Indesit mk 64 r manual Raadgevingen en tips

Page 39

Raadgevingen en tips

Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik binnenshuis.

Voordat u het apparaat gaat gebruiken wordt u ver- zocht de gebruiksaanwijzingen in deze handleiding aan- dachtig te lezen aangezien zij belangrijke gegevens be- vatten betreffende de veiligheid van de installatie, het ge- bruik en het onderhoud. Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging.

Na het verwijderen van de verpakking moet men goed kijken of het fornuis geheel gaaf is. In geval van twijfel moet men het fornuis niet gebruiken en zich tot een be- voegde installateur wenden.

Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, polystyrene, spijkers enz.) moet buiten het bereik van kinderen wor- den gelegd, aangezien het potentieel gevaar kan veroor- zaken.

Het installeren moet uitgevoerd worden door een be- voegde installateur en volgens de instrukties van de fa- brikant.

Een verkeerde aansluiting kan schade veroorzaken aan personen, dieren of dingen en voor deze gevallen kan de fabrikant niet verantwoordelijk worden gesteld.

De elektrische veiligheid van dit apparaat is slechts dan verzekerd als het op de juiste wijze is geaard zoals voorgeschreven door de geldende normen voor elektri- sche veiligheid. Het is belangrijk zich hiervan te verzeke- ren en, in geval van twijfel, een controle te laten uitvoeren door een bevoegde elektricien.

De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die veroorzaakt is door nalatigheid betreffende het aarden van de installatie.

Voordat u het apparaat gaat aansluiten moet u zich ervan verzekeren dat de technische gegevens op het type- plaatje corresponderen met de kenmerken van uw elek- trische net.

Controleer dat het electrische vermogen van het net en van de stopcontacten voldoende is voor het maximum vermogen van het apparaat zoals aangegeven op het type- plaatje. In geval van twijfel moet u zich wenden tot een bevoegde installateur.

Dit apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het doel waarvoor het vervaardigd is. Ieder ander gebruik (b.v.: verwarming van het vertrek) is verkeerd en dus gevaar- lijk.

De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist, verkeerd en onredelijk gebruik.

Het gebruik van ieder electrisch apparaat brengt met zich mee het in acht nemen van zekere fundamentele re- gels. In het bijzonder:

raak het apparaat niet aan als uw handen vochtig zijn;

gebruik het apparaat niet als u blootsvoets bent;

gebruik geen verlengsnoeren;

trek niet aan het snoer of aan het apparaat zelf om de stekker uit het stopcontact te trekken;

stel het apparaat niet bloot aan de elementen (re- gen, zon enz.);

door kinderen of onbekwame personen

Sluit altijd voordat u overgaat tot het reinigen of onder- houd eerst de stroom af door de stekker uit het stopcon- tact te halen of met de schakelaar.

In het geval dat er zich een barst in de glasplaat voordoet, moet u het apparaat onmiddelijk uitscha- kelen. Voor eventuele reparaties moet u zich uitsluitend tot een bevoegde installateur wenden en originele onder- delen eisen. Het niet in acht nemen van deze aanwijzin- gen kan de veiligheid van het apparaat in gevaar bren- gen..

Als u het apparaat niet meer gebruikt moet u het on- klaar maken door de kabel door te snijden nadat de stek- ker uit het stopcontact is getrokken. Het is aan te raden ook die onderdelen onklaar te maken die een gevaar zou- den kunnen opleveren, vooral voor kinderen die ermee zouden willen spelen.

De glazen kookplaat is zowel vuurvast als resistent tegen stoten. Toch kan hij barsten als hij hard getrof- fen wordt door een puntig voorwerp. In dit geval sluit u de stroom af en wendt u zich tot een bevoegde installateur.

Denk eraan dat de temperatuur van de kookzones nogal hoog blijft voor minstens 30 minuten nadat de kook- plaat is uitgeschakeld; plaats er dus niet per ongeluk voor- werpen of pannen op.

Schakel de kookzones niet in als er aluminiumfolie of plastic voorwerpen op liggen.

Raak de kookzones niet aan als ze nog warm zijn.

Als zich kleine elektrische keukenapparaten dichtbij de kookplaat bevinden moet u erop letten dat de elektri- sche draden hiervan niet in contact komen met de warme zones.

Richt de handvaten van de pannen altijd naar de bin- nenkant van de kookplaat zodat er niet per ongeluk tegen gestoten kan worden.

Het eerste gebruik : de lijm die gebruikt is voor de afdichtingen laat wat vetvlekjes achter op het glas. Voordat u de kookplaat gaat gebruiken raden wij aan dat u deze verwijdert met een niet-schurend schoonmaakmiddel. Het is moge- lijk dat u de eerste uren van gebruik een lichte rubberlucht ruikt: deze verdwijnt spoedig.

