Denon AVR-1602, AVR-682 manual Depistage DES Pannes, Remarque

Page 90

FRANCAIS

19 DEPISTAGE DES PANNES

Si un problème se produit, vérifier d’abord les points suivants:

1.Les connexions sont-elles correctes ?

2.L’ampli-tuner a-t-il été utilisé conformément au mode d’emploi ?

3.Les enceintes, la platine tourne-disque et les autres appareils fonctionnent-ils correctement ?

Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifier les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il peut y avoir un mauvais fonctionnement. Débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et contacter le revendeur.

 

 

Symptôme

 

 

 

Cause

 

 

 

 

 

Remèdes

 

 

Page

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage pas allumé et aucun son

• Le cordon

d’alimentation

n’est pas

bien

• Vérifier

l’insertion

de

la fiche

du

cordon

53

 

 

branché.

 

 

 

 

 

 

d’alimentation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

68

 

 

n’est produit lorsque l’appareil

est

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Eteindre

avec

la télécommande

après avoir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

allumé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

allumé l’interrupteur principal POWER.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

présentant lors de l’écoute de disques

 

 

 

• Les cordons des enceintes ne sont pas

• Brancher correctement.

 

 

 

57, 58

 

 

 

correctement branchés.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cassettes et d’émissions FM, etc.

 

 

• Mauvaise position de la touche de fonction

• Régler sur une position appropriée.

 

 

69

 

 

audio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage allumé mais aucun

son

• Commande de volume réglée au minimum.

• Augmenter le

volume

jusqu’à

un

niveau

70

n‘est produit.

 

 

 

 

 

 

 

 

approprié.

 

 

 

 

 

 

 

 

• La sourdine (MUTING) est activée.

 

 

• Désenclencher la sourdine (MUTING).

 

71

 

 

• Signaux

numériques

pas

entrés

lorsque

• Entrer des signaux numériques ou sélectionner

70

 

 

l’entrée numérique est sélectionnée.

 

des prises d’entrée auxquelles sont entrés les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

signaux numériques.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Les bornes d’enceinte sont court-circuitées.

• Mettre

l’appareil

hors

tension,

connecter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

correctement les enceintes, puis le remettre

57, 58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sous tension.

 

 

 

 

 

 

Affichage n’est pas affiché et la LED

• Les trous de ventilation de l’appareil sont

• Eteindre l’appareil, puis bien l’aérer pour le

 

Problèmes communs se

compacts, disques,

“ON/STANDBY” clignote de façon

obstrués.

 

 

 

 

 

 

refroidir.

 

 

 

 

 

 

49, 58

rapide.

 

 

 

 

 

 

 

 

Dès que l’appareil est refroidi, le rallumer.

 

 

 

• L’appareil fonctionne en continu à haute

• Eteindre l’appareil, puis bien l’aérer pour le

49, 58

 

 

puissance et/ou la ventilation n’est pas

refroidir.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

appropriée.

 

 

 

 

 

Dès que l’appareil est refroidi, le rallumer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Connexion

incomplète

des

cordons

• Bien connecter.

 

 

 

 

 

57, 58

Le son n’est produit que par

un

d’enceinte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

canal.

 

• Connexion

incomplète

des

cordons

• Bien connecter.

 

 

 

 

 

53 ~ 58

 

 

 

 

d’entrée/sortie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les positions des instruments sont

• Inverser les connexions des enceintes

• Vérifier les connexions gauche et droite.

 

57, 58

 

 

inversées pendant la lecture

en

gauche

et droite

ou

des

cordons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stéréo.

 

d’entrée/sortie gauche et droite.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Télécommande.

 

 

• Les piles sont usées.

 

 

 

 

• Remplacer les piles par des piles neuves.

59

 

 

• Télécommande trop loin de cet appareil.

• Rapprocher.

 

 

 

 

 

59

Cet appareil ne fonctionne pas

 

• Obstacle

 

entre cet appareil

et

la

• Retirer l’obstacle.

 

 

 

 

59

correctement lorsque la

 

télécommande.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

télécommande est utilisée.

 

• Une touche différente est enfoncée.

