GE 16, 17, 18 Avant d’appeler un réparateur…, Mesures de sécurité Fonctionnement Installation

Page 54

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Installation

Conseils de dépannage

Soutien au

consommateur

Avant d’appeler un réparateur…

En cas de panne

Économisez votre temps et votre argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur.

Problème

 

Causes possibles

Solutions

 

 

 

 

Votre réfrigérateur ne

 

Votre réfrigérateur se trouve

Attendez environ 40 minutes la fin du dégivrage.

fonctionne pas

 

dans son cycle de dégivrage.

 

 

 

 

 

 

 

Bouton de commande de

Placez le bouton de commande de la température

 

 

température à la position 0.

à un réglage de température.

 

 

 

 

 

 

Le réfrigérateur est débranché.

Poussez la fiche complètement dans la prise murale.

 

 

 

 

 

 

Le fusible a sauté ou

Changez le fusible ou rebranchez le disjoncteur.

 

 

le disjoncteur a sauté.

 

Vibrations ou bruits

 

Les vis des roulettes ou les

Voyez la section Roulettes et pieds de nivellement.

de casse (une petite

 

pieds de nivellement ont

 

vibration est normale)

 

besoin d’être réglés.

 

Le moteur fonctionne

 

C’est normal quand on met

Attendez 24 heures que le réfrigérateur se refroidisse

pendant de longues

 

en marche le réfrigérateur

complètement.

périodes ou se met en

 

pour la première fois.

 

marche et s’arrête

 

 

 

 

Cela arrive souvent quand

C’est normal.

fréquemment (Les

 

 

on met beaucoup d’aliments

 

réfrigérateurs modernes,

 

 

 

dans le réfrigérateur.

 

qui ont davantage

 

 

 

 

 

 

La porte est restée ouverte.

Vérifiez qu’un paquet d’aliments n’empêche pas la porte

d’espace de rangement

 

et un compartiment

 

 

de bien se fermer.

congélation plus grand,

 

 

 

 

Il fait chaud ou vous

C’est normal.

nécessitent plus de

 

 

ouvrez souvent la porte.

 

temps de fonctionnement.

 

 

 

 

 

 

Les boutons de réglage de

Voyez la section Bouton de commande de la température.

Ils se mettent en marche

 

et s’arrêtent souvent

 

température sont mis à leur

 

pour maintenir des

 

position la plus froide.

 

températures constantes.)

 

Vous devez nettoyer le

Voyez la section Entretien et nettoyage.

 

 

condenseur et la grille.

 

Le compartiment

 

Le bouton de commande de

Voyez la section Bouton de commande de la température.

réfrigération ou

 

température n’est pas placé à une

 

congélation est

 

position suffisamment froide.

 

trop chaud

 

 

 

 

Il fait chaud ou vous

Mettez le bouton de réglage de température un numéro

 

 

 

 

ouvrez souvent la porte.

plus froid. Consultez Boutons de réglage de température.

 

 

 

 

 

 

La porte est restée ouverte.

Vérifiez qu’un paquet d’aliments n’empêche pas la porte

 

 

 

de bien se fermer.

 

 

 

 

 

 

Un article bloque l’évent dans

Vérifiez si un article ne bloque pas la fermeture

 

 

le compartiment du congélateur.

de la porte.

Du givre ou des cristaux

 

La porte est restée ouverte.

Vérifiez qu’un paquet d’aliments n’empêche pas la porte

de glace se forment sur

 

 

de bien se fermer.

les aliments congelés

 

 

 

 

Vous ouvrez la porte trop

 

(du givre à l’intérieur

 

 

des paquets d’aliments

 

souvent ou trop longtemps.

