GE 16, 17, 18 operating instructions Mesures de, Soutien au Consommateur

Page 40

sécurité

Soins et nettoyage de votre réfrigérateur.

Mesures de

Fonctionnement

Derrière votre réfrigérateur

Faites attention quand vous écartez votre réfrigérateur du mur. Vous pouvez endommager votre revêtement de plancher, en particulier s’il est matelassé ou s’il a une surface en relief.

Tournez les pieds de nivellement à chaque coin avant du réfrigérateur vers la gauche pour que les roulettes supportent le poids du réfrigérateur. Tirez le réfrigérateur en ligne droite et remettez-le en place en poussant en ligne droite. Vous pouvez endommager le revêtement de plancher ou votre réfrigérateur en le déplaçant latéralement.

Lorsque vous remettez en place votre réfrigérateur, assurez-vous de ne pas le rouler sur le cordon d’alimentation ou la conduite d’eau de la machine à glaçons (sur certains modèles).

Après avoir remis le réfrigérateur en place en le faisant rouler, tournez les pieds vers la droite pour qu’ils supportent de nouveau le poids

du réfrigérateur.

Remplacement de l’ampoule

Pour remplacer une ampoule grillée, débranchez le réfrigérateur, dévissez l’ampoule après l’avoir laissé refroidir et remplacez-la par une ampoule pour appareil électroménager de puissance identique ou moindre.

Le fait de tourner la commande de température

à0 ne coupe pas l’alimentation électrique au circuit des lampes.

Installation

Préparation de départ en vacances

Conseils de dépannage

Pour de longues vacances ou absences, enlevez tous vos aliments et débranchez votre réfrigérateur. Mettez le bouton de commande de la température en position 0 et nettoyez l’intérieur avec une solution de bicarbonate de soude, de 15 ml (une cuillère à soupe) de bicarbonate de soude pour 1 litre (une pinte) d’eau. Laissez les portes ouvertes.

Mettez le commutateur de marche de la machine à glaçons en position O (arrêt) ou amenez le bras palpeur en position STOP (arrêt) en haut (selon le modèle) et fermez l’alimentation d’eau du réfrigérateur.

Si la température risque de descendre en dessous du point de congélation, demandez à un technicien qualifié de purger votre système d’alimentation d’eau (sur certains modèles) pour empêcher des inondations pouvant occasionner des dégâts sérieux.

Soutien au

consommateur

Préparation de déménagement

Fixez en place toutes les pièces mobiles,

Assurez-vous que votre réfrigérateur soit en

comme la grille, les clayettes et les tiroirs,

position droite pendant le déménagement.

àl’aide de ruban adhésif, pour empêcher tout dommage.