 

• Appuyer sur la touche appropriée.

 

 

 

 

• Les pôles < et > de la pile sont insérés à

• Insérer correctement les piles.

 

 

59

 

 

l’envers.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarque:

Lorsqu’un subwoofer a été connecté et que la fonction d’ambiance virtuelle est utilisée, le signal lu à partir du canal du subwoofer est de type LFE uniquement. (uniquement lors de la lecture de signaux Dolby Digital ou DTS) pour les réglages initiaux effectués en usine (ex ; le réglage de l’enceinte frontale est sur “LARGE” et le réglage du mode subwoofer est sur “NORM”).

Lorsque les effets de subwoofer sont trop faibles, pendant le mode de configuration du système, essayer de régler le mode subwoofer sur “+MAIN” ou essayer de régler l’enceinte frontale en position “SMALL” au cours des réglages de la configuration d’enceinte.

Le fait d’effectuer ces réglages enclenche la lecture des sons de basse fréquence à partir du subwoofer.

90

Image 90
Contents AVR-1602/682 Nous vous remercions pour l’achat de cet appareilEnglish Francais Safety Instructions Table of Contents Before UsingFeatures Part Names and Functions Front PanelRemote control unit System System SET UPSetting UP the Speaker Systems Finally, setting up the systemRead this First Use the AC Outlets for audio equipment only. Do not Connecting the audio componentsConnections Use them for hair driers, etcConnecting the video equipments Video OUT Connecting a video component equipped with S-video jacksPrecaution when using S-jacks VideoConnecting the antenna terminals AM loop antenna assemblyConnection of AM antennas Precautions when connecting speakers Connecting the speaker cordsConnecting banana plugs Speaker system connectionsProtector circuit Using the Remote Control Unit Range of operation of the remote control unitInserting the batteries System Setup button Setting UP the SystemUse the following buttons to set up the system Cursor buttons , ª, 0Press the System button to enter the setting Before setting up the systemSetting the speaker configuration Left buttonSubwoofer mode Setting the Subwoofer ModeAssignment of low frequency signal range ParametersSetting the speaker distance PreparationsListening position Digital input setup After setting up the systemTerminal Initial Remote Control Unit Preset memory Audio componentOperating Denon audio components Preset memory Video component For video disc player VDP Operating a video component stored in the preset memoryFor DVD player For video deck VCROperation Check that all connections are proper Turn on the powerButton on the remote control unit to turn on the power Before operatingInput mode selection function To select the input mode from main unitTo select the input mode from the remote control unit Playing the input sourceDolby Digital Adjusting the sound quality toneAfter starting playback DTSListening over headphones Turning the sound off temporarily mutingChecking the currently playing program source, etc Playback using the external input EXT. in jacks Mode AUTO, PCM, DTS or Analog button to switch toFollow to 3 under Playing the input source Adjust the level of the selected speaker SurroundBefore playing with the surround function Dolby Surround Pro Logic II mode Dolby PRO LogicDefault setting Dimension settingCenter Width setting Surround parameters q Pro Logic II ModeDolby PLII, Dolby PROLOGIC, Dolby DIGITAL, DTS Surround parameters w COMP. Dynamic Range Compression LFE Low Frequency EffectVideo Game Surround modes and their featuresDSP Surround Simulation Personal Memory PlusDSP surround simulation Use Left Right buttons to set the room size InitialUse Left Right buttons to set the effect level Initial Delay 30ms Use Left Right buttons to set the delay time InitialWhen press the UP button When press the Down buttonPress the Surround Parameter button Surround parameters e Surround modes and parametersAuto preset memory Listening to the RadioAuto tuning Manual tuningSet the input function to Tuner Preset stations Recalling preset stationsLast Function Memory Initialization of the MicroprocessorSpeaker setting examples Additional InformationSurround Dolby Digital and Dolby Pro Logic Dolby Digital compatible media and playback methodsDolby Pro Logic DTS Digital Surround DTS compatible media and playback methodsTroubleshooting Mono SpecificationsAudio section StereoAvant de mettre sous tension Table DES MatieresAvant L‘UTILISATION Ranger ces instructions dans un endroit sûrPrecautions D’INSTALLATION Precautions DE ManipulationCaracteristiques Nomenclature ET Fonctions Panneau avantUnité de télécommande System SET UPLire EN Premier Ensuite, insérer les piles dans la télécommandeFinalement, configurer le système Réglage DES Systèmes D’ENCEINTE’utiliser les prises ConnexionsConnexion des composants audio Que pourPrise de sortie de moniteur Monitor OUT Connexion des composants vidéoConnexion d’un téléviseur/tuner DBS Téléviseur/DBS Connexion des prises de sortie audioConnexion d’un composant vidéo équipé de prises vidéo S Remarque à propos des prises en SPrécautions d’utilisation des prises en S Connexion des bornes d’antennes Ensemble d’antenne-cadre AMConnexion des antennes AM Impédance d’enceinte Connexions du système d’enceintesConnexion des bornes d’enceinte Connexion des fiches bananesCircuit de protection Utilisation DE LA Télécommande Plage d’utilisation de la télécommandeInsertion des piles Touches Cursor , ª, 0 Installation DU SystemeTouche System Setup Touche SelectAppuyer sur la touche System pour accéder aux réglages Avant de configurer le systèmeConfiguration des haut-parleurs Touche gauchePrécaution Réglage de la sortie de graves Subwoofer ModeParamètres Utiliser les touches gauche Et droitReglage de la distance des haut-parleurs PréparationsLe centre d’écoute Configuration de l’entrée numérique Apres avoir configure le systèmeTuner ne peuvent pas être sélectionnés Mémoire préréglée Composants audio Unite DE TelecommandeUtilisation des composants audio Denon Pour platine cassette TapeMémoire préréglée Composants vidéo Pour platine vidéo VCR Pour lecteur DVDPour lecteur de vidéodisque VDP Pour moniteur de téléviseurPréparatifs Sur la touche AVR.AVC sur la télécommande pour la mettreAvant l’utilisation Sous tensionLecture de la source de programme analogique Lorsque le nom du volume devant être Après le début de la lectureRéglage de la qualité sonore tonalité Muting Ecoute avec casqueDésactivation provisoire du son sourdine Video SelectPour choisir le mode d’entrée souhaîté. Voir Annulation du mode d’ entrée externeSur le bouton Input Mode AUTO, PCM, DTS ou Analog Lecture en utilisant les prises d’entrée externe EXT.Appuyer sur la touche Test Tone AmbianceAvant la lecture utilisant la fonction d’ambiance ToneMode Dolby Surround Pro Logic ExempleParamètres d’ambiance q Mode Pro Logic Réglage DimensionRéglage Default Mode PanoramaSélectionner la source d’entrée Régler le mode d’entrée à Auto ou DTSSélectionner le mode Dolby/DTS Surround Reproduire une source programme avec la marqueTouche gauche touche droit LFE Effet de basse fréquenceSimulation D’AMBIANCE DSP Modes d’ambiance et leurs caractéristiquesMémoire personnelle Plus Simulation d’ambiance DSP Default Y/N Quand c’est terminé, appuyer sur la touche UP Quand c’est terminé, appuyer sur la touche DownAppuyer sur la touche Surround Parameter Efect Level Niveau d’effet Delay Time Temps de retardParamètres d’ambiance e Room Size Taille de piece Modes d’ambiance et paramètresEcouter DE LA Radio Mémoire préréglée automatiqueSyntonisation automatique Syntonisation manuelleStations préréglée Rappel de stations prérégléesMemoire DE Derniere Fonction Initialisation DU MicroprocesseurAmbiance Informations SupplementairesExemples de réglage d’enceintes Réglage de baseDolby Digital et Dolby Pro Logic Méthodes de lecture et média compatibles Dolby DigitalMéthodes de lecture et média compatibles DTS Depistage DES Pannes RemarqueSection audio List of Preset Codes / Liste DE Codes Préréglés DVD VDPVCR Francais English 14-14, Akasaka 4-CHOME, MINATO-KU, Tokyo 107-8011, Japan