 

est normal)

 

 

 

 

 

 

 

54

Image 54
Contents Réfrigérateurs Tips Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRefrigerants HOW to Connect Electricity Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout the temperature control dial Temperature Control DialHalf-Width Shelves SafetyAbout the fresh food compartment shelves Full-Width ShelvesAbout the freezer compartment shelves About the storage drawersDrawer and Cover Removal Adjustable Humidity Drawer on some modelsAbout storage drawer and cover removal Full-Width Drawer with Plastic CoverAbout the automatic icemaker Consumer Support Troubleshooting TipsIcemaker Accessory Kit InstructionsCare and cleaning of the refrigerator Instructions OperatingTips Consumer Support Preparing for Vacation Consumer Support TroubleshootingBehind the Refrigerator Preparing to MoveClearances Before YOU BeginRefrigerator Location Rollers and Leveling LegsInstalling the Water Line on Some Models Before YOU BeginWhat YOU will Need Shut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Tighten the Pipe Clamp Installing the Water LineFasten the Shutoff Valve Route the TubingConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveStart the Icemaker Reversing the Door SwingPlug in the Refrigerator Important NotesBefore YOU Start Remove the Freezer DoorRemove the Fresh Food Door Reversing the Hardware Reversing the Door HandlesTransfer fresh food door handle Reinstalling the Fresh Food Door Handle Transfer Freezer Door HandleTransfer door stop Rehanging the Doors Rehang the fresh food doorRehang the freezer door Before you call for service… Normal operating soundsFrost or ice crystals See Care and cleaningSee Installing the water line On frozen foodCustomer Warranty Ownership Registration Page We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration GE Will Replace What GE Will Not CoverEn cas de panne Fonctionnement Installation Conseils de dépannage AvertissementInstallation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurRéfrigérants Branchement Électrique Conseils de dépannage Consommateur Soutien auBouton de commande de la température Bouton de commande de la températureMesures de sécurité Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien au Clayettes du compartiment réfrigérateurSécurité Clayettes du compartiment congélateur Bacs de rangementEnlèvement du bac de rangement et du couvercle Installation Conseils de dépannageBac à légume à humidité réglable sur certains modèles Bac pleine largeur avec couvercle en plastiqueDe sécurité Trousse accessoire de machine à glaçonsMachine à glaçons automatique Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurNettoyage de l’intérieur Soins et nettoyage de votre réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Le condenseurMesures de Soutien au ConsommateurDégagements Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer Alimentation D’EAU DE LA Machine À GlaçonsAvant DE Commencer Roulettes ET Pieds DE NivellementRoulettes ET Pieds DE Nivellement Suite Avant DE Commencer SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Installation DE LA Conduite D’EAU SuitePercez UN Trou Pour LE Robinet Serrez LE Collier DE SerrageBranchez LE Tuyau AU Robinet Branchez LE Tuyau À Votre RéfrigérateurPurgez LE Tuyau Branchez Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTInversion DE L’OUVERTURE DES Portes Outils Requis Avant DE CommencerInversion DE L’OUVERTURE DES Portes Suite Enlèvement DE LA Porte DU CongélateurEnlèvement DE LA Porte DU Réfrigérateur Inversion DE LA Quincaillerie Inversion DES Poignées DE PorteTransfert de la poignée de porte du réfrigérateur Transfert de la butée de porte Inversion DES Poignées DE Porte SuiteTransfert de la poignée de porte du réfrigérateur suite Remise de la poignée de la porte du réfrigérateurRemontage de la porte du réfrigérateur Remontage DES PortesRemontage DES Portes Suite Remontage de la porte du congélateurBruits normaux de fonctionnement Consommateur Soutien auMesures de sécurité Fonctionnement Installation Avant d’appeler un réparateur…Sur certains modèles La machine à glaçonsAutomatique ne BourdonnementGarantie DU Client Page Page Service de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Problemas Instrucciones Instrucciones paraInstrucciones de Operación Antes de desechar su viejo refrigerador o congeladorRefrigerantes Al consumidor SoporteSobre el dial de control de la temperatura Información de SeguridadDial de control de la temperatura Estantes completos Seguridad InformaciónEstantes medios Estantes a prueba de salpicaduras en algunos modelosSobre los estantes del compartimiento del congelador Sobre las gavetas de almacenamientoGaveta de tamaño completo con cubierta plástica Gaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelosRemoción de la gaveta y cubierta Gavetas gemelas con cubierta de vidrioSobre la máquina de hielos automática Kit de accesorios de la máquina de hielosLimpieza exterior Problemas Para laCuidado y limpieza del refrigerador Limpieza interiorDetrás del refrigerador Instrucciones para la Instalación Para la ProblemasConsejos Solución Reposición de la bombillaUbicación DEL Refrigerador Antes DE IniciarSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos ÁreaCómo Instalar LA Tubería DEL Agua EN Algunos Modelos Antes DE IniciarQUÉ Necesita Seleccione LA Ubicación DE LA Válvula Perfore EL Orificio Para LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Instale LA Válvula DE CierreConecte LA Tubería LA Válvula Dirija LA TuberíaConecte LA Tubería AL Refrigerador Conecte EL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielo Cómo Invertir EL Vaivén DE LA Puerta Notas ImportantesHerramientas Requeridas Antes DE Iniciar Retire LA Puerta DEL Congelador Retire LA Puerta DE Alimentos Frescos Cómo Invertir LAS Manijas DE LAS Puertas Traslade la manija de la puerta de alimentos frescosCómo Invertir LAS Manijas DE LA Puerta Traslade el freno de la puertaTraslade la manija de la puerta del congelador Cómo Volver a Colgar LAS Puertas Vuelva a colgar la puerta de los alimentos frescosCómo Volver a Colgar LAS Puertas Vuelva a colgar la puerta del congeladorSonidos normales de operación ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normalesAntes de llamar a solicitar servicio… Operación Instrucciones Instrucciones Para la Problemas Por el período de GE reemplazaráSoporte al Consumidor Garantías ampliadasGe.com Schedule Service Consumer Support

