GE 197D4618P002 Installation DE LA Conduite D’EAU Suite, Fixez LE Robinet D’ARRÊT

Page 72

Instructions d’installation

INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE)

4FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT

Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage.

Collier de serrage

Robinet d’arrêt

 

Tuyau vertical

 

à étrier

 

d’eau froide

NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plombier local.

7BRANCHEZ LE TUYAU

AU ROBINET

Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt.

Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression.

Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing, insérez l’extrémité moulée du tuyau dans le robinet d’arrêt et serrez l’écrou de compression à la main, puis serrez un autre demi tour avec une clé. Si vous serrez trop fort, vous pouvez occasionner des fuites.

Robinet d’arrêt

Écrou de compression

 

à étrier

 

5SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE

Serrez les vis du collier jusqu’à ce que la rondelle d’étanchéité commence à enfler.

Presse-joint

Robinet de sortie

Tuyau

SmartConnect

Bague (manchon)

NOTE : Ne serrez pas trop. Vous risquez d’écraser le tuyau de cuivre.

 

Rondelle

Collier de serrage

Entrée

 

Vis du collier

6ACHEMINEZ LE TUYAU

Acheminez le tuyau du tuyau d’eau froide au réfrigérateur.

Faites passer le tuyau par un trou percé dans le mur ou le plancher (derrière le réfrigérateur ou au niveau de l’armoire de cuisine adjacente), aussi près du mur que possible.

NOTE : Assurez-vous qu’il y ait assez de tuyau en trop (environ 2,44 m [8 pi] enroulés trois fois en cercles d’environ 25 cm [10 po] de diamètre) pour vous permettre de décoller le réfrigérateur du mur après l’installation.

NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plombier local.

8PURGEZ LE TUYAU

Ouvrez le robinet d’alimentation principale d’eau et purgez le tuyau jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Fermez l’eau au niveau du robinet d’eau après écoulement d’environ 1 litre (1 quart) d’eau par le tuyau.

Pour compléter l’installation du réfrigérateur, retournez à l’étape 1 de la section Installation du réfrigérateur.

