Aiwa FR-DA400 Reception Radio, Para una mejor recepción → a, Pour améliorer la réception → a

Page 13

RECEPCION DE LA RADIO

Español

 

1Oprima RADIO ON.

2Oprima repetidamente BAND para seleccionar AM o FM.

3Oprima UP o DOWN para sintonizar una emisora.

4Ajuste el volumen.

Después de escuchar, oprima RADIO 6STANDBY para desconectar la radio.

Para sintonizar rápidamente

Mantenga UP o DOWN presionado durante 1 – 2 segundos. Cuando se sintoniza una emisora, la indicación de frecuencia se para automáticamente. Puede no parar si la señal de transmisión está débil.

Para una mejor recepción → A

FM : Extienda completamente la antena de cable.

AM : Gire el aparato para encontrar la posición donde la recepción sea la mejor posible.

Nota

No conecte la antena de cable a la antena externa.

RECEPTION RADIO

Français

 

1Appuyez sur RADIO ON.

2Appuyez plusieurs fois sur BAND pour sélectionner AM ou FM.

3Appuyez sur UP ou DOWN pour accorder une station.

4Réglez le volume.

Après l’écoute, appuyez sur RADIO 6STANDBY pour éteindre la radio.

Pour l’accord rapide

Maintenez UP ou DOWN pressé 1 – 2 secondes.

A l’accord d’une station, l’indication de fréquence s’arrête automatiquement. Mais il peut ne pas s’arrêter si le signal d’émission est faible.

Pour améliorer la réception → A

FM : Déployez entièrement l’antenne-fil.

AM : Tournez l’appareil pour trouver la position offrant la meilleure réception.

Remarque

Ne raccordez pas l’antenne-fil à une antenne extérieure.

13

Image 13
Contents FR-DA400 U Installation PRECAUTIONSEnglishPrecauciones PrecautionsInstalación Electric Power PrecautionsAlimentation électrique Alimentación eléctricaDamage Requiring Service MaintenanceDesperfectos que requieren servicio técnico MantenimientoEntretien Dégâts demandant des réparationsIf an erroneous display or operation occurs → B Replacing the batteryRespaldo → a Funcion DEDE Secours → a Connect the AC power cord to a wall outlet. a Setting the ClockAjuste DEL Reloj Radio Reception For quick tuningFor better reception → a Para una mejor recepción → a Reception RadioPour améliorer la réception → a Para sintonizar rápidamenteTo listen to preset stations Presetting StationsTune in to a station See Keep SET pressed for 3 seconds Accordez une station Voir la Maintenez SET pressé 3 secondes Sintonice una emisora Consulte la páginaAlarm 1 lights up and alarm 1 is set Alarm SettingPour régler l’heure d’alarme Ajuste DE LA AlarmaTo set the alarm time in alarm To set the alarm timer to sound twice a dayTo check the alarm time To change the alarm timeRéglage de la minuterie d’alarme pour deux alarmes par jour Keep Sleep pressed for 1 second Sleep Timer SettingMantenga oprimido Sleep durante 1 segundo Reglage DE LAMaintenez Sleep pressé pendant 1 seconde Specifications Fiche Technique For USE in the U.S.A