16, 17, 18 specifications

GE, or General Electric, has long been a pioneer in the realm of scientific and technological advancement, especially in the sectors of power generation and aviation. Among its notable innovations are the GE 16, 17, and 18 series turbines, which showcase the company's commitment to efficiency, reliability, and performance.

The GE 16 series turbine represents a significant leap in gas turbine technology, designed specifically for the needs of combined cycle power plants. It incorporates advanced combustion technologies that enhance fuel efficiency while minimizing emissions. One of the stand-out features of the GE 16 is its advanced materials that can withstand higher temperatures, allowing for increased operational flexibility and efficiency. This turbine is also equipped with sophisticated digital control systems, enabling operators to optimize performance in real-time, ensuring that the power output is maximized.

With the GE 17 series, GE further raised the bar with notable enhancements in both performance and sustainability. The 17 series is targeted toward the renewable energy transition, designed for greater adaptability to fluctuating energy demands tied to wind and solar power. Key features include the integration of hybrid systems that enable fuel flexibility, allowing operators to switch between natural gas and other fuels based on availability and cost. The GE 17 series also employs advanced aerodynamic designs that reduce drag and improve overall efficiency, making it one of the preferred choices for modern power plants.

The GE 18 series showcases a culmination of GE’s research and development efforts, focusing heavily on digital innovation. This series takes advantage of the Industrial Internet of Things (IIoT) to provide predictive maintenance capabilities, which can significantly reduce downtime and increase operational efficiency. The GE 18 is built with an emphasis on modularity, allowing for easier upgrades and maintenance. This series also stands out for its exceptional operational reliability, ensuring that energy providers can meet consumer demands without interruption.

In summary, the GE 16, 17, and 18 turbines reflect GE's dedication to evolving energy technologies. Each series brings unique features and innovations to the table, ensuring efficiency, flexibility, and sustainability in power generation. Through continuous investment in research and development, GE remains at the forefront of the energy sector, helping integrate traditional and renewable energy sources to meet the world’s growing power needs.