72

Image 72
Contents 3828JL8012A 197D4618P002 49-6028205-03 JR Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigerantsGEAppliances.com Troubleshooting Tips Consumer SupportChanging the Temperature Installation Instructions TroubleshootingAbout the controls with Tips Consumer SupportAbout the controls with numbered settings When to Replace the Filter Installing the Filter CartridgeAbout the water filter. on some models Water Filter CartridgeAbout the shelves and bins Rearranging the ShelvesSpillproof Shelves on some models Refrigerator CompartmentAbout the additional features SafetyAdjustable Bins on the Door Non-Adjustable Shelves on the DoorInstructions Operating Instructions Safety Instructions About the crispers and pansAbout the freezer InstructionsFreezer Shelves and Baskets Basket/Shelf RemovalTips Installation Icemaker Accessory KitAbout the automatic icemaker Care and cleaning of the refrigerator Cleaning the OutsideCleaning the Inside Behind the Refrigerator Preparing for VacationPreparing to Move Replacing the light bulbs Refrigerator LightsFreezer Light Before YOU Begin PreparationTools YOU MAY Need Installing the Refrigerator Refrigerator LocationClearances Turn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorPUT the Refrigerator in Place Icemaker modelsAttach Refrigerator Door Handle Attach Refrigerator Door HandleAttach Freezer Door Handle Level the RefrigeratorSET the Controls Start the IcemakerRemove the Basket Remove the Drawer Front from the SlidesRemove the Leveling Legs If neededReplace the Freezer Basket Attach and Secure the Drawer Front to the SlidesCont Reversing the Door Swing Important NotesTools YOU will Need Remove the Refrigerator DoorRemove the Center Hinge PIN Remove the Freezer DoorRemove Center Hinge Freezer door modelsInstallation Instructions Reversing the Door Swing Transfer Freezer Door StopInstall Center Hinge Install Center Hinge PINHang the Freezer Door Transfer Refrigerator Door StopTransfer Refrigerator Door Handle to Right Transfer Refrigerator Door Handle to RightRehang Refrigerator Door Installing the Water Line Icemaker Models What YOU will NeedShut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Installing the Water Line Before you call for service… Problem Possible Causes What To DoNormal operating sounds Instructions Safety General Electric Company Consumer Product Ownership Registration Customer Warranty GE Will Replace What GE Will Not CoverWarrantor General Electric Company. Louisville, KY One YearPerformance Data Sheet Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Special NoticesWater Treatment Device Fonctionnement Avertissement Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien au RéfrigérantsElectromenagersge.ca Raccordement Électrique Soutien au ConsommateurLes commandes avec réglages Mesures de sécuritéConsommateur Soutien au Changement de la températureLes commandes Avec réglages numérotés Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurInstallation Conseils de dépannage De sécuritéLes clayettes et les balconnets Mise en place des clayettesClayettes anti-déversement sur certains modèles Compartiment réfrigérationCaractéristiques supplémentaires SécuritéBacs réglables de porte Clayette de porte non-réglableBacs à rangement et bacs à légume DépannageBacs à fruits et légumes Bac à légume à humidité réglable sur certains modèlesCongélateur Mesures deClayettes et paniers du compartiment congélation Enlèvement des clayettes et des paniersTrousse accessoire de machine à glaçons Machine à glaçons automatiqueMachine à glaçons automatique Soins et nettoyage de votre réfrigérateur Nettoyage de l’extérieurNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateur Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesRemplacement des ampoules Lumières du compartiment réfrigérationAvant DE Commencer PréparationOutils Dont Vous Pouvez Avoir Besoin Installation DU Réfrigérateur Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Modèles avec machine à glaçonsPlacez LE Réfrigérateur Dans SON Emplacement Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUBranchez LE Cordon DU Réfrigérateur Dans LA Prise Mettez LA Poignée DE Porte DU Compartiment Réfrigération SuiteMettez LA Poignée DE LA Porte DU Compartiment Congélation Mettez LE Réfrigérateur DE NiveauRéglez LES Commandes Mettez EN Marche LA Machine À GlaçonsEnlevez LE Panier Enlevez L’AVANT DU Tiroir DES GuidesEnlèvement DES Pieds Placement ET Fixation DE ’AVANT DU Tiroir AUX Guides Remise EN Place DU Panier DU Compartiment CongélationChangement DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Outils NécessairesEnlèvement DE LA Porte DU Compartiment Réfrigération Enlèvement DE LA Charnière DU Centre Enlèvement DE LA Porte DU Compartiment CongélationEnlèvement DE L’AXE DE LA Charnière DU Centre Modèles avec porte de compartiment