GE 22, 23, 25, 27 Percez UN Trou Pour LE Robinet, CE Dont Vous Aurez Besoin Suite

Page 65

Instructions d’installation

CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (SUITE)

Une alimentation d’eau froide potable. La pression de l’eau doit être entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,1 bar).

Une perceuse électrique.

Une clé de 1/2 po ou une clé anglaise.

Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips.

Deux écrous à compression d’un diamètre extérieur de 1/4 po et deux bagues (manchons)—pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d’arrêt et au robinet d’eau du réfrigérateur.

OU

Si vous utilisez une trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing, les garnitures nécessaires sont déjà montées au tuyau.

Si votre conduite d’eau en cuivre actuelle a un raccord évasé à une extrémité, vous aurez besoin d’un adaptateur (que vous trouverez dans votre magasin de matériel de plomberie) pour brancher le tuyau d’eau au réfrigérateur, OU vous pouvez couper le raccord évasé à l’aide d’un coupe-tube, puis utiliser un raccord à compression. Ne coupez jamais l’extrémité finie d’un tuyau de la trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing.

Un robinet d’arrêt pour brancher le tuyau d’eau froide. Le robinet d’arrêt doit avoir une entrée d’eau avec un diamètre intérieur minimal de 5/32 po au point de jonction avec le TUYAU D’EAU FROIDE. Des robinets d’arrêt à étrier sont souvent inclus dans les trousses d’alimentation d’eau. Avant d’acheter, assurez-vous que le robinet à étrier se conforme à vos codes de plomberie locaux.

Installez le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau potable la plus fréquemment utilisée.

1FERMEZ L’ALIMENTATION PRINCIPALE D’EAU

Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment longtemps pour purger le tuyau.

2CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT DU ROBINET

Choisissez pour le robinet un emplacement facilement accessible. Il vaut mieux le brancher de côté à un tuyau vertical.

Si vous devez le brancher à un tuyau horizontal, faites le branchement en haut ou de côté, plutôt qu’en bas du tuyau, pour éviter de recevoir des sédiments du tuyau d’alimentation d’eau.

3PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET

Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau d’eau (même si vous utilisez un robinet autotaraudeux), à l’aide d’un foret dur.

Enlevez toute barbure due au perçage du trou dans le tuyau.

Faites attention de ne pas laisser de l’eau couler dans votre perceuse électrique.

Si vous ne percez pas un trou de 1/4 po, vous obtiendrez une production de glaçons réduite ou des glaçons plus petits.

