Amana 8113P454-60 warranty La porte du four ne se déverrouille, Pas après l’autonettoyage, Propres

Page 54

Recherche des pannes

PROBLÈME

SOLUTION

La porte du four ne se déverrouille

L’intérieur du four est encore chaud. Attendre environ une heure après l’achèvement de la

pas après l’autonettoyage.

 

période d’autonettoyage. Il est possible d’ouvrir la porte après la disparition du message

 

 

LOCK (VERROUILLAGE) sur l’afficheur.

 

Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. Voir page 38.

 

 

La surface à dessus lisse montre

1. Fines rayures ou abrasions.

des signes d’usure.

 

• S’assurer que la surface de cuisson et le fond des ustensiles sont propres. Ne pas faire

 

 

glisser d’ustensiles en verre ou en métal sur la surface. S’assurer que le fond des

 

 

ustensiles n’est pas rugueux. Utiliser les agents de nettoyage recommandés. Voir page 49.

 

2. Marques de métal.

 

 

• Ne pas faire glisser d’ustensiles métalliques sur la surface. Une fois la surface refroidie, la

 

 

nettoyer avec la crème de nettoyage pour table de cuisson. Voir page 49.

 

3.

Marques et taches brunes.

 

 

• Enlever rapidement les produits renversés. Ne jamais essuyer la surface avec une éponge

 

 

ou un linge sali. S’assurer que la table de cuisson et que le fond des ustensiles sont

 

 

propres.

 

4.

Zones avec reflet métallique.

 

 

• Dépôts minéraux en provenance de l’eau et de la nourriture. Utiliser les agents de

 

 

nettoyage recommandés. Voir page 49.

 

5.

Piqûres ou écaillements

 

 

• Enlever rapidement les produits sucrés qui ont débordé. Voir page 49.

 

 

 

Accumulation d’humidité sur le

Ceci est normal durant la cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau.

hublot ou vapeur sortant de l’évent.

Utilisation excessive d’humidité lors du nettoyage du hublot.

 

 

 

Émission d’une forte odeur ou de

Ceci est normal pour un four neuf et disparaît après quelques utilisations.

fumée lors de la mise en marche

 

Un cycle d'autonettoyage « brûlera » plus rapidement les odeurs.

du four.

La mise en marche d'un ventilateur aide à retirer fumée et odeurs.

 

Présence de saletés sur la sole. Procéder à un autonettoyage.

 

 

 

Codes d’anomalie.

Les mots BAKE ou LOCK peuvent clignoter rapidement à l’afficheur pour prévenir d’une

 

 

erreur ou d’un problème. Si le mot BAKE ou LOCK paraît à l’afficheur, appuyer sur la touche

 

 

CANCEL. Si le mot BAKE ou LOCK continue à clignoter, débrancher l’appareil. Attendre

 

 

quelques minutes, puis rebrancher l’appareil. Si le mot continue à clignoter, débrancher

 

 

l’appareil et prendre contact avec un réparateur autorisé.

 

Si le four est très sale, les flammèches peuvent produire un code d’anomalie au cours du

 

 

cycle d’autonettoyage. Appuyer sur la touche CANCEL et laisser le four refroidir

 

 

complètement, essuyer la saleté en excès puis reprogrammer l’autonettoyage. Si le code

 

 

d’anomalie réapparaît, prendre contact avec un réparateur autorisé.

 

 

 

Des bruits se font entendre.

Le four fait plusieurs bruits faibles. Il est possible d’entendre les relais du four qui se mettent

 

 

en marche et s’arrêtent. Ceci est normal.

 

Alors que le four se réchauffe et se refroidit, il est possible d’entendre des bruits

 

 

correspondant à la dilatation et à la contraction des pièces métalliques. Ceci est normal et

 

 

n’endommage pas l’appareil.

 

 

 

Il n’y a ni bip ni affichage.

Le four est peut-être en mode sabbat. Voir page 42.

 

 

 

« SAb » clignote puis

Le four est en mode sabbat. Pour annuler, appuyer sur la touche Clock et maintener-la

reste allumé.

 

enfoncée pendant cinq secondes.

 

 

 

