GE 162D9617P008, 49-60021-2 Les bacs de rangement, Conseils de dépannage Service à la clientèle

Page 49

Les bacs de rangement.

Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

Bacs de rangement

Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des bacs, videz-les et essuyez-les.

Bacs à humidité réglable

Réglez la commande à

pour que le bac

Réglez la commande à

pour abaisser le

conserve un degré d’humidité élevé pour la

degré d’humidité dans le bac pour la

conservation des légumes.

 

conservation des fruits.

 

Plateau à collation hermétique

Le plateau à collation hermétique peut être rangé à l’emplacement qui convient le mieux aux besoins de votre famille.

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Normale

La plus froide

Bac à viande adaptable

Le bac à viande adaptable est muni d’une voie d’air séparée qui permet à un courant d’air froid en provenance du congélateur de circuler autour du bac.

La commande de température variable règle le courant d’air froid en provenance du congélateur.

Pour conserver la viande fraîche, abaissez le levier pour ramener le bac à la température de réfrigération la plus froide. Si vous le laissez à cette position pendant longtemps, du givre peut se former à l’intérieur du bac.

Soulevez le levier pour ramener le bac à la température de réfrigération normale; vous aurez ainsi un bac à légumes supplémentaire. L’accès de l’air froid est fermé. Vous pouvez sélectionner différentes positions entre ces deux extrêmes.

