Denon AVR-682 manual Connexions, Connexion des composants audio, ’utiliser les prises, Que pour

Page 53

 

 

 

 

 

 

FRANCAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

CONNEXIONS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé

• Remarquer que le groupement de cordons à fiches à broche

 

 

toutes les connexions.

 

 

 

avec des cordons d’alimentation, ou le fait de les placer près

 

Toujours connecter correctement les canaux de gauche et de

d’un transformateur provoque un bourdonnement ou un autre

 

 

droite (gauche avec la gauche et droite avec la droite).

bruit.

 

• Insérer fermement les

fiches. Des

connexions

incomplètes

• Un bruit ou un bourdonnement peut être généré si un

 

 

peuvent générer des parasites.

 

 

composant audio connecté est utilisé indépendamment sans

 

N’utiliser les prises

secteur (AC

OUTLETS)

que pour

mettre cet appareil sous tension. Dans ce cas, mettre cet

 

 

l’équipement audio. Ne pas les utiliser pour un sèche-cheveux, etc.

appareil sous tension.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connexion des composants audio

Décodeurs avec sorties

 

 

 

analogiques 6 canaux, etc.

 

 

 

LINE OUT

SUBWOOFER

CENTER

 

 

SURROUND

R

L

FRONT

 

Cordon d’alimentation

120 V CA 60 Hz

 

 

 

AUDIO

 

DIGITAL

PRE OUT

 

 

R

L

IN

IN

 

 

 

AM

 

CD

 

SUB

 

LOOP

 

 

 

WOOFER

 

 

 

 

 

 

ANT.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD/

 

DVD/

 

 

 

 

VDP

 

VDP

 

 

FM

 

 

 

IN

 

 

 

TV/

 

TV/

 

 

COAX.

 

COAXIAL

 

 

 

DBS

DBS

 

R

75

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA

 

 

VCR

 

VCR

 

 

 

 

 

 

 

FR

FL

 

CDR/

OPTICAL

MONITOR

 

 

TAPE

 

 

 

 

 

 

 

L

SW

C

 

VCR

 

VCR

 

 

 

 

 

 

R

SR

SL

 

CDR/

OPTICAL

 

 

TAPE

OUT

 

EXT. IN

 

 

OUT

OUT

VIDEO

R

L

R

L

IN

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

DVD/

TV/

VCR

MONITOR

VCR

 

 

 

 

VDP

DBS

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKER SYSTEMS

 

 

 

B

FRONT

 

 

A

 

CENTER

SURROUND

 

 

 

 

R

 

L

 

R

L

R

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEAKER IMPEDANCE

CENTER

/ 6

16

 

 

FRONT

A OR B / 6

16

 

 

 

 

A +

B / 6

16

SURROUND / 6

16

AC OUTLETS

AC 120V 60Hz

SWITCHED

TOTAL 120W(1A.) MAX.

LINE IN

LINE OUT

Platine cassette ou enregistreur de CD

R L R L

R L R L

INPUT OUTPUT

Connexion d’une platine cassette

Connexions pour l’enregistrement:

Connecter les prises d’entrée d’enregistrement (LINE IN ou REC) de la platine cassette aux prises de sortie (OUT) d’enregistrement de cassette de cet appareil en utilisant les cordons à fiches à broche.

Connexions pour la lecture:

Connecter les prises de sortie de lecture (LINE OUT ou PB) de la platine cassette aux prises d’entrée (IN) de lecture de cassette de cet appareil en utilisant les cordons à fiches à broche.

Enregistreurs de CD, MD ou autre composant

 

 

équipé de prises de sortie numérique.

IN

OUT

OPTICAL

 

 

B

 

 

OUTPUT INPUT

LINE

LINE

 

Prises Subwoofer

Connecter le subwoofer de l’amplificateur interne à la borne de subwoofer. (Se reporter à la page 57.)

Connexion des prises secteur

PRISES SECTEUR

Prises commutées (SWITCHED) (capacité totale 120 W (1 A.)) L’alimentation de ces prises est activée et désactivée par l’interrupteur de mise sous tension (POWER) situé sur l’unité principale. Ces prises sont également commutées lorsque l’alimentation est mise en veille (ON-STANDBY) à l’aide de la télécommande. Lorsque l’AVR-1601/681 est en mode de veille, les

prises sont désactivées. Ne jamais connecter d’équipement dont la capacité totale est supérieure à 120 W (1 A).