40

Image 40
Contents Réfrigérateurs Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer TipsRefrigerants HOW to Connect Electricity Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout the temperature control dial Temperature Control DialSafety About the fresh food compartment shelvesHalf-Width Shelves Full-Width ShelvesAbout the freezer compartment shelves About the storage drawersAdjustable Humidity Drawer on some models About storage drawer and cover removalDrawer and Cover Removal Full-Width Drawer with Plastic CoverConsumer Support Troubleshooting Tips Icemaker Accessory KitAbout the automatic icemaker InstructionsInstructions Operating Care and cleaning of the refrigeratorTips Consumer Support Consumer Support Troubleshooting Behind the RefrigeratorPreparing for Vacation Preparing to MoveBefore YOU Begin Refrigerator LocationClearances Rollers and Leveling LegsBefore YOU Begin Installing the Water Line on Some ModelsWhat YOU will Need Choose the Valve Location Shut OFF the Main Water SupplyDrill the Hole for the Valve Installing the Water Line Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveReversing the Door Swing Plug in the RefrigeratorStart the Icemaker Important NotesBefore YOU Start Remove the Freezer DoorRemove the Fresh Food Door Reversing the Door Handles Reversing the HardwareTransfer fresh food door handle Transfer Freezer Door Handle Reinstalling the Fresh Food Door HandleTransfer door stop Rehang the fresh food door Rehanging the DoorsRehang the freezer door Before you call for service… Normal operating soundsSee Care and cleaning See Installing the water lineFrost or ice crystals On frozen foodCustomer Warranty Ownership Registration Page We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration GE Will Replace What GE Will Not CoverEn cas de panne Fonctionnement Installation Conseils de dépannage AvertissementAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurRéfrigérants Branchement Électrique Conseils de dépannage Consommateur Soutien auBouton de commande de la température Bouton de commande de la températureMesures de sécurité Clayettes du compartiment réfrigérateur Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auSécurité Clayettes du compartiment congélateur Bacs de rangementInstallation Conseils de dépannage Bac à légume à humidité réglable sur certains modèlesEnlèvement du bac de rangement et du couvercle Bac pleine largeur avec couvercle en plastiqueTrousse accessoire de machine à glaçons Machine à glaçons automatiqueDe sécurité Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurSoins et nettoyage de votre réfrigérateur Nettoyage de l’extérieurNettoyage de l’intérieur Le condenseurMesures de Soutien au ConsommateurEmplacement DU Réfrigérateur Avant DE CommencerDégagements Alimentation D’EAU DE LA Machine À GlaçonsRoulettes ET Pieds DE Nivellement Roulettes ET Pieds DE Nivellement SuiteAvant DE Commencer Avant DE Commencer SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin SuiteInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Serrez LE Collier DE SerrageBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez LE Tuyau AU RobinetPurgez LE Tuyau Branchez Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTInversion DE L’OUVERTURE DES Portes Outils Requis Avant DE CommencerInversion DE L’OUVERTURE DES Portes Suite Enlèvement DE LA Porte DU CongélateurEnlèvement DE LA Porte DU Réfrigérateur Inversion DES Poignées DE Porte Inversion DE LA QuincaillerieTransfert de la poignée de porte du réfrigérateur Inversion DES Poignées DE Porte Suite Transfert de la poignée de porte du réfrigérateur suiteTransfert de la butée de porte Remise de la poignée de la porte du réfrigérateurRemontage DES Portes Remontage DES Portes SuiteRemontage de la porte du réfrigérateur Remontage de la porte du congélateurBruits normaux de fonctionnement Consommateur Soutien auMesures de sécurité Fonctionnement Installation Avant d’appeler un réparateur…La machine à glaçons Automatique neSur certains modèles BourdonnementGarantie DU Client Page Page Soutien au consommateur Service de réparationsProlongation de garantie Problemas Instrucciones Instrucciones paraAntes de desechar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones de OperaciónRefrigerantes Al consumidor SoporteInformación de Seguridad Sobre el dial de control de la temperaturaDial de control de la temperatura Seguridad Información Estantes mediosEstantes completos Estantes a prueba de salpicaduras en algunos modelosSobre los estantes del compartimiento del congelador Sobre las gavetas de almacenamientoGaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Remoción de la gaveta y cubiertaGaveta de tamaño completo con cubierta plástica Gavetas gemelas con cubierta de vidrioSobre la máquina de hielos automática Kit de accesorios de la máquina de hielosProblemas Para la Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpieza exterior Limpieza interiorInstrucciones para la Instalación Para la Problemas Consejos SoluciónDetrás del refrigerador Reposición de la bombillaAntes DE Iniciar Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE HielosUbicación DEL Refrigerador ÁreaEN Algunos Modelos Antes DE Iniciar Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaQUÉ Necesita Seleccione LA Ubicación DE LA Válvula Perfore EL Orificio Para LA VálvulaInstale LA Válvula DE Cierre Conecte LA Tubería LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaConecte EL Refrigerador Conecte LA Tubería AL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielo Notas Importantes Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaHerramientas Requeridas Antes DE Iniciar Retire LA Puerta DEL Congelador Retire LA Puerta DE Alimentos Frescos Cómo Invertir LAS Manijas DE LAS Puertas Traslade la manija de la puerta de alimentos frescosTraslade el freno de la puerta Cómo Invertir LAS Manijas DE LA PuertaTraslade la manija de la puerta del congelador Cómo Volver a Colgar LAS Puertas Vuelva a colgar la puerta de los alimentos frescosCómo Volver a Colgar LAS Puertas Vuelva a colgar la puerta del congeladorSonidos normales de operación ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normalesAntes de llamar a solicitar servicio… Operación Instrucciones Instrucciones Para la Problemas Por el período de GE reemplazaráGarantías ampliadas Soporte al ConsumidorGe.com Schedule Service Consumer Support

16, 17, 18 specifications

GE, or General Electric, has long been a pioneer in the realm of scientific and technological advancement, especially in the sectors of power generation and aviation. Among its notable innovations are the GE 16, 17, and 18 series turbines, which showcase the company's commitment to efficiency, reliability, and performance.

The GE 16 series turbine represents a significant leap in gas turbine technology, designed specifically for the needs of combined cycle power plants. It incorporates advanced combustion technologies that enhance fuel efficiency while minimizing emissions. One of the stand-out features of the GE 16 is its advanced materials that can withstand higher temperatures, allowing for increased operational flexibility and efficiency. This turbine is also equipped with sophisticated digital control systems, enabling operators to optimize performance in real-time, ensuring that the power output is maximized.

With the GE 17 series, GE further raised the bar with notable enhancements in both performance and sustainability. The 17 series is targeted toward the renewable energy transition, designed for greater adaptability to fluctuating energy demands tied to wind and solar power. Key features include the integration of hybrid systems that enable fuel flexibility, allowing operators to switch between natural gas and other fuels based on availability and cost. The GE 17 series also employs advanced aerodynamic designs that reduce drag and improve overall efficiency, making it one of the preferred choices for modern power plants.

The GE 18 series showcases a culmination of GE’s research and development efforts, focusing heavily on digital innovation. This series takes advantage of the Industrial Internet of Things (IIoT) to provide predictive maintenance capabilities, which can significantly reduce downtime and increase operational efficiency. The GE 18 is built with an emphasis on modularity, allowing for easier upgrades and maintenance. This series also stands out for its exceptional operational reliability, ensuring that energy providers can meet consumer demands without interruption.

In summary, the GE 16, 17, and 18 turbines reflect GE's dedication to evolving energy technologies. Each series brings unique features and innovations to the table, ensuring efficiency, flexibility, and sustainability in power generation. Through continuous investment in research and development, GE remains at the forefront of the energy sector, helping integrate traditional and renewable energy sources to meet the world’s growing power needs.