GE 200D2600P015 installation instructions Problème Causes possibles Correctifs

Page 69

 

 

 

electromenagersge.ca

 

 

 

 

 

 

 

 

Problème

 

Causes possibles

Correctifs

 

 

 

 

La machine à glaçons

 

L’interrupteur d’alimentation

Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position

ne fonctionne pas

 

de la machine à glaçons est à

l (marche).

 

 

la position O (arrêt).

 

 

 

 

 

 

L’alimentation en eau est coupée Consultez Installation de la conduite d’eau.

 

 

ou n’est pas raccordée.

 

 

 

 

 

 

 

Le compartiment congélateur

Attendez 24 heures pour que la température du

 

 

est trop chaud.

réfrigérateur se stabilise.

 

 

 

 

 

 

Un amas de glaçons dans le bac

Nivelez les glaçons à la main.

 

 

provoque l’arrêt de la machine

 

 

 

à glaçons.

 

 

 

 

 

 

Cubes de glace sont coincés dans Débranchez le distributeur, enlevez les cubes et

 

 

le distributeur. (La lumière

rebranchez le distributeur.

 

 

d’alimentation verte clignote).

 

 

 

 

 

Odeur/saveur

 

Il faut nettoyer le bac à glaçons.

Videz et lavez le bac à glaçons. Jetez les vieux glaçons.

anormale des

 

 

 

 

Des aliments ont transmis leur

Emballez bien les aliments.

glaçons

 

 

 

odeur/goût aux glaçons.

 

 

 

Il faut nettoyer l’intérieur du

Consultez Entretien et nettoyage.

 

 

réfrigérateur.

 

 

 

 

 

Petits glaçons ou glaçons

 

Le filtre à eau est bouché.

Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle

creux à l’intérieur

 

 

cartouche ou installez le bouchon du filtre.

 

 

 

 

Le distributeur de

 

La machine à glaçons est éteinte

Mettez en marche la machine à glaçons ou rétablissez

glaçons ne fonctionne

 

ou l’alimentation en eau a été

l’alimentation en eau.

pas

 

coupée.

 

 

 

 

 

 

 

Des glaçons sont collés au bras

Retirez les glaçons.

 

 

régulateur.

 

 

 

 

 

 

 

Distributeur est VERROUILLÉ.

Appuyez et maintenez enfoncée la touche LOCK CONTROL

 

 

 

(réglage du verrouillage) pendant 3 secondes.

 

 

 

 

 

 

Blocs de glace irréguliers dans

Brisez-en autant que possible avec vos doigts et jetez ceux

 

 

le bac à glaçons.

qui restent.

 

 

 

Le congélateur est peut-être trop chaud. Réglez la

 

 

 

commande du congélateur sur une température plus

 

 

 

basse, en abaissant la commande d’une position à la fois

 

 

 

jusqu’à ce que les blocs de glace disparaissent.

 

 

 

 

L’eau versée dans le

 

Normal lorsque le réfrigérateur

Attendez 24 heures pour que la température du

premier verre est

 

est initialement installé.

réfrigérateur se stabilise.

chaude (sur certains

 

 

 

 

Le distributeur d’eau n’a pas été

Faites couler l’eau jusqu’à ce que l’eau du système soit

modèles)

 

 

utilisé depuis longtemps.

remplacée par de l’eau fraîche.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le réservoir d’eau vient

Attendez plusieurs heures pour que l’eau refroidisse.

 

 

d’être vidangé.

 

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Installation

Conseils de dépannage

Le distributeur d’eau ne fonctionne pas (sur certains modèles)

L’alimentation en eau est

Consultez Installation de la conduite d’eau.

coupée ou n’est pas raccordée.

 

 

 

Le filtre à eau est bouché.

Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle

 

cartouche ou installez le bouchon du filtre.

 

 

Il y a de l’air dans la conduite

Appuyez sur le bras de distribution pendant au

d’eau.

moins deux minutes.

 

 

Distributeur est VERROUILLÉ.

Appuyez et maintenez enfoncée la touche LOCK CONTROL

 

(réglage du verrouillage) pendant 3 secondes.

L’eau jaillit du distributeur

La cartouche du filtre vient d’être

Faites couler l’eau du distributeur pendant 3 minutes

 

installée.

(environ 6 litres).