39

Image 39
Contents MK 64 R MK 64 R Page Conseils et recommandations Installation et fixation InstallationFixation Caractéristiques techniques Raccordement électriqueAvant toute intervention, déconnectez l’appareil MK 64 R Description des foyersDescription de la table de cuisson TablesPos Règlage des zones de cuisson Les différentes fonctions de la tableEntretien de la table de cuisson Maintenance et entretienRecommandations Conseils pour l’utilisation de votre appareilConsigli e raccomandazioni Fissaggio Installazione e fissaggioInstallazione Indispensabile che queste viti rimangano accessi- biliCaratteristiche Tecniche Collegamento elettricoImportante Zone di cottura Potenza Descrizione delle zone di cotturaDescrizione del piano di cottura Piani CotturaPos Regolazione delle zone di cottura Le diverse funzioni presenti nel pianoImportanti raccomandazioni Pulizia e manutenzioneConsigli pratici per l’uso dell’apparecchio Manutenzione del piano di cotturaSollte das Glas Ihres Glaskeramik-Kochfeldes Ratschläge und EmpfehlungenDieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt bestimmtInstallation und Befestigung BefestigungDiese Schrauben müssen jederzeit zugänglich sein Stromanschluss Technische EigenschaftenBeschreibung der Kochzonen GeräteansichtKochfelder Pos Einstellungen der Kochzonen Die verschiedenen Funktionen der KochmuldeWichtige Empfehlungen Reinigung und PflegePraktische Ratschläge zum Einsatz des Gerätes Reinigung und Pflege des KochfeldesAdvice and recommendations Fastening Installation and fasteningElectrical connection Technical characteristicsHobs MK 64 R Cooking zones PowerCooking zone description Description of the cooktopDifferent functions of the hob Pos Cooking zone settingRecommendations Maintenance and careAdvice on using your appliance Hob careConsejos y recomendaciones Instalación y fijación InstalaciónFijación Conexión eléctrica Características TécnicasZonas de cocción Descripción de las zonas de cocciónDescripción de la encimera EncimeraPos Regulación de las zonas de cocción Las distintas funciones presentes en la encimeraImportantes recomendaciones Limpieza y mantenimientoConsejos prácticos para el uso del aparato Mantenimiento de la encimeraConselhos e recomendações Instalação e fixação FixaçãoInstalação Tensão Fusíveis Ligação eléctricaCozedura Descrição das zonas de cozeduraDescrição da placa de cozedura PlanosPos Regulação das zonas de cozedura As diferentes funções da placaManutenção do plano de cozedura Quadro em aço inoxidável somente em alguns modeLimpeza e manutenção Conselhos práticos para utilizar esta aparelhagemRaadgevingen en tips Deze schroeven moeten altijd bereikbaar zijn Installeren en bevestigenInstalleren BevestigenElektrische aansluiting Technische gegevensKookzones Beschrijving van de kookzonesBeschrijving van het kookvlak KookplatenPos Regelen kookzones De verschillende kookvlakfunctiesBelangrijke aanbevelingen Reinigen en onderhoudPraktische raadgevingen voor het gebruik van de kookplaat Onderhoud kookplaatPage Page Page Merloni Elettrodomestici

mk 64 r specifications

The Indesit MK 64 R is a remarkable built-in gas cooktop designed to elevate your cooking experience. Featuring a sleek and modern design, this appliance seamlessly integrates into any kitchen style, making it a popular choice for both amateur and professional chefs. Its efficient configuration allows for ease of use, allowing you to prepare meals with precision and flair.

One of the standout features of the Indesit MK 64 R is its four powerful gas burners. These burners vary in size, accommodating different cooking needs, from simmering delicate sauces to boiling pasta quickly. The burners are designed for rapid heating, ensuring you save time during meal preparation. The presence of double flame burners offers intense heat for high-temperature cooking, while the smaller burners provide a gentler flame for more intricate dishes.

The MK 64 R incorporates the innovative Flame Failure Safety Device, ensuring peace of mind while cooking. This technology automatically cuts off the gas supply if the flame extinguishes, providing an added layer of safety for families and busy chefs alike. Furthermore, the easy-to-use rotary knobs are positioned conveniently on the front panel, allowing for optimal control over flame intensity.

Another essential characteristic of this cooktop is its enamelled cast-iron pan supports, which provide excellent stability and support for pots and pans of varying sizes. This robust design not only enhances durability but also ensures even heat distribution for consistent cooking results. The panel's sleek design makes it easy to clean, with a smooth surface that prevents food particles from getting stuck.

The Indesit MK 64 R operates on natural gas but can be converted for use with LPG, providing flexibility for different home setups. Its energy efficiency ratings also make it an environmentally-friendly choice, helping to reduce energy consumption without sacrificing performance.

In summary, the Indesit MK 64 R gas cooktop combines modern design with functionality and safety. Its powerful burners, intuitive controls, and robust construction make it a valuable addition to any kitchen, catering to a wide range of cooking tasks from everyday meals to gourmet creations. Whether you are a novice cook or a seasoned chef, this versatile cooktop is sure to enhance your culinary skills and inspire creativity in the kitchen.