GE 22, 23, 25, 27 installation instructions Puertas del refrigerador, Alineación de las puertas

Page 83

Puertas del refrigerador.

ge.com

La puerta se cerrará automáticamente sólo cuando está parcialmente abierta.

Más allá de la posición de tope de parada, la puerta permanecerá abierta.

Puertas del refrigerador

Es posible que Ud. note una diferencia entre el manejo de las puertas de su antiguo y nuevo refrigerador. La característica especial de abertura y cierre de las puertas asegura que estas cierren por completo y permanezcan selladas firmemente.

Cuando Ud. abre o cierre las puertas, notará una posición de tope de parada. Si la puerta es abierta más allá de este punto, permanecerá abierta permitiéndole así de meter y sacar alimentos del refrigerador con más facilidad. La puerta se cerrará automáticamente sólo cuando está parcialmente abierta.

La resistencia que Ud. puede notar en la posición de tope de parada es menor a medida que la puerta es cargada con alimentos.

Seguridad

Operación

Para quitar la parrilla de la base, abra las puertas, saque los tornillos de cada lado de la parrilla y jale de la misma.

Alineación de las puertas

Si las puertas no están niveladas, ajuste le puerta de los alimentos frescos.

Usando una llave de cubo de 7/16″, gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar la puerta; gírelo hacia la izquierda para hacerla descender. (Un tapón de nylon está encajado en la rosca del pin para impedir que el pin gire a menos de que se use una llave.)

Llave de cubo de 7/16

Levantar

Después de una o dos vueltas con la llave, abra y cierre la puerta de los alimentos frescos y luego controle la alineación superior de las puertas.

