le réglage

Fenêtre indicatrice

Capuchon du distributeur

Réglage de rinçage de l’agent

Moins Plus

Conseils de

Enlevez le bouchon du distributeur et tournez ensuite le réglage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour augmenter le montant d’agent de rinçage ou dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire la quantité d’agent de rinçage distribué.

Préparation de la vaisselle avant son chargement

Soutien au consommateur

Vous n’avez pas besoin de pré-rincer les déchets alimentaires normaux.

Grattez les déchets solides, en particulier les os, les cure-dents, les peaux et les graines.

Enlevez toutes les quantités importantes de déchets alimentaires.

Enlevez les légumes à feuille, les parures de viande et les montants excessifs de graisse ou d’huile.

Enlevez les déchets d’aliments acides qui peuvent décolorer l’acier inoxydable.

8

Image 24
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # You can find them on the tub wall just inside the doorProper Installation and Maintenance Troubleshooting TipsOperating Instructions Consumer SupportTroubleshooting Tips Consumer Support For personal safetyElectrical Requirements Ge.comRead and Follow this Safety Information Carefully Proper Disposal of the DishwasherBefore You Throw Away Your Old Dishwasher Safety Instructions Status Indicator LightsAbout the dishwasher control panel CyclesSecond time will cancel the Delay Start selection OptionsStart About the unicouple TipsSupport Using the dishwasher Check the Water TemperatureUse Jet-Dry or Cascade Crystal Clear Rinse Agent Dish Preparation Prior to LoadingProper Use of Detergent Forget to Add a Dish?Instructions NumberLoading the dishwasher racks Upper RackLower Rack Silverware BasketLoading place settings… Upper Rack-10 place settings Lower Rack-10 place settingsUpper Rack-12 place settings Lower Rack-10 place settingsCleaning the Door Panel Cleaning the Control PanelCaring for the dishwasher Protect Against FreezingBefore you call for service…ge.com Safety Instructions Operating InstructionsError Messages Possible Causes What To Do Problem Possible Causes What To DoBefore you call for service… GE Dishwasher Warranty For The Period GE Will ReplaceWarrantor General Electric Company. Louisville, KY Operating InstructionsConsumer Support Vaisselle Conformité DE L’INSTALLATION ET Entretien Instructions de FonctionnementConseils de dépannage Exigences Électriques Fonctionnement Instructions deSoutien au consommateur Pour votre sécurité personnelleBonne Disposition DE Votre LAVE-VAISSELLE Consommateur Conseils de dépannageSoutien au Avant de jeter votre vieux lave-vaisselleLe panneau de contrôle du lave-vaisselle Instructions de sécuritéConseils de dépannage Soutien au consommateur Voyants lumineux d’étatSoutien au consommateur Conseils de dépannage Start mise en marcheChaud Séchage àBranchement de l’Unicouple Débranchement du lave-vaisselleVidange de l’eau en excès des tuyaux de l’Unicouple Utilisation du lave-vaisselle Vérifiez la température de l’eauPréparation de la vaisselle avant son chargement DépannageUtilisation correcte du détergent Oublié d’ajouter une assiette?De sécurité InstructionsChargement des paniers de votre lave-vaisselle SécuritéConseils de Au consommateurChargement des couverts… Panier supérieur-10 couverts Panier inférieur-10 couvertsPanier supérieur-12 couverts Panier inférieur-10 couvertsSoins de votre lave-vaisselle De dépannageSoutien au consommateur Conseils Nettoyage du panneau de la porteAvant d’appeler le service de réparations… Causes possibles Ce qu’il faut faireProblème Causes possibles Ce qu’il faut faire De votre lave-vaisselle Marques noires ouLave-vaissellenes’est Jamais rempli d’eauToute mauvaise installation Garantie GE sur les lave-vaissellePour une période de GE remplacera Ce qui n’est pas couvertSoutien au consommateur Service de réparations Pièces et accessoiresStudio de conception réaliste Prolongation de garantie