65

Image 65
Contents Serial # Ge.comSafety Precautions Support Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigerantsConsumer Support Troubleshooting About the temperature controlsAbout TurboCool. on some models TipsAbout ExpressChill.on some models Safety InstructionsTroubleshooting Tips About the water filter. on some models Installing the Filter CartridgeWater Filter Cartridge Removing the Filter CartridgeAbout the shelves and bins SafetyRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Slide-Out Spillproof ShelfQuickSpace Shelf on some models InstructionsFreezer Baskets Slide-Out Freezer ShelvesAbout the refrigerator doors SafetyRefrigerator Doors Door AlignmentConsumer Support About the crispers and pansAbout crisper removal Automatic Icemaker About the automatic icemakerTo Use the Dispenser About the ice and water dispenser. on some modelsLocking the Dispenser Dispenser LightCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside Removing and Replacing the IcePreparing to Move Behind the RefrigeratorPreparing for Vacation Refrigerator Compartment-Lower Light Replacing the light bulbsFreezer Compartment DispenserTools YOU will Need Before YOU BeginPreparation Remove the Base Grille Moving the RefrigeratorRemove the Freezer Door Disconnect the Power Coupling on some modelsRemove the Refrigerator Door However, please note the following Replacing the DoorsClearances Installing the RefrigeratorRefrigerator Location Plug in the Refrigerator Turn on the Water SupplyLevel the Doors Level the RefrigeratorSET the Controls Replace the Base GrilleStart the Icemaker What YOU will Need Shut OFF the Main Water Supply Installing the Water LineChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveConnect the Tubing To the Valve Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingHummm Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Ice cubes have See Care and cleaningOdor/taste Small or hollow cubesNo water or ice cube Temperatures are OKProduction But Crushed ICEOperating Specifications Performance Data SheetGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Buyer Seller Customer Warranty GE Will Replace Available when calling for serviceWhat GE Will Not Cover Please have serial number and model numberFonctionnement Réfrigérants InstallationConsommateur Soutien au Raccordement Électrique Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurAu sujet de TurboCool. sur certains modèles Les commandesMesures de sécurité FonctionnementUtilisation Au sujet de ExpressChill.sur certains modèlesPour enlever et replacer le tiroir Tableau ExpressChillSécurité Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auDe sécurité Clayettes et bacsMesures Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurConseils de dépannage Consommateur Soutien au Mesures dePaniers du congélateur Clayettes de congélateur à retrait par coulissementAlignement des portes Les portes du réfrigérateurPortes du réfrigérateur Enlèvement des contenants Les tiroirs de rangementMesures Machine à glaçons automatiqueMachine à glaçons automatique Pour utiliser le distributeur DépannageVerrouillage du distributeur Lumière du distributeurLe distributeur d’eau et de glaçons. sur certains modèles Installation De dépannageEntretien et nettoyage du réfrigérateur Soutien au ConsommateurDéménagement Derrière le réfrigérateurDépart en vacances Compartiment réfrigérateur-lampe supérieure Remplacement des ampoulesCompartiment congélateur DistributeurAvant DE Commencer ’étape 5 de la section Installation du réfrigérateurEnlevez LA Grille DE Base Déménagement DU RéfrigérateurChargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot Manuel Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèles Enlevez LA Porte DU Compartiment Congélation suite Déménagement DU Réfrigérateur SuiteVeuillez cependant noter les points suivants Remise EN Place DES PortesDégagements Installation DU RéfrigérateurEmplacement DU Réfrigérateur Branchez LE Cordon DU Réfrigérateur Dans LA Prise Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUAlignez LES Portes Installation DU Réfrigérateur SuiteMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Réglez LES CommandesReplacez LA Grille DE Base CE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains ModèlesCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteBranchez LE Tuyau AU Robinet Acheminez LE TuyauBruits normaux de fonctionnement Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationProblème Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons Consultez Remplacement des ampoulesFonctionne, mais ne Distribue pas d’eauLueur orange dans Un signal sonoreLe congélateur ’arrête jamais maisAgraphez votre reçu ici Garantie DU ClientFeuillet de données relatives à la performance Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Avis spéciauxProlongation de garantie Service de réparationsSoutien au consommateur Anote aquí los números de modelo y de serie Seguridad Operación InstalaciónServicio al Operación InstalaciónAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador RefrigerantesGuarde Estas Instrucciones Los controles del refrigerador ProblemasAcerca de TurboCoolen algunos modelos SeguridadCómo usar Acerca de ExpressChill.en algunos modelosPara remover y reemplazar la gaveta Tabla para ExpressChillCartucho del filtro de agua Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasCómo retirar el cartucho del filtro Instalar el cartucho del filtroEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Los entrepaños y recipientes del refrigeradorCestas de congelador Entrepaño QuickSpace en algunos modelosEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaños fijos del congeladorAlineación de las puertas Puertas del refrigeradorPuertas del refrigerador Gavetas para las frutas y los vegetales Gavetas y cacerolasGavetas con humedad ajustable Bandeja convertible deli en algunos modelosEncendido El dispositivo automático para hacer hieloEl dispensador de agua y de hielo en algunos modelos Instalación ProblemasLimpiar el exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el interior El lavaplatosEn caso de mudanza Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones Al consumidor Reemplazo de bombillasAntes DE Comenzar Instrucciones para la Instalación RefrigeradorRemueva LA Base DE LA Parrilla Cómo Mover EL RefrigeradorCómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE Mano Congelador Y DEL Desconecte EL AcoplamientoRefrigerador Remueva LA Puerta DELRemueva LA Puerta DEL Refrigerador Remueva LA Puerta DEL CongeladorSin embargo, note lo siguiente Cómo Reemplazar LAS PuertasEspacio Cómo Instalar EL RefrigeradorLocalización DEL Refrigerador Conecte EL Refrigerador Active LA Conexión DE AguaNiveles LAS Puertas Coloque EL Refrigerador EN SU LugarCómo Nivelar EL Refrigerador Ajuste LOS Controles Reemplace LA Parrilla DE LA BaseInicie LA Máquina DE Hielos LO QUE Usted Necesitará Cómo Instalar LA Línea DE AguaTaladre UN Agujero Para LA Válvula Cierre EL Suministro DE Agua PrincipalEscoja LA Localización DE LA Válvula Cómo Conectar LA Tubería LA Válvula Apriete LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DE Tubo Cómo Orientar LA Tubería¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales Sonidos normales de operaciónSeguridad Operación Problema Causas Posibles Qué hacerAntes de solicitar un servicio… Apagado Para hacer hielo noVea Instalar la línea de agua ModelosModelos No sale agua pero el No funcionaModelos para hacer Hielo funcionaInterior Abren las puertas No funciona la luzVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laGE reemplazará Garantía del refrigeradorLo que GE no cubrirá 107Factores de 100% incorporados para la utilización no medida Especificaciones de OperaciónAvisos Especiales Notas 110 Solicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support Schedule Service