Installation

Conseils de dépannage Service à la clientèle

49

Image 49
Contents Manual del propietario Manuel d’utilisationPart No D9617P008 Pub. No -60021-2 11-99 JR Customer Service GE & You, a Service PartnershipCongratulations You Are Now Part of the GE Family Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting TipsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer CFC DisposalCustomerService TroubleshootingTipsOperatingInstructions About the controls on the refrigerator Testing and Adjusting TemperaturesFreezer Control Fresh Food To test the freezerR M a L Monitor and Diagnostic SystemTips Customer Service SafetyWhen Your Refrigerator Is First Plugged How to Set the Door AlarmWhat the Codes Mean About the water filter cartridge Installing the Filter CartridgeAbout the shelves and baskets Filter Bypass PlugAbout the refrigerator bins and dishes TroubleshootingTips CustomerServiceAbout the storage drawers Safety Instructions OperatingAbout the refrigerator doors About storage drawer removalDrawer Removal Refrigerator DoorsRefreshment Center Compartment stores frequently used items About the refreshment centerBottom of Frame About the ice and water dispenser About the automatic icemakerAutomatic Icemaker To Use the DispenserImportant Facts About Your Dispenser Ice Storage BinTo remove To replaceCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside Cleaning the Decorator Door PanelsInstructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Preparing to MoveBehind the Refrigerator Under the RefrigeratorReplacing the light bulbs TroubleshootingTips InstallationInstructionsRefrigerator Location Preparing to install the refrigeratorClearances Leveling Rollers24″ Cabinet 701/4″ 36″ Water Electrical ″ Airspace Door AlignmentWall Plates 25″ 24″ Side Panels 24″Panels less than 1/4″ 6 mm thick Trim kits and decorator panels″ 19 mm or Raised Panel Handle Side 19 mm Appearance PanelRefrigerator DoorTrim kits Dimensions for Custom Wood PanelsFreezer Panel With Refreshment CenterLoosen the Top Trim on the Freezer and Fresh Food Doors Inserting the door panelsInsert the Freezer Panel and Fresh Food Panel Tighten the two screws on the Top Trim to 30 in-lbs torqueSecure the Side Trim Install the Side TrimTop Trim Side Tape Liner Bottom Trim Removing the Handles Installing the HandlesInserting the Door Panels Top Trim Screws Bracket Screws Buttons SlotsPower drill Installing the water lineBefore You Begin What You Will NeedShut Off the Main Water Supply Instructions InstallationOperating Start the Icemaker Connect the Tubing to the RefrigeratorCompression Nut Refrigerator Connection ″ Copper TubingOperating Instructions Installation Instructions Before you call for service…Problem Possible Causes What To Do Normal operating soundsCompartment too warm Fresh food or freezerFrost or ice crystals On frozen foodNot work Cube dispenser doesWater dispenser does Water spurting fromRefrigerator Hot air from bottomInstructions Safety Instructions Operating Instructions InstallationGE Will Replace What GE Will Not CoverGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Operating SpecificationsSpecial Notices NSF International StandardsTrademark/Model Designation Replacement Elements State of California Department of Health ServicesMicrobiological Contaminants Turbidity ContaminantsCustomerService We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Page Félicitations Désormais vous faites partie de la famille GE GE et vous, un partenariat de serviceLa clientèle De dépannage ServiceSe débarrasser du CFC Conseils de dépannage Raccordement ÉlectriqueRéglage des commandes Les commandes du réfrigérateurMesures de sécurité Installation Service à la clientèle Conseils de dépannage Système de contrôle et de diagnosticDe sécurité Comment régler l’alarme des portesMesures Pourquoi le voyant Warm Temp température élevée s’allumeSystem CHECK-RESET vérification et Fonctionnement du système de contrôle et de diagnosticSignification des codes Les clayettes et les paniers La cartouche du filtre à eauMesures DépannageLes balconnets et les récipients Service à la clientèleLes bacs de rangement Conseils de dépannage Service à la clientèleLes portes du réfrigérateur Enlèvement des bacs de rangementEnlèvement des bacs Portes du réfrigérateurLe Centre de rafraîchissements Le distributeur d’eau et de glaçons Machine à glaçons automatiqueMachine à glaçons automatique Pour utiliser le distributeurRenseignements importants concernant votre distributeur Bac à glaçonsRetrait du bac Remise en placeSécurité Entretien et nettoyage du réfrigérateurMesures de Sous le réfrigérateur Derrière le réfrigérateurDépart en vacances DéménagementCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Remplacement des ampoulesCompartiment congélateur-modèles sans distributeur Compartiment congélateur-modèles avec distributeurPréparation Emplacement du réfrigérateurAlimentation en eau de la machine à glaçons DégagementsLa clientèle Conseils de dépannage Dimensions et spécifications pour les modèles «CustomStyle»Alignement des portes Avant de commencer Ensembles de moulures et de panneaux décoratifsPanneaux de moins de 1/4 po 6 mm d’épaisseur Panneau de 3/4 po 19 mm ou surélevéEnsembles de moulures Dimensions pour les panneaux de bois sur mesureDe dépannage Insérez les panneaux du congélateur et du réfrigérateur Installation des panneaux de porteFixez la moulure latérale Installez la moulure latéraleMoulure Supérieure Moulure inférieureInstallation des poignées Installation des panneaux de porteEnlèvement des poignées Vis de la moulure supérieure Vis du support Support BoutonsMatériel nécessaire Installation de la conduite d’eauPerceuse électrique Conseils de Installez le robinet d’arrêtOuvrez le robinet et rincez le tuyau Mesures de sécuritéOuvrez le robinet d’arrêt de la conduite d’eau principale Mesures de FonctionnementBranchez le réfrigérateur Mettez la machine à glaçons en marcheDe dépannage Service à la clientèle Sécurité Fonctionnement InstallationBruits de fonctionnement normaux Avant d’appeler un réparateur…Mesures Fonctionnement Mesures de sécurité Fonctionnement Installation La porte ne se referme Du congélateurPas entièrement Air chaud à la base duGarantie DU Client Un service satisfaisant Numéros de servicePour les besoins particuliers Aux États-Unis Spécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienAvis spéciaux Normes internationales NSFGE y usted, una asociación de servicio ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GEAl consumidor Solucionar problemas ServicioInstalación Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorComo Conectar LA Electricidad Solucionar problemasEl ajuste de los controles Los controles del refrigeradorSeguridad Monitor electrónico y sistema de diagnóstico Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasAl enchufar por primera vez su refrigerador Cómo fijar la alarma de la puertaPor qué brilla la luz de Warm Temp temperatura elevada Normal brillaCómo funciona el monitor y el sistema de diagnóstico Al oprimir System CHECK-RESETSignificado de los códigos Entrepaños y canastas El cartucho del filtro de aguaInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroEntrepaño ajustable Recipientes y fuentes del refrigeradorPortavinos detachable El sistema Quick ServeTMGavetas para guardar Gavetas para guardarGavetas con humedad ajustable Gaveta convertible para carnesPuertas del refrigerador Sacar la gaveta para guardarComo sacar las gavetas Puertas del refrigeradorEl centro de refrescos El dispensador de agua y de hielo El dispositivo automático para hacer hieloDispositivo automático para hacer hielo Para usar el dispensadorEl recipiente de almacenamiento de hielo Solucionar problemas Servicio al consumidorDatos importantes de su dispensador Para sacarLimpiar el exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar los paneles de decoración de las puertas Limpiar el interiorAtrás del refrigerador Solucionar problemasDebajo del refrigerador Preparación para vacacionesReemplazo de bombillas ProblemasCompartimiento de alimentos frescos-Luz superior Congelador-modelos sin dispensador de hieloSuministro de agua al dispositivo para hacer hielo Preparación para instalar el refrigeradorUbicación del refrigerador Espacios libresConsumidor Solucionar problemas Dimensiones y especificaciones para modelos de CustomStyleServicio al Alineación de las puertasAntes de que empiece Molduras y paneles decorativosPaneles de menos de 1/4 ″ 6 mm de espesor Panel de 3/4 ″ 19 mm o panel levantadoCuidado de los paneles precortados MoldurasSin dispensador Congelador Alimentos frescos Con dispensadorCómo insertar los paneles de la puerta ProblemasTornillos de la Moldura superior CorteAsegure la moldura lateral Instalación de la moldura lateralMoldura Superior Moldura inferiorInserción de los paneles de la puerta Remoción de las manijasInstalación de la manijas Tornillos de la moldura superiorLo que se necesita Instalación de la línea de aguaTaladro eléctrico Instale la llave de paso Corte el paso de agua del abastecimiento principalHaga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de paso Conecte el tubo de cobre al refrigerador Servicio al consumidor SolucionarAbra el agua en la llave de paso Enchufe el cable eléctrico del refrigeradorAntes de solicitar un servicio… Sonidos normales de la operaciónOperación Instalación SeguridadAlimentos frescos o Compartimiento deCongelador demasiado CálidoSeguridad Operación Instalación Correctamente o sólo La puerta no se cierreParcialmente Aire caliente a la baseLo que GE no cubrirá Durante GE reemplazaráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Números de servicio Avisos Especiales Especificaciones de OperaciónEstándares Internacionales NSF Service Satisfaction Service Telephone Numbers