69

Image 69
Contents Write the model and serial numbers here 200D2600P015Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Operating InstructionsCFC Disposal GEAppliances.comTroubleshooting Tips Consumer SupportInstructions Operating Instructions Warmer About the temperature controlsHow to Use About TurboCoolHow it Works About the water filter. on some models SafetyInstructions About the shelves and binsRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Large BinsInstructions Troubleshooting Tips Consumer Support Installation Instructions About the additional featuresAbout the refrigerator doors ConsumerAbout the crispers and pans About crisper removalTips Consumer Support Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Instructions Operating Instructions SafetyAbout the automatic icemaker Automatic IcemakerAbout the ice and water dispenser. on some models Troubleshooting Tips Installation Instructions Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside Cleaning the InsideBehind the Refrigerator Instructions OperatingPreparing for Vacation Preparing to MoveTips Installation Instructions Operating Consumer Support TroubleshootingReplacing the light bulbs Panels less than 1/4″ 6 mm thick Trim kits and decorator panels″ 19 mm or Raised Panel Read these instructions completely and carefullyConsumer Support Troubleshooting Tips Installation Safety InstructionsDimensions for Custom Wood Panels Trim kitsInsert the Freezer Panel and Fresh Food Panel Inserting the door panelsInsert the Bottom Freezer Panel on dispenser models Attach the Top Trim on the Freezer and Fresh Food DoorsInstall the Side Trim Instructions SafetyRemoving and replacing the doors Troubleshooting Tips Consumer SupportRemoving the Doors Replacing the DoorsRefrigerator Location ClearancesRollers Door Alignment To adjust the rollers on 23′ modelsWhat YOU will Need Before YOU BeginShut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Connect the Tubing to Valve Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff Valve Plug in the RefrigeratorStart the Icemaker Normal operating sounds Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Ice cubes have See Care and cleaningOdor/taste Small or hollow cubesNo water or ice cube Temperatures are OKProduction But Crushed ICEWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration GEAppliances.com General Installation/Operation/Maintenance Requirements Operating SpecificationsHealth Claim Performance Certified by NSF/ANSI Special NoticesWater Treatment Device Certificate Number Consumer Warranty Installation Instructions Safety Instructions Operating InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverFonctionnement Consommateur Soutien au InstallationConseils de dépannage Se débarrasser du CFCSoutien au Consommateur Raccordement ÉlectriqueMesures de sécurité Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auAu sujet de TurboCool Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurSécurité Mesures deDe sécurité Installation Conseils de dépannageMesures ConsommateurMesures Clayettes et bacsGrands bacs Petits bacsConseils de dépannage Consommateur Soutien au Mesures deInstallation Dépannage Autres caractéristiquesLes portes du réfrigérateur Enlèvement des contenants Les tiroirs de rangementTiroir à glace Machine à glaçons automatiqueDépannage Installation Conseils deLe distributeur d’eau et de glaçons Installation De dépannageEntretien et nettoyage du réfrigérateur Nettoyage de l’extérieurDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesDéménagement Compartiment réfrigérateur-lampe supérieure Remplacement des ampoulesCompartiment réfrigérateur-lampe inférieure Compartiment congélateurMesures de sécurité Fonctionnement Ensembles de moulures et de panneaux décoratifsPanneaux de moins de 6 mm 1/4 po d’épaisseur Panneau de 19 mm 3/4 po ou surélevéDimensions pour les panneaux de bois sur mesure Ensembles de mouluresConseils de dépannage Soutien au Consommateur Installation des panneaux de porte Dépannage Consommateur Soutien auInsérez les panneaux du congélateur et du réfrigérateur Fonctionnement Installez la moulure latéraleDémontage et remontage des portes Démontage des portesRemontage des portes Alimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons Emplacement DU RéfrigérateurDégagements RoulettesDimensions ET Spécifications Roulettes SuiteAlignement DES Portes CE Dont Vous Aurez Besoin Avant DE CommencerSuite Percez UN Trou Pour LE RobinetBranchez LE Tuyau AU Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Suite Branchez LE Tuyau À Votre RéfrigérateurFermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Bruits de fonctionnement normaux Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationProblème Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Correctifs Un signal sonore La porte ne se ferme Consultez Remplacement des ampoulesFonctionne, mais ne Distribue pas d’eauGarantie DU Client Exigences générales d’installation/opération/entretien Spécifications d’opérationAvis spéciaux Service de réparations Prolongation de garantieElectromenagersge.ca Serie No Información de seguridad Instrucciones de operaciónAl consumidor Solucionar problemas SoporteAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Deshacerse del CFCSolucionar problemas InstalaciónSoporte al consumidor Solucionar problemas Soporte al consumidor Los controles del refrigeradorSeguridad Seguridad Acerca de TurboCoolCómo funciona Cómo usarTapón de derivación del filtro Instalar el cartucho del filtroEn algunos modelos Filtros de recambioLos entrepaños y recipientes del refrigerador Instalación Soporte al consumidor Solucionar problemasRecipientes grandes Recipientes pequeñosEntrepaño QuickSpace Entrepaño deslizable a prueba de derramamientosCestas de congelador Entrepaños deslizantes del congeladorInstalación Problemas Características adicionalesSoporte al consumidor Solucionar Gavetas para las frutas y los vegetales Gavetas y cacerolasGavetas con humedad ajustable Cacerola convertible para carnesSoporte al consumidor Solucionar El dispositivo automático para hacer hieloDispositivo automático para hacer hielo en algunos modelos Gaveta de almacenamiento de hieloDoor Alarm Alarma de puerta Problemas Soporte al consumidorPara usar el dispensador Para bloquear el dispensadorEl dispensador de agua y de hielo Instalación Solucionar problemasCuidado y limpieza del refrigerador Soporte al consumidorAtrás del refrigerador Preparación para vacacionesEn caso de mudanza Compartimento del refrigerador-Luz superior Reemplazo de bombillasCompartimento del refrigerador-Luz inferior Compartimento del congeladorSeguridad Operación Molduras y paneles decorativosPaneles de menos de 1/4 ″ 6 mm de espesor Panel de 3/4 ″ 19 mm o panel levantadoMolduras Cuidado de los paneles precortadosPanel del congelador Paneles del Sin dispensador Congelador Cómo insertar los paneles de la puerta Instalación de la moldura lateral Cómo retirar y reemplazar las puertas Solucionar problemasOperación Cómo retirar las puertasUbicación DEL Refrigerador Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE HielosÁrea RodillosAlineación DE LAS Puertas Dimensiones Y EspecificacionesQUÉ Necesita Antes DE IniciarBien Perfore EL Orificio Para LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Instale LA Válvula DE CierreDirija LA Tubería Lave LA TuberíaConecte LA Tubería AL Refrigerador Conecte LA Tubería AL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Conecte EL RefrigeradorSonidos normales de la operación Seguridad Operación InstalaciónDispositivo para hacer hielo en algunos modelos Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacerApagado Para hacer hielo noVea Instalar la línea de agua ModelosModelos para hacer Modelos No sale agua pero elHielo funciona El agua chorrea delInterior Abren las puertas No funciona la luzVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laNotas 107 Avisos Especiales Especificaciones de Operación109 Lo que GE no cubrirá Durante GE reemplazaráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Un añoSolicite una reparación Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support Schedule Service

