White-Westinghouse Guía para el Refrigerador : Retiro y Reinstalación de Puertas en Refrigeradores de 2 Puertas

Page 34

Figura 2

Retire Puerta Del Congelador:

1.Retire la rejilla de la base (consulte “Afuera” en la sección Cuidado y impieza).

2.Para desconectar la línea de agua, sujete el tubo firmemente con la mano izquierda y utilice la herramienta (ubicada en la bolsa debajo de la rejilla de la base) para empujar el collarín gris hacia adentro y liberar el conector de agua (Figura 1).

3.Retire el tornillo para quitar la tapa de la bisagra inferior (Figura 2).

4.Para desconectar el conector de tapón del arnés de cableado, coloque los pulgares en los lados planos de cada pieza del conector. Doble ambas piezas hacia atrás y hacia adelante. Luego, sujetando firmemente, jale las dos piezas para separarlas, tal como se muestra (Figura 3).

5.Coloque una tira de cinta a lo largo de la parte inferior de la puerta, sobre la bisagra inferior y a lo largo del lado de la puerta. Esto sujetará la bisagra en su sitio al retirar la puerta (Figura 4).

6.Afloje, pero NO RETIRE el perno inferior de la bisagra inferior. Retire el perno superior de la bisagra inferior (Figura 4).

7.Retire la tapa de la bisagra superior, levantando la parte posterior de la tapa, y deslícela hacia adelante. Retire los tornillos que sujetan el soporte de la bisagra al gabinete. Sujete el soporte al retirar el último tornillo. El mecanismo que cierra la puerta ejerce una presión leve con el resorte sobre la bisagra. NO retire el soporte de la bisagra de la puerta.

8.Levante la puerta con cuidado y quítela del perno de la bisagra inferior que había aflojado (Figura 4).

Retire Puerta Del Refrigerador:

1.Retire la tapa de la bisagra superior levantando la parte posterior de la tapa y deslícela hacia adelante. Retire los tornillos que sujetan el soporte de la bisagra al gabinete. Sujete el soporte al retirar el último tornillo. El mecanismo que cierra la puerta ejerce una presión leve con el resorte sobre la bisagra. NO retire el soporte de la bisagra de la puerta.

2.Afloje, pero NO RETIRE el perno inferior de la bisagra inferior. Retire el perno superior de la bisagra inferior.

3.Levante la puerta con cuidado y quítela del perno de la bisagra inferior que había aflojado.

Almacene las puertas en un lugar seguro hasta que el refrigerador se traslade a la ubicación deseada. Guarde toda la tornillería para la reinstalación.

Para Reinstalar La Puerta Del Congelador:

1.Coloque la puerta en la unidad y apriete los tornillos.

2.Vuelva a enchufar el conector del cableado, asegurándose de que esté bloqueado. Doble los cables como se muestra y coloque una lengüeta de cierre flexible (Figura 2). Introduzca el tubo a través del orificio en la tapa. Posicione la tapa sobre los cables sin presionarlos. Introduzca el tornillo para sujetar la tapa.

3.IMPORTANTE: Para reinstalar el conector de la línea de agua, presione el tubo de la puerta firmemente en el conector hasta que éste toque la marca negra en el tubo y se detenga (Figura 5). Este paso es crítico para asegurar que la línea de agua no tenga fugas.

Para Reinstalar La Puerta Del Refrigerador

Para reinstalar la puerta del refrigerador, siga las instrucciones utilizadas para retirar la puerta en orden inverso.

14

Image 34
Contents 218954301 Contents Product RegistrationChild Safety Important Safety InstructionsFor Your Safety Other PrecautionsFirst Steps Connecting Ice Maker to Water Supply Cool Down Period Setting the ControlsEnergy Saving Ideas Refrigerator ControlFresh Food Storage How the Water Dispenser Works Automatic Ice and Water DispenserLight How the Ice Dispenser WorksCleaning the Ice Dispenser Ice Dispenser TipsChanging the Filter Ice and Water Filter some modelsSystem Startup To change filterAutomatic Ice Water Dispenser White Westinghouse ICE and Water Filter SystemOutside Care and CleaningInside Replacing the Light BulbTo Remove Doors Removing the Handles and DoorsTo Remove Handles Vacation and Moving TipsTo Reinstall Refrigerator Door To Reinstall Freezer DoorTo Remove Freezer Door Temperatures are TOO Warm Temperatures are TOO ColdRunning of Refrigerator WATER/MOISTURE/FROST Inside Refrigerator WATER/MOISTURE/FROST Outside RefrigeratorOdors in Refrigerator ICE DispenserWater Dispenser OPENING/CLOSING of DOORS/DRAWERSLight Bulb is not on Normal Operating SoundsLight bulb is burned out. Replace bulb Normal Responsibilities of the Consumer Exclusions If YOU Need ServiceThis warranty does not cover the following Frigidaire Home Products P.O. Box 212378 Augusta, GAPage 218954301 Anote el número de modelo y el número de serie Registro del ProductoContenidos Registre su productoImportantes de InstruccionesSeguridad Para Comenzar Continuación ImportanteControl del refrigerador Ahorro de Energía Ajuste de los ControlesPeríodo de enfriamiento Control del congeladorAlmacenamiento de Alimentos Frescos Funcionamiento del Distribuidor de Agua Distribuidor Automático de Agua y HieloLuz Funcionamiento del Distribuidor de HieloLimpieza del Distribuidor de Hielo Distribuidor Automático de Agua ySugerencias para el Distribuidor de Cubos de Hielo Hielo continuaciónPara Comenzar El Sistema Filtro de Hielo y Agua algunos modelosContinuación Para cambiar el FiltroSistema DE Filtraciô N DE Hielo Y Agua Hoja DE Datos Limpieza Exterior Cuidado y LimpiezaLimpieza Interior Para Cambiar la AmpolletaPara Sacar las Manijas Para Sacar las Manijas y las PuertasSugerencias para las Vacaciones y Mudanzas Para Sacar las PuertasPara Reinstalar La Puerta Del Congelador Retire Puerta Del CongeladorRetire Puerta Del Refrigerador Para Reinstalar La Puerta Del RefrigeradorLista de control de averías AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA Fuera DEL Refrigerador AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA Dentro DEL RefrigeradorCalientes Distribuidor DE Hielo Olores EN EL RefrigeradorSonidos Normales del Funcionamiento Exclusiones Esta garantía no cubre lo siguiente Cliente8009449044 Notas