Instalación

Solucionar problemas Servicio al consumidor

83

Image 83
Contents Serial # Ge.comSafety Precautions Refrigerants Installation InstructionsSupport Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerTips About the temperature controlsConsumer Support Troubleshooting About TurboCool. on some modelsAbout ExpressChill.on some models Safety InstructionsTroubleshooting Tips Removing the Filter Cartridge Installing the Filter CartridgeAbout the water filter. on some models Water Filter CartridgeSlide-Out Spillproof Shelf SafetyAbout the shelves and bins Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out BinsSlide-Out Freezer Shelves InstructionsQuickSpace Shelf on some models Freezer BasketsDoor Alignment SafetyAbout the refrigerator doors Refrigerator DoorsConsumer Support About the crispers and pansAbout crisper removal Automatic Icemaker About the automatic icemakerDispenser Light About the ice and water dispenser. on some modelsTo Use the Dispenser Locking the DispenserRemoving and Replacing the Ice Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside Cleaning the InsidePreparing to Move Behind the RefrigeratorPreparing for Vacation Dispenser Replacing the light bulbsRefrigerator Compartment-Lower Light Freezer CompartmentTools YOU will Need Before YOU BeginPreparation Remove the Base Grille Moving the RefrigeratorRemove the Freezer Door Disconnect the Power Coupling on some modelsRemove the Refrigerator Door However, please note the following Replacing the DoorsClearances Installing the RefrigeratorRefrigerator Location Plug in the Refrigerator Turn on the Water SupplyLevel the Doors Level the RefrigeratorSET the Controls Replace the Base GrilleStart the Icemaker What YOU will Need Drill the Hole for the Valve Installing the Water LineShut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationRoute the Tubing Fasten the Shutoff ValveConnect the Tubing To the Valve Tighten the Pipe ClampHummm Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Small or hollow cubes See Care and cleaningIce cubes have Odor/tasteBut Crushed ICE Temperatures are OKNo water or ice cube Production100% safety factors built in for unmetered usage Performance Data SheetOperating Specifications General Installation/Operation/Maintenance RequirementsWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Buyer Seller Customer Warranty Please have serial number and model number Available when calling for serviceGE Will Replace What GE Will Not CoverFonctionnement Réfrigérants InstallationConsommateur Soutien au Raccordement Électrique Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurFonctionnement Les commandesAu sujet de TurboCool. sur certains modèles Mesures de sécuritéTableau ExpressChill Au sujet de ExpressChill.sur certains modèlesUtilisation Pour enlever et replacer le tiroirSécurité Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auConseils de dépannage Soutien au Consommateur Clayettes et bacsDe sécurité MesuresClayettes de congélateur à retrait par coulissement Mesures deConseils de dépannage Consommateur Soutien au Paniers du congélateurAlignement des portes Les portes du réfrigérateurPortes du réfrigérateur Enlèvement des contenants Les tiroirs de rangementMesures Machine à glaçons automatiqueMachine à glaçons automatique Lumière du distributeur DépannagePour utiliser le distributeur Verrouillage du distributeurSoutien au Consommateur Installation De dépannageLe distributeur d’eau et de glaçons. sur certains modèles Entretien et nettoyage du réfrigérateurDéménagement Derrière le réfrigérateurDépart en vacances Distributeur Remplacement des ampoulesCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Compartiment congélateurAvant DE Commencer ’étape 5 de la section Installation du réfrigérateurEnlevez LA Grille DE Base Déménagement DU RéfrigérateurChargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot Manuel Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèles Enlevez LA Porte DU Compartiment Congélation suite Déménagement DU Réfrigérateur SuiteVeuillez cependant noter les points suivants Remise EN Place DES PortesDégagements Installation DU RéfrigérateurEmplacement DU Réfrigérateur Branchez LE Cordon DU Réfrigérateur Dans LA Prise Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUAlignez LES Portes Installation DU Réfrigérateur SuiteMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Réglez LES CommandesReplacez LA Grille DE Base CE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains ModèlesCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Percez UN Trou Pour LE RobinetAcheminez LE Tuyau Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Branchez LE Tuyau AU RobinetBruits normaux de fonctionnement Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationProblème Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Correctifs Distribue pas d’eau Consultez Remplacement des ampoulesLa machine à glaçons Fonctionne, mais ne’arrête jamais mais Un signal sonoreLueur orange dans Le congélateurAgraphez votre reçu ici Garantie DU ClientAvis spéciaux Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Spécifications d’opérationProlongation de garantie Service de réparationsSoutien au consommateur Anote aquí los números de modelo y de serie Seguridad Operación InstalaciónRefrigerantes Operación InstalaciónServicio al Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorGuarde Estas Instrucciones Seguridad ProblemasLos controles del refrigerador Acerca de TurboCoolen algunos modelosTabla para ExpressChill Acerca de ExpressChill.en algunos modelosCómo usar Para remover y reemplazar la gavetaInstalar el cartucho del filtro Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasCartucho del filtro de agua Cómo retirar el cartucho del filtroEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Los entrepaños y recipientes del refrigeradorEntrepaños fijos del congelador Entrepaño QuickSpace en algunos modelosCestas de congelador Entrepaños deslizantes del congeladorAlineación de las puertas Puertas del refrigeradorPuertas del refrigerador Bandeja convertible deli en algunos modelos Gavetas y cacerolasGavetas para las frutas y los vegetales Gavetas con humedad ajustableEncendido El dispositivo automático para hacer hieloEl dispensador de agua y de hielo en algunos modelos Instalación ProblemasEl lavaplatos Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Limpiar el interiorEn caso de mudanza Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones Al consumidor Reemplazo de bombillasAntes DE Comenzar Instrucciones para la Instalación RefrigeradorRemueva LA Base DE LA Parrilla Cómo Mover EL RefrigeradorCómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE Mano Remueva LA Puerta DEL Desconecte EL AcoplamientoCongelador Y DEL RefrigeradorRemueva LA Puerta DEL Refrigerador Remueva LA Puerta DEL CongeladorSin embargo, note lo siguiente Cómo Reemplazar LAS PuertasEspacio Cómo Instalar EL RefrigeradorLocalización DEL Refrigerador Conecte EL Refrigerador Active LA Conexión DE AguaNiveles LAS Puertas Coloque EL Refrigerador EN SU LugarCómo Nivelar EL Refrigerador Ajuste LOS Controles Reemplace LA Parrilla DE LA BaseInicie LA Máquina DE Hielos LO QUE Usted Necesitará Cómo Instalar LA Línea DE AguaTaladre UN Agujero Para LA Válvula Cierre EL Suministro DE Agua PrincipalEscoja LA Localización DE LA Válvula Cómo Orientar LA Tubería Apriete LA Válvula DE CierreCómo Conectar LA Tubería LA Válvula Apriete LA Abrazadera DE Tubo¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales Sonidos normales de operaciónSeguridad Operación Problema Causas Posibles Qué hacerAntes de solicitar un servicio… Modelos Para hacer hielo noApagado Vea Instalar la línea de aguaHielo funciona No funcionaModelos No sale agua pero el Modelos para hacerAgua en el piso de la Abren las puertas No funciona la luzInterior Vea Reemplazar las bombillas107 Garantía del refrigeradorGE reemplazará Lo que GE no cubriráFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Especificaciones de OperaciónAvisos Especiales Notas 110 Piezas y accesorios Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasConsumer Support Schedule Service