Fisher & Paykel GC913, GC912 manuel dutilisation Graphique sur le nettoyage de la table de cuisson

Page 45

Entretien et nettoyage

Graphique sur le nettoyage de la table de cuisson

Composante de la

Nettoyage

Important

table de cuisson

 

 

 

Eau chaude savonneuse et tampon

 

 

en nylon

Toujours laisser les composantes

Grilles, cuvettes des

Trempage dans une solution de

de la table de cuisson de refroidir

détergents à chiffon biologique, p.

brûleurs et rond

complètement avant de les nettoyer.

ex., Surf®.

mijoteur,

produits d’entretien légèrement

Enlever tout déversement dès que

revêtement d’émail

abrasifs, p. ex., Bon Ami®

les cuvettes de brûleur sont refroidies

vitreux

produit nettoyant de four sans

afin d’éviter que la tache ne devienne

émanations, p. ex., Easy Off®

 

brûlée.

 

produit nettoyant de four à usage

 

intensif, p. ex., Easy Off®

 

 

Eau chaude savonneuse

 

Composantes du

Pour nettoyer les trous, utiliser une

Remonter les composantes du

brûleur

brosse ou un fil de nylon dur, p. ex.,

un trombone à extrémité droite

brûleur correctement.

 

 

Des produits d’entretien légèrement

 

 

abrasifs, p. ex., Bon Ami®

 

 

 

 

 

Eau chaude savonneuse et chiffon

Toujours appliquer une pression

Boutons de commande

doux

minimale avec les produits

Des produits d’entretien légèrement

 

nettoyants abrasifs.

 

abrasifs, p. ex., Bon Ami®

 

 

 

 

 

 

Tremper la tache sous un chiffon

Ne jamais utiliser de produit

 

humecté d’eau chaude et

 

nettoyants forts ou abrasifs

 

savonneuse, rincer et sécher à fond.

 

Les traces d’eau dure peuvent être

car ils endommageront le

Revêtement en acier

enlevées au moyen de vinaigre blanc.

revêtement d’acier inoxydable.

Les produits nettoyants non abrasifs

 

inoxydable

destinés à l’acier inoxydable, comme le

Le chlore ou les produits chlorés

3M Stainless Steel Cleaner and Polish.

Revêtement brossé en

L’usage régulier d’un produit polissant

que contiennent certains produits

iridium

pour l’acier inoxydable réduira les

exercent une action corrosive sur

marques d’empreinte et les autres

l’acier inoxydable et pourraient

 

marques.

 

endommager l’apparence de votre

 

Les taches tenaces peuvent être enlevées

 

table de cuisson. Consulter l’étiquette

 

au moyen de produit nettoyants à four,

 

comme le Easy Off® Fume Free ou le Easy

sur le produit avant d’utiliser ce

 

Off® Heavy Duty.

dernier.

 

 

 

Électrodes d’allumage

Brosse à dent et alcool à friction

Une électrode sale ou mouillé

empêchera le brûleur de s’allumer

 

 

 

efficacement.

FR

43

Image 45 Contents
User guide US CA EN What to do if YOU Smell GAS Contents Page As well as success Location of featuresYour safety is important to us Cooktop safetyImportant safety instructions GeneralMaintenance OperationalEnvironmental hazards Using your cooktop Adjusting the flameTemperature control Auto re-ignition Power failureConstant sparking If the burner has an inconsistent flame or does not lightUsing the SimmerMat some models only Using a wokCookware To use the SimmerMatUsing the griddle some models only Using saucepansCleaning a cast-iron griddle GriddleCare and cleaning Cooktop part Cleaning Cooktop cleaning chartRe-assembling the brass wok burner some models only Replacing the gratesHow do I clean the grates and burners? Frequently asked questionsProblem Possible solutions TroubleshootingLimited warranty How long does this Limited Warranty last?Fisher & Paykel undertakes to This warranty does not cover How to get serviceToll Free 1-888-9-FNP-USA No other warranties Commercial useDate of original purchase Normal business hoursATENCION Ubicación de las funciones especiales Familiarizándose con su parrillaSu seguridad es importante para nosotros Seguridad de la parrillaAdvertencias de seguridad que debe tomar en cuenta GeneralesPrecauciones de operación MantenimientoPeligros ambientales Cómo utilizar su parrilla Cómo ajustar la flamaControl de temperatura Chisporroteo continuo Reencendido automáticoSi el quemador tiene la flama inconsistente o no enciende Interrupción de la corriente eléctricaUtilizar un wok Ollas y sartenesAro de soporte del wok Utilizar la placa ‘SimmerMat’La plancha Al utilizar sartenes o cacerolasUtilizar la plancha algunos modelos solamente Cocinar con la planchaPeligro de superficie caliente Cuidado y limpiezaAccesorio Limpieza Importante Tabla de limpieza de la parrillaQuemadores, tapas De quemador yCuidada y limpieza Reemplazar las parrillasVolver a colocar el quemador de latón para wok Preguntas frecuentes De dientes. Véase también Solución de problemasProblema Soluciones posibles Solución de problemas¿Qué vigencia tiene esta Garantía Limitada? Garantía limitadaEsta garantía no cubre Cómo conseguir el servicio técnicoFNP-USA Uso comercial Ninguna otra garantíaOtros derechos que varían de estado a estado Avertissement Présentation de votre table de cuisson Emplacement des fonctionsVotre sécurité est importante pour nous Utilisation sécuritaire de la table de cuissonConsignes de sécurité importantes GénéralitésEntretien FonctionnementRisques environnementaux Telles substancesUtilisation de votre table de cuisson Réglage de la flammeContrôle de la température Auto re-ignition rallumage automatique Étincelles répétées Panne de courant Utilisation d’un wok Batterie de cuisineUtilisation du rond mijoteur Utilisation du rond mijoteurLa plaque Utilisation des casserolesCuisson sur plaque chauffante Les éclaboussures et la formation de fuméeHasard chaud de Surface Entretien et nettoyageComposante de la Nettoyage Table de cuisson Graphique sur le nettoyage de la table de cuissonRemplacement des grilles Foire aux questions Dépannage Problème Solutions possiblesGarantie limitée Fisher & Paykel s’engage àDurée de la cette garantie limitée Comment solliciter le service à la clientèle Cette garantie ne couvre pas les points suivantsSans Frais 1-888-9-FNP-USA Aucune autre garantie Usage commercialCopyright Fisher & Paykel 2005. All rights reserved Gas cooktop user guide Published 10/2005 Part No a