24 CustomStyle, 162D9617P008, 49-60021-2 specifications

The GE 49-60021-2, also known by its part number 162D9617P008, is a standout appliance in the realm of modern kitchen technology. This CustomStyle refrigerator exemplifies GE's commitment to innovation, performance, and user-friendly features.

One of the main highlights of the GE 49-60021-2 is its customizable design. This appliance is built to integrate seamlessly into your kitchen's existing decor, thanks to its CustomStyle feature. Homeowners can enjoy a sleek appearance, as the model is engineered to accept custom cabinet panels that blend perfectly with cabinetry. This means that the refrigerator can be tailored to fit the aesthetic of any kitchen, offering a harmonious look that does not compromise on functionality.

When it comes to storage capacity, this model does not disappoint. It provides ample space that makes it an ideal choice for families and cooking enthusiasts alike. The adjustable shelves and bins allow users to organize food items efficiently, making it easy to locate ingredients. The interior is well-lit with bright LED lighting, making it simple to spot even the smallest items.

The GE 49-60021-2 is equipped with advanced cooling technologies designed to maintain optimal freshness. Its multi-air flow system ensures that cool air is distributed evenly throughout the refrigerator, eliminating hot spots. In addition, this model features a temperature management system that monitors and adjusts the temperature to keep food at peak freshness.

Energy efficiency is another prominent feature of the GE 49-60021-2. This refrigerator is designed to meet or exceed energy standards, making it not only an eco-friendly choice but also a cost-effective one. The Smart Home technology embedded in this model allows users to manage and monitor energy usage through connected apps, leading to better energy consumption habits and savings over time.

In terms of convenience, the GE 49-60021-2 includes various user-friendly features. The water and ice dispenser is conveniently located on the exterior, providing easy access to chilled water and ice. Additionally, the built-in Wi-Fi connectivity allows users to connect their appliances to smart home systems for remote monitoring and control, enhancing the overall user experience.

In summary, the GE 49-60021-2,162D9617P008,24 CustomStyle refrigerator seamlessly blends innovative technology with customizable design. With its spacious interior, advanced cooling systems, energy efficiency, and smart features, this model stands as a prime choice for anyone looking to upgrade their kitchen with functionality and style.