53

Image 54
Contents Electric Smoothtop Easy Touch Control Care & Cleaning 19-22Troubleshooting 24-25 Oven CookingTo Prevent Fire or Smoke Damage Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions Case of FireCooking Safety Important Safety InstructionsChild Safety About Your ApplianceSelf-Clean Oven Utensil SafetyCleaning Safety CooktopImportant Safety Notice and Warning Save These Instructions for Future ReferenceSurface Cooking Suggested Heat SettingsSetting the Controls Surface ControlsSmoothtop Surface To Prevent Stains Tips to Protect Smoothtop SurfaceTo Prevent Marks & Scratches To Prevent Other DamageFlat Pan Tests Cookware RecommendationsCanning and Oversize Cookware Ruler TestControl Panel Using the TouchpadsOven Cooking ClockTimer Fault CodesLocking the Control Oven Door Baking Notes BakingCook & Hold Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Bake Keep Warm To cancel Keep WarmPress the Cancel pad Remove food from the oven Keep Warm NotesTo cancel Bake when in Sabbath Mode Automatic Shut-Off/Sabbath ModeSabbath Mode Notes To cancel the Sabbath ModeAdjusting the Oven Temperature Changing Temp F/CFavorite Broil Notes Broiling ChartBroiling To set BroilOven Bottom Oven VentOven Light Oven RacksEasyRackTM select models Baking Layer Cakes on Two RacksBefore Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure Movement, then wipe off excess oil FirstGlass Stainless SteelStorage Drawer MaintenanceOven Window Leveling LegsTroubleshooting Problem SolutionOff. This is normal Page Warranty & Service What is Not Covered By These WarrantiesIf You Need Service 37-46 29-3233-36 47-50Instructions de sécurité importantes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeFamiliarisation avec l’appareil En cas d’incendieSécurité pour les enfants Cuisson et sécuritéFriteuses Table de cuissonUstensiles et sécurité Hottes d’extractionConserver ces instructions pour consultation ultérieure Four autonettoyantAvertissement et avis important pour la sécurité Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideCuisson sur la surface Boutons de commandeRéglage des commandes Suggestions pour le réglage Eléments doublesSurface à dessus lisse Pour éviter les taches Conseils de protection de la surface à dessus lissePour éviter les marques et les rayures Pour éviter d’autres dommagesTests pour vérifier si les ustensiles ont un fond plat Recommandations sur les ustensilesUstensiles de grande taille et pour les conserves Test de la règleUtilisation des touches Tableau de commandeCuisson dans le four HorlogeVerrouillage des commandes et de la porte du four MinuterieCodes d’anomalie Remarques sur la cuisson courante au four Cuisson couranteCuisson et maintien Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauCuisson différée Programmation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Annulation du maintien au chaudArrêt automatique/Mode sabbat Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Programmer le four pour une cuisson courante voirAjustement de la température du four Changement de la température F/CFavori Tableau de cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Programmation de la cuisson au grilSole du four Évent du fourÉclairage du four Grilles du fourGrille EasyRackMC Cuisson de gâteaux à étages sur deux grillesDeux grilles Utiliser les positions 2 et Programmation de l’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageRemarques Méthodes de nettoyage Pièce NettoyageVaporisant d’abord sur un linge ’excédentPorte, panneaux Entretien Problème Solution Recherche des pannesLa porte du four ne se déverrouille Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirNettoyage recommandés. Voir Pas après l’autonettoyageRemarques Garantie et service après-vente Ne sont pas couverts par ces garantiesSi l’intervention d’un réparateur est nécessaire Estufa Electrica con Control ‘Easy Touch’ 700 Cubierta Lisa Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Fecha de CompraCanadá Instrucciones Generales En Caso de IncendioSeguridad para los Niños Seguridad al CocinarOllas Freidoras CubiertaSeguridad sobre el Uso de Utensilios Campanas de VentilaciónAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Seguridad en la LimpiezaHorno Autolimpiante Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaAjustes de Calor Sugeridos Cocinando en la EstufaControles Superiores Programación de los ControlesCubiertas Lisas Para evitar las manchas Consejos para proteger la cubierta lisaPara evitar marcas y rayaduras Para evitar otros dañosPrueba de las Ollas Planas Recomendaciones sobre los utensiliosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes La prueba de la reglaUso de las Teclas Cocinando en el HornoPanel de Control ‘Clock’ Reloj‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno ‘Bake’ Horneado ‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener CalienteNotas sobre Horneado ‘Delay Bake’ Horneado Diferido ‘Keep Warm’ Mantener Caliente Para cancelar ‘Keep Warm’Oprima la tecla ‘Cancel’ Retire el alimento del horno Notas sobre ‘Keep Warm’Cierre Automático/Modo Sabático Para cancelar ‘Bake’ cuando el Modo Sabático está activoPara cancelar el Modo Sabático Notas Sobre el Modo SabáticoAjuste de la temperatura del horno ‘Favorite’ FavoritoCambio de la temperatura de F/C ‘Broiling’ Asar a la Parrilla Tabla de Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Panel Inferior del Horno Respiradero del HornoParrillas del Horno Posiciones de la ParrillaParrilla ‘EasyRackMR’ Horneado de Pasteles de Capas en Dos ParrillasDos parrillas Use las posiciones 2 y Antes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaOprima las teclas ‘Clean’ y ‘Timer’ Para diferir un ciclo de autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaNotas Procedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Problema Solución Localización y Solución de AveríasCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Códigos de ErroresMarcas de metal Manchas y estrías marronesNotas Garantía y Servicio Lo que No Cubren Estas GarantíasSi Necesita Servicio