200D2600P015 specifications

The GE 200D2600P015 is a versatile and highly reliable generator designed by General Electric, a leader in the field of power solutions. This generator stands out for its performance, efficiency, and advanced features, making it a popular choice for a variety of applications including industrial, commercial, and backup power generation.

One of the main features of the GE 200D2600P015 is its robust design, which ensures durability and longevity under demanding conditions. Built with high-quality materials, the generator is well-equipped to handle extreme temperatures and can operate effectively in various environmental settings. This durability minimizes maintenance needs, making it a cost-effective choice for users.

The generator is equipped with a powerful 200 kW output capacity, suitable for providing substantial power requirements. Its ability to deliver consistent and stable energy makes it ideal for critical facilities that cannot afford downtime, such as hospitals and data centers. The GE 200D2600P015 also incorporates advanced technologies that enhance its performance. One of these technologies is its intelligent control system, which optimizes fuel efficiency and operational performance. This results in reduced operating costs and lower carbon emissions, aligning with growing environmental standards.

In terms of fuel efficiency, the generator features multiple operational modes, allowing users to choose the most appropriate setting for their specific needs. This flexibility not only enhances usability but also supports various fuel types, giving users more options in sourcing energy.

Additionally, the GE 200D2600P015 is designed with an emphasis on safety, featuring multiple safety systems that ensure secure operation. These include automatic shutdown mechanisms and overload protection, which protect the generator and connected equipment from damage.

The compact design of the generator facilitates easy installation and transportation, making it a practical choice for settings where space is limited. Furthermore, the generator's user-friendly interface simplifies operation and monitoring, enabling even those with minimal technical knowledge to manage power generation effectively.

In summary, the GE 200D2600P015 stands out with its robust construction, powerful output, advanced technologies for fuel efficiency, and comprehensive safety features. This generator is an excellent solution for reliable and efficient power generation across diverse applications.