Indesit mk 64 r manual Caratteristiche Tecniche, Collegamento elettrico, Importante

Page 11

Caratteristiche Tecniche

Collegamento elettrico

La sicurezza elettrica di questo apparecchio è as- sicurata soltanto quando lo stesso è correttamente col- legato all’impianto di messa a terra, come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica. Controllare che questo requisito di sicurezza fondamentale sia sem- pre rispettato e, in caso di dubbio, richiedere un con- trollo accurato dell’impianto da parte di personale pro- fessionalmente qualificato.

Il costruttore non può essere considerato respon- sabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell’impianto.

Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati tecnici riportati sulla targhetta siano rispondenti alle caratteristiche dell’impianto elettrico.

Verificare che la portata elettrica dell’impianto e delle prese di corrente siano adeguate alla potenza massima dell’apparecchio indicata in targa. In caso di dubbio, rivolgersi a personale professionalmente qua- lificato.

Prima di qualsiasi intervento, disinserire elettricamen- te l’apparecchio.

Il collegamento del piano di cottura può avvenire in due modi:

tramite unascatola di connessione: nel caso di collegamento diretto dell’apparecchio alla rete, occor- re prevedere un interruttore omnipolare, accessibile in caso di necessità, con distanza di apertura dei con- tatti uguale o superiore a 3 mm.

con una presa di corrente omologata nel paese in cui viene installato l’apparecchio. La presa dovrà re- stare accessibile in caso di necessità; evitare inoltre l’uso di adattatori, prese multiple o prolunghe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tensione

Fusibili

Fusibili

 

 

 

 

Collegamenti elettrici

 

 

 

Sezioni

 

 

 

 

 

 

 

Frequenza

Sezioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KBT 6323 IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

4

3

2

1

FR-AT-BE-DE-GP--

 

 

ES-IE-IL-IS-IT-LU-

25 A*

32 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RE-FI-GB-GR-PT--

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

L

SE-MA-NZ

2,5 mm²

4 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230V-1+N~50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

4

3

2

1

FR-BE-NO

25 A*

32 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L2

 

 

 

 

 

 

 

L1

230V-2~50 Hz

2,5 mm²

4 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

4

3

2

1

FR-BE-CH-DE-AT--

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES-IL-IT-NZ-PT-

16 A*

16 A*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

L2

L1

MA- LU-SE-IS-NL

1,5 mm²

1,5 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400V2-N~50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

4

3

2

1

FR-BE-NO

16 A*

16 A*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1,5 mm²

1,5 mm²

 

 

 

 

L3

 

 

 

 

 

L2

L1

230V3~50 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

4

3

2

1

NL

16 A*

16 A*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N2

N1

 

L2

L1

230V2+2-N~50 Hz

1,5 mm²

1,5 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

4

3

2

1

CY-AU-NZ-KW-MT

25 A*

32 A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240V-1+N~50 Hz

2,5 mm²

4 mm²

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Applicazione del fattore di simultaneità in conformità alla norma CEI 60335-2-

6

In caso di errato allacciamento:

se l’apparecchio non funziona,

se le zone di cottura di destra (KBT6323 IO: zone di cottura posteriore destra e anteriore) non si attivano e i display della potenza lampeggiano,

verificare la posizione dei cavi nella morsettiera,

verificare il serraggio delle viti,

verificare l’installazione dei ponticelli.

Importante

Una volta effettuato il collegamento al cavo flessibile, strin- gere tutte le viti della morsettiera. Accertarsi che i ponticelli installati siano adatti al tipo di rete, come indicato nella tabella.

Esempio: riga 1 della tabella

Questo apparecchio è stato costruito in conformità alle seguenti normative comunitarie:

- 73/23/CEE del 19.02.73 (Bassa Tensione) e successi- ve modifiche;

- 89/336/CEE del 03.05.89 (Compatibilità elettromagne- tica) e successive modifiche;

- 93/68/CEE del 22.07.93 (Bassa Tensione) e successi- ve modifiche.

1 2

4

3

5

Avvertenza importante: In caso di installazione del piano di cottura sopra un forno da incasso, l’allaccio elettrico del piano e quello del forno devono essere realizzati separatamente, sia per ragioni di sicurezza elettrica, sia par facilitare le eventuali operazioni di estrazione del forno.

Ponticello

Fase

Neutro

Terra

 

(marrone)

(blu)

(verde/giallo)

11

Image 11
Contents MK 64 R MK 64 R Page Conseils et recommandations Fixation Installation et fixationInstallation Avant toute intervention, déconnectez l’appareil Caractéristiques techniquesRaccordement électrique MK 64 R Description des foyersDescription de la table de cuisson TablesPos Règlage des zones de cuisson Les différentes fonctions de la table Entretien de la table de cuisson Maintenance et entretien Recommandations Conseils pour l’utilisation de votre appareilConsigli e raccomandazioni Fissaggio Installazione e fissaggioInstallazione Indispensabile che queste viti rimangano accessi- biliImportante Caratteristiche TecnicheCollegamento elettrico Zone di cottura Potenza Descrizione delle zone di cotturaDescrizione del piano di cottura Piani CotturaPos Regolazione delle zone di cottura Le diverse funzioni presenti nel pianoImportanti raccomandazioni Pulizia e manutenzioneConsigli pratici per l’uso dell’apparecchio Manutenzione del piano di cotturaSollte das Glas Ihres Glaskeramik-Kochfeldes Ratschläge und EmpfehlungenDieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt bestimmtDiese Schrauben müssen jederzeit zugänglich sein Installation und BefestigungBefestigung Stromanschluss Technische EigenschaftenKochfelder Beschreibung der KochzonenGeräteansicht Pos Einstellungen der Kochzonen Die verschiedenen Funktionen der KochmuldeWichtige Empfehlungen Reinigung und PflegePraktische Ratschläge zum Einsatz des Gerätes Reinigung und Pflege des KochfeldesAdvice and recommendations Fastening Installation and fasteningElectrical connection Technical characteristicsHobs MK 64 R Cooking zones PowerCooking zone description Description of the cooktopDifferent functions of the hob Pos Cooking zone settingRecommendations Maintenance and careAdvice on using your appliance Hob careConsejos y recomendaciones Fijación Instalación y fijaciónInstalación Conexión eléctrica Características TécnicasZonas de cocción Descripción de las zonas de cocciónDescripción de la encimera EncimeraPos Regulación de las zonas de cocción Las distintas funciones presentes en la encimeraImportantes recomendaciones Limpieza y mantenimientoConsejos prácticos para el uso del aparato Mantenimiento de la encimeraConselhos e recomendações Instalação Instalação e fixaçãoFixação Tensão Fusíveis Ligação eléctricaCozedura Descrição das zonas de cozeduraDescrição da placa de cozedura PlanosPos Regulação das zonas de cozedura As diferentes funções da placaManutenção do plano de cozedura Quadro em aço inoxidável somente em alguns modeLimpeza e manutenção Conselhos práticos para utilizar esta aparelhagemRaadgevingen en tips Deze schroeven moeten altijd bereikbaar zijn Installeren en bevestigenInstalleren BevestigenElektrische aansluiting Technische gegevensKookzones Beschrijving van de kookzonesBeschrijving van het kookvlak KookplatenPos Regelen kookzones De verschillende kookvlakfunctiesBelangrijke aanbevelingen Reinigen en onderhoudPraktische raadgevingen voor het gebruik van de kookplaat Onderhoud kookplaatPage Page Page Merloni Elettrodomestici