REMARQUE:

N’utiliser les prises secteur (AC OUTLETS) que pour l’équipement audio. Ne jamais les utiliser pour des sèche-cheveux, des télévisions ou d’autres appareils électriques.

OUTPUT

Lecteur de CD

R

L

 

 

 

Connexion d’un lecteur de CD

R

L

Connecter les prises de sortie

analogique (ANALOG OUTPUT) du

 

 

 

 

lecteur de CD aux prises CD de cet

 

 

appareil en utilisant les cordons à fiches

 

 

à broche.

Prises numériques (DIGITAL)

LINE OUT

Utiliser ces prises pour des connexions à l’équipement audio avec sortie numérique. Se reporter à la page 64 pour les instructions sur le réglage de cette borne.

Utiliser des cordons à broche de câble de 75 /ohms (vendus séparément) pour les connexions coaxiales.

Utiliser des câbles optiques (vendus séparément) pour les connexions optiques.

53

Image 53
Contents Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil AVR-1602/682English Francais Safety Instructions Before Using Table of ContentsFeatures Front Panel Part Names and FunctionsSystem System SET UP Remote control unitRead this First Setting UP the Speaker SystemsFinally, setting up the system Connections Connecting the audio componentsUse the AC Outlets for audio equipment only. Do not Use them for hair driers, etcConnecting the video equipments Precaution when using S-jacks Connecting a video component equipped with S-video jacksVideo OUT VideoConnection of AM antennas Connecting the antenna terminalsAM loop antenna assembly Connecting banana plugs Connecting the speaker cordsPrecautions when connecting speakers Speaker system connectionsProtector circuit Inserting the batteries Using the Remote Control UnitRange of operation of the remote control unit Use the following buttons to set up the system Setting UP the SystemSystem Setup button Cursor buttons , ª, 0Setting the speaker configuration Before setting up the systemPress the System button to enter the setting Left buttonAssignment of low frequency signal range Setting the Subwoofer ModeSubwoofer mode ParametersListening position Setting the speaker distancePreparations Terminal Initial Digital input setupAfter setting up the system Operating Denon audio components Remote Control UnitPreset memory Audio component Preset memory Video component For DVD player Operating a video component stored in the preset memoryFor video disc player VDP For video deck VCRButton on the remote control unit to turn on the power Check that all connections are proper Turn on the powerOperation Before operatingTo select the input mode from the remote control unit To select the input mode from main unitInput mode selection function Playing the input sourceAfter starting playback Adjusting the sound quality toneDolby Digital DTSChecking the currently playing program source, etc Listening over headphonesTurning the sound off temporarily muting Follow to 3 under Playing the input source Playback using the external input EXT. in jacksMode AUTO, PCM, DTS or Analog button to switch to Before playing with the surround function Adjust the level of the selected speakerSurround Dolby PRO Logic Dolby Surround Pro Logic II modeCenter Width setting Dimension settingDefault setting Surround parameters q Pro Logic II ModeDolby PLII, Dolby PROLOGIC, Dolby DIGITAL, DTS LFE Low Frequency Effect Surround parameters w COMP. Dynamic Range CompressionDSP Surround Simulation Surround modes and their featuresVideo Game Personal Memory PlusUse Left Right buttons to set the effect level Initial DSP surround simulationUse Left Right buttons to set the room size Initial Use Left Right buttons to set the delay time Initial Delay 30msPress the Surround Parameter button When press the UP buttonWhen press the Down button Surround modes and parameters Surround parameters eListening to the Radio Auto preset memorySet the input function to Tuner Auto tuningManual tuning Recalling preset stations Preset stationsInitialization of the Microprocessor Last Function MemorySurround Speaker setting examplesAdditional Information Dolby Pro Logic Dolby Digital and Dolby Pro LogicDolby Digital compatible media and playback methods DTS compatible media and playback methods DTS Digital SurroundTroubleshooting Audio section SpecificationsMono StereoAvant L‘UTILISATION Table DES MatieresAvant de mettre sous tension Ranger ces instructions dans un endroit sûrCaracteristiques Precautions D’INSTALLATIONPrecautions DE Manipulation Panneau avant Nomenclature ET FonctionsSystem SET UP Unité de télécommandeFinalement, configurer le système Ensuite, insérer les piles dans la télécommandeLire EN Premier Réglage DES Systèmes D’ENCEINTEConnexion des composants audio Connexions’utiliser les prises Que pourConnexion d’un téléviseur/tuner DBS Téléviseur/DBS Connexion des composants vidéoPrise de sortie de moniteur Monitor OUT Connexion des prises de sortie audioPrécautions d’utilisation des prises en S Connexion d’un composant vidéo équipé de prises vidéo SRemarque à propos des prises en S Connexion des antennes AM Connexion des bornes d’antennesEnsemble d’antenne-cadre AM Connexion des bornes d’enceinte Connexions du système d’enceintesImpédance d’enceinte Connexion des fiches bananesCircuit de protection Insertion des piles Utilisation DE LA TélécommandePlage d’utilisation de la télécommande Touche System Setup Installation DU SystemeTouches Cursor , ª, 0 Touche SelectConfiguration des haut-parleurs Avant de configurer le systèmeAppuyer sur la touche System pour accéder aux réglages Touche gaucheParamètres Réglage de la sortie de graves Subwoofer ModePrécaution Utiliser les touches gauche Et droitLe centre d’écoute Reglage de la distance des haut-parleursPréparations Tuner ne peuvent pas être sélectionnés Configuration de l’entrée numériqueApres avoir configure le système Utilisation des composants audio Denon Unite DE TelecommandeMémoire préréglée Composants audio Pour platine cassette TapeMémoire préréglée Composants vidéo Pour lecteur de vidéodisque VDP Pour lecteur DVDPour platine vidéo VCR Pour moniteur de téléviseurAvant l’utilisation Sur la touche AVR.AVC sur la télécommande pour la mettrePréparatifs Sous tensionLecture de la source de programme analogique Réglage de la qualité sonore tonalité Lorsque le nom du volume devant êtreAprès le début de la lecture Désactivation provisoire du son sourdine Ecoute avec casqueMuting Video SelectSur le bouton Input Mode AUTO, PCM, DTS ou Analog Annulation du mode d’ entrée externePour choisir le mode d’entrée souhaîté. Voir Lecture en utilisant les prises d’entrée externe EXT.Avant la lecture utilisant la fonction d’ambiance AmbianceAppuyer sur la touche Test Tone ToneExemple Mode Dolby Surround Pro LogicRéglage Default Réglage DimensionParamètres d’ambiance q Mode Pro Logic Mode PanoramaSélectionner le mode Dolby/DTS Surround Régler le mode d’entrée à Auto ou DTSSélectionner la source d’entrée Reproduire une source programme avec la marqueLFE Effet de basse fréquence Touche gauche touche droitMémoire personnelle Plus Simulation D’AMBIANCE DSPModes d’ambiance et leurs caractéristiques Simulation d’ambiance DSP Default Y/N Appuyer sur la touche Surround Parameter Quand c’est terminé, appuyer sur la touche UPQuand c’est terminé, appuyer sur la touche Down Paramètres d’ambiance e Room Size Taille de piece Delay Time Temps de retardEfect Level Niveau d’effet Modes d’ambiance et paramètresMémoire préréglée automatique Ecouter DE LA RadioSyntonisation manuelle Syntonisation automatiqueRappel de stations préréglées Stations prérégléeInitialisation DU Microprocesseur Memoire DE Derniere FonctionExemples de réglage d’enceintes Informations SupplementairesAmbiance Réglage de baseMéthodes de lecture et média compatibles Dolby Digital Dolby Digital et Dolby Pro LogicMéthodes de lecture et média compatibles DTS Remarque Depistage DES PannesSection audio VCR List of Preset Codes / Liste DE Codes Préréglés DVDVDP Francais English 14-14, Akasaka 4-CHOME, MINATO-KU, Tokyo 107-8011, Japan