congélationTransfert DE L’ARRÊT DE LA Porte DU Compartiment Congélation modèles avec porte de compartiment congélationInstallation DE LA Charnière DU Centre Installation DE L’AXE DE Charnière DU CentreAccrochage DE LA Porte DU Compartiment Congélation Transfert À Droite DE LA Poignée DE LA Porte DU Compartiment RéfrigérationRE-SUSPENSION DE LA Porte DU Compartiment RéfrigérationInstallation DE LA Conduite D’EAU Modèles Avec Machine À Glaçons Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Choisissez L’EMPLACEMENT DU Robinet Percez UN Trou Pour LE RobinetCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Fermez L’ALIMENTATION Principale D’EAUInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite Fixez LE Robinet D’ARRÊTBranchez LE Tuyau AU Robinet Acheminez LE TuyauMesures de sécurité Fonctionnement Installation Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler un réparateur… ProblèmeConsultez Les commandes Consultez Installation du réfrigérateurCauses possibles Correctifs Le moteur fonctionne Pendant de longuesGarantie DU Client Exigences générales d’installation/opération/entretien Feuillet de données relatives à la performanceSpécifications d’opération Avis spéciauxPage Service de réparations Prolongation de garantieInscrivez votre appareil électroménager Electromenagersge.caSeguridad Operación Instalación Anote aquí los números de modelo y de serie NoServicio al consumidor Solucionar problemas Operación InstalaciónAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador RefrigerantesSolucionar problemas Como Conectar LA ElectricidadSolucionar problemas Los controles conSeguridad Cómo cambiar la temperaturaOperación Precaución Si se ha Cartucho del filtroReemplazar el filtro Instalar el cartucho del filtroInstalación Problemas Sobre los estantes y compartimientosReorganización de los estantes Estantes a prueba de salpicaduras en algunos modelosSobre las características adicionales Compartimientos ajustables en la puertaEstantes no ajustables en la puerta Bandeja metálica minimizadora en algunos modelosSobre las gavetas preservadoras y contenedores Gaveta preservadora de frutas y vegetalesGaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Contenedor de meriendas en algunos modelosSobre el congelador Estantes y canastas del congeladorRemoción de la canasta/estante SolucionarSobre la máquina de hielos automática Máquina de hielos automáticaKit de accesorios de la máquina de hielos Para alcanzar el hielo, simplemente haleCuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemas Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones En caso de mudanzaCómo reemplazar las bombillas Luces del refrigeradorLuz del congelador Antes DE Iniciar PreparaciónHerramientas QUE Usted Puede Necesitar Instalación DEL Refrigerador Ubicación DEL RefrigeradorEspacio Libre Cómo Conectar EL Refrigerador a LA Línea DE Agua DE LA CasaActive LA Conexión DE Agua Conecte EL RefrigeradorColoque EL Refrigerador EN SU Lugar Modelos con la máquina de hielosUNA LA Manija DE LA Puerta DEL Refrigerador UNA LA Manija DE LA Puerta DEL RefrigeradorUNA LA Manija DE LA Puerta DEL Congelador Cómo Nivelar EL RefrigeradorAjuste LOS Controles Inicie LA Máquina DE HielosModelos con máquina de hielos Cómo Retirar LA Gaveta DEL Congelador Retire LA CanastaRetire EL Frente DE LA Gaveta Desde LAS Correderas Retire LAS Patas Niveladoras si necesarioCómo Reemplazar LA Gaveta DEL Congelador Reemplace LA Canasta DEL CongeladorUNA Y Asegure EL Frente DE LA Gaveta a LAS Correderas 101Cómo Invertir EL Vaivén DE LA Puerta Notas ImportantesHerramientas Necesarias Retire LA Puerta DEL RefrigeradorRetire EL Pasador DE LA Bisagra Central Retire LA Bisagra CentralTraslade EL Soporte DE LA Bisagra Inferior Traslade EL Freno DE LA Puerta DEL Congelador Puerta de congelador104 Instale LA Bisagra Central Cuelgue LA PuertaInstale EL Pasador DE LA Bisagra Central Traslade EL Freno DE LA Puerta DEL Refrigerador106 Vuelva a Colgar LA Puerta DEL Refrigerador 107Instalación DE LA Tubería DEL Agua Modelos CON Máquina DE Hielos Antes DE IniciarQUÉ Necesita 108Seleccione LA Ubicación DE LA Válvula Cierre EL Suministro Principal DE AguaPerfore EL Orificio Para LA Válvula 109Instalación DE LA Tubería DEL Agua Instale LA Válvula DE ApagadoApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaProblema Causas Posibles Qué hacer Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… El refrigerador noVea Cómo nivelar el refrigerador Una vibración ligeraEs normal UniformesLa puerta/gaveta no se Consulte la sección Instalación del refrigeradorCierra sola La puerta/gaveta delSeguridad Operación Durante GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Garantidor General Electric Company. Louisville, KYEspecificaciones de Operación Avisos EspecialesNotas 